— Я буду говорить, Поттер! Я забирал Камень для своего хозяина, Лорда Волан… — начал Квиррелл, но тут же вспыхнул, а из его тюрбана повалил пар и исчез.
Гарри облил горящего человека водой, но было уже слишком поздно. Остался только пепел.
***
Северус Снейп был растерянным человеком. Сейчас он бежал за Гермионой Грейнджер в запретный коридор, где она и Гарри Поттер задержали профессора Квиррелла и предотвратили кражу философского камня. Он никогда не доверял этому человеку, но ситуация была странной. Как два студента узнали о Камне?
Он выбежал в коридор как раз вовремя, чтобы увидеть, как мужчина вспыхнул и дух покинул его тело. Он почувствовал резкую боль в левом предплечье, и все встало на свои места. Квиррелл был одержим Темным Лордом и пытался украсть Камень, чтобы оживить своего хозяина. Снейп давно подозревал, что Квиррелл пытается украсть Камень. Он просто не знал, зачем.
Каким-то образом Поттеру удалось остановить его. По правде говоря, за год мальчик успел ему понравиться. Он был талантливым зельеваром и очень напоминал Снейпу Лили. Он бросился вперед, чтобы оттащить его от пепла бывшего профессора Защиты. — Мистер Поттер, не могли бы вы пройти со мной в кабинет директора? Он только что вернулся из Лондона.
***
Гарри сидел перед столом директора, а Дамблдор смотрел на него, его глаза весело блестели. — Мой дорогой мальчик, я невероятно горжусь твоими действиями сегодня вечером. Судя по тому, что рассказал мне Северус, тебе удалось отсрочить возвращение Волан-де-Морта.
— Отсрочить, сэр?
— О да, боюсь, что так. Когда-нибудь Волан-де-Морт вернется.
— Я не удивлен, правда. Директор, что заставило Квиррелла сгореть?
— Я считаю, что это была работа Волан-де-Морта. Квиррелл пытался предать его, чтобы спасти себя, поэтому Волан-де-Морт разорвал их связь, уничтожив беднягу. — Дамблдор сделал паузу. — Я полагаю, ты очень устал, Гарри. Ты можешь вернуться в свое общежитие.
Гарри не принял его предложения. — У меня есть еще вопросы, сэр. Что будет сделано с Камнем?
— Он должен быть уничтожен. Это слишком мощный предмет, чтобы позволить Волан-де-Морту получить его.
Гарри кивнул головой в знак согласия и молча размышлял, стоит ли ему довериться мудреному директору. — Профессор, в начале года я наткнулся на довольно необычное зеркало. — Гарри внутренне боролся, размышляя о том, как много ему следует рассказать. Дамблдор кивнул головой, чтобы он продолжал. — Я увидел своих родителей.
— Зеркало Еиналеж. Ты совершенно прав, Гарри, оно действительно необыкновенное. Оно показывает нам самые сокровенные желания сердца.
— Возможно ли, — начал Гарри, внезапно почувствовав себя очень маленьким, — чтобы я увидел его снова?
— Боюсь, что нет, Гарри. Я был вынужден убрать его после того, как обнаружил, что еще одна студентка попала в плен его притяжения.
— С ней все в порядке? — спросил он, вспомнив Слизерин с ранимыми голубыми глазами.
— Зеркало было убрано до того, как оно смогло нанести какой-либо долгосрочный ущерб. Я должен попросить вас не искать его. Наши желания важны, но мы не должны позволять им поглотить нас.
— Да, сэр.
***
Дафна Гринграсс сидела в одиночестве на Праздничном пиру. Она была абсолютным изгоем, ее все избегали. И она не хотела, чтобы было иначе. Экзамены закончились, и она хорошо справилась, в чем никто не сомневался. Единственными студентами, которые могли сравниться с ней в оценках, были Грейнджер и Поттер.
Гарри Поттер. Она до сих пор не знала, как относится к этому мальчику, но ей было противно, что он увидел ее такой уязвимой, такой отвратительно беспомощной. Она пыталась избежать зеркала, но была слишком слаба. После встречи с Поттером ей удавалось сопротивляться его зову почти три недели, но с каждым днем тяга становилась все сильнее. Когда она вернулась, ее встретил Дамблдор с этим проклятым блеском в глазах. Он спрятал зеркало, и она не смогла найти его снова.
Если верить слухам, Поттер спас Грейнджер, убив Квиррелла на дуэли. Конечно, Дафна не придавала большого значения хогвартской мельнице слухов. Она знала, что Поттер каким-то образом спас положение, но не знала, что именно он сделал. Огромное количество баллов, начисленных Когтеврану на следующий день после исчезновения Квиррелла, наводило на мысль, что Поттер что-то сделал, чтобы сместить Квиррелла, но этот слух казался слишком надуманным.
***
Поездка на поезде обратно в Лондон прошла гладко. Гарри и Гермиона ехали в одном купе, и никто не пытался навязать им свою компанию. Два мальчика, которых он унизил во время поездки в Хогвартс, старались избегать его в течение всего учебного года. За это он был им благодарен.
Гарри попрощался с Дафной. Она нехотя повторила его слова, но Гарри заметил, что, когда он заговорил с ней, она нахмурилась, а ее взгляд стал менее отстраненным. Он был полон решимости поговорить с ней как следует в следующем году.
***
Гарри крепко обнял Гермиону, прежде чем встретиться с дядей Верноном. Тот выглядел явно неуютно в присутствии стольких волшебников, но он держал свое мнение при себе. Он встретил Гарри с холодным безразличием. Некоторые вещи, подумал Гарри, никогда не меняются.
========== Глава 5. ==========
Лето не нравилось Гарри Поттеру. Последние девять месяцев он провел в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс, изучая магию. В течение учебного года он посвящал учебе почти все свое время, но летом ему не разрешалось пользоваться магией, по крайней мере, не в центре маггловского города. Большинство школьников были рады возможности отдохнуть от учебы, но Гарри Поттеру было скучно. Он почти выучил наизусть все учебники по заклинаниям первого курса и не получил списка тех, которые ему нужно было приобрести для второго курса. Короче говоря, делать ему было почти нечего.
Большую часть своих дней он проводил, бродя по Тисовой улице. Он прожил большую часть своей жизни в Литтл-Уингинге, но никогда по-настоящему не исследовал свой район. Практически все время своих первых одиннадцати лет он старался быть лучшим в своей начальной школе, но после года обучения в Хогвартсе потерял интерес к маггловскому миру.
Во время своих ежедневных исследований он мог затеряться в своих мыслях. Он обнаружил небольшой парк, где мог лениво сидеть на качелях и думать о своем пребывании в Хогвартсе. После его приключения в конце года большинство студентов стали считать его сильным. По правде говоря, он наслаждался этим уважением, но знал, что оно не совсем заслуженное. Он не был настолько могущественным, как они считали. Пока еще нет.
Возможно, худшей частью лета было отсутствие почты. Он не ожидал, что ему напишет много людей, но надеялся увидеть письма от Гермионы. В конце концов, она обещала писать каждый день. Он писал ей ежедневно в течение первой недели каникул, но его письма оставались без ответа. Он до сих пор не получил ни одного письма.
Тетя Петуния и дядя Вернон были такими же, как всегда, а кузен Дадли из кожи вон лез, чтобы избежать его. Он мог сосчитать на пальцах одной руки, сколько раз он видел его этим летом. Очевидно, Дадли не поддерживал перспективу обучить Гарри лучше защищать себя.
Гарри проснулся рано утром в день своего рождения. Он не ожидал, что этот день будет каким-то иным, чем обычный, но ему все равно было трудно заснуть. Он полагал, что для двенадцатилетнего ребенка вполне естественно радоваться своему дню рождения.
Он позавтракал со своими родственниками и не удивился, когда они даже не заговорили с ним. Дадли избегал смотреть ему в глаза, видимо, полагая, что взгляд в его глаза окажется смертельным, и поспешил уйти из-за стола, закончив трапезу.
Гарри не мог не задаться вопросом, каким был бы сегодняшний день, если бы его родители не были убиты. В его сознании возникли образы торта и подарков, сложенных на столе. Он представил себе теплые объятия матери и отца, который с гордостью похлопывает его по спине.
Его задумчивость была прервана звонком телефона. Дядя Вернон поднялся из-за стола, ворча что-то себе под нос о коммивояжерах. — Резиденция Дурслей, — сказал он, отказавшись от всяких любезностей. На лице Вернона отразилось замешательство, вызванное их ответом. Он указал на Гарри. — Для тебя, — сказал он хрипловато.