— Секунду, приятель. Похоже, мне придётся вынести мусор.
— Мусор? — ахнула я. Я думала, жители штата Вирджиния должны быть дружелюбными. Вместо этого я пробыла в городе менее получаса и уже подверглась грубым нападкам Викинга с манерами пещерного человека.
— Дорогуша, твой кофе готов, — сказал Джастис, подвигая по деревянной столешнице очень большой стакан на вынос.
Мой взгляд метнулся к горячей кофеиновой вкусняшке.
— Вот только подумай взять этот стакан, и у нас будут проблемы, — произнёс Викинг низким и угрожающим тоном.
Но Лейф Эриксон не знал, с кем он сегодня связался.
У каждой женщины имелся свой предел. Мой, надо признать, пролегал даже слишком далеко, но черта только что была пересечена.
— Сделай хоть один шаг к этому прекрасному латте, которое мой друг Джастис приготовил специально для меня, и я заставлю тебя пожалеть о моменте, когда ты меня встретил.
Я приятный человек. Если верить моим родителям, я хорошая девочка. А если верить тому онлайн-тесту, который я прошла пару недель назад, я стремлюсь угодить всем. Я не очень хорошо умею угрожать.
Глаза мужчины сощурились, и я отказывалась замечать сексуальные морщинки в их уголках.
— Я уже сожалею о нём, как и весь этот чёртов город. Если ты перекрасила волосы, это не означает, что я забуду обо всех проблемах, которые ты тут учинила. А теперь выметайся за дверь и больше не возвращайся.
— Он думает, что ты Тина, — вклинился Джастис.
Да плевать мне, даже если этот мудак считал меня серийной убийцей и каннибалом. Он встал между мной и кофеином.
Светловолосый зверюга повернул голову в сторону Джастиса.
— Что ты имеешь в виду, чёрт возьми?
Прежде чем мой замечательный друг с кофе успел объяснить, я ткнула пальцем в грудь Викинга. Это не дао особого результата из-за непристойного слоя мышц под его кожей. Но я нарочно ткнула ногтем.
— А ты теперь послушай меня, — начала я. — Мне плевать, за кого ты меня принимаешь — хоть за мою сестру, хоть за того проныру, который поднял цену на лекарства от малярии. Я человек, который переживает очень плохой день после худшего дня в моей жизни. У меня сегодня нет сил контролировать эти эмоции. Так что тебе лучше убраться с моей дороги и оставить меня в покое, Викинг.
На пару секунд он выглядел откровенно огорошенным.
Я посчитала, что самое время для кофе. Обойдя его, я взяла стакан, осторожно принюхалась, а потом нырнула в этот горячий источник жизненных сил.
Я пила большими глотками, повелевая кофеину сотворить свои чудеса, пока вкусы расцветали на моём языке. Я была почти уверена, что услышанный мной непристойный стон сорвался с моего языка, но я слишком устала, чтобы переживать по этому поводу. Когда я наконец-то опустила стаканчик и вытерла рот тыльной стороной руки, Викинг всё ещё стоял там и таращился на меня.
Повернувшись к нему спиной, я ослепительно улыбнулась моему герою Джастису и подвинула к нему купюру в двадцать долларов — мою заначку на кофе в чрезвычайной ситуации.
— Вы, дорогой сэр, настоящий творец. Сколько я должна за лучшее латте, что я пила в своей жизни?
— Учитывая, какое у тебя выдалось утро, дорогуша, кофе за счёт заведения, — сказал он, отдавая мои водительские права и купюру.
— Ты, друг мой, настоящий джентльмен. В отличие от некоторых, — я бросила сердитый взгляд через плечо на Викинга, который стоял, расставив ноги и скрестив руки на груди. Ещё раз хорошенько приложившись к напитку, я засунула двадцатку в банку с чаевыми. — Спасибо, что так хорошо отнёсся ко мне в худший день моей жизни.
— Я думал, этот день был вчера, — вклинился хмурый бегемот.
С усталым вздохом я развернулась к нему.
— Это было до встречи с тобой. Так что я могу официально заявить, что каким бы плохим ни было вчера, сегодня победило с небольшим отрывом, — и снова я повернулась к Джастису. — Мне жаль, что этот мудак распугал тебе всех покупателей. Но я очень скоро вернусь за новой порцией.
— Жду с нетерпением, Наоми, — он подмигнул.
Я повернулась, чтобы уйти, и врезалась прямёхонько в километровую грудь ворчуна.
— Наоми? — переспросил он.
— Уходи, — в кои-то веки нагрубить было даже приятно. Постоять за себя.
— Тебя зовут Наоми, — повторил Викинг.
Я была слишком занята попытками испепелить его взглядом праведной злости, и потому не ответила.
— Не Тина? — настаивал он.
— Они близнецы, чувак, — сказал Джастис с очевидной улыбкой в голосе.
— Да чтоб мне провалиться, — Викинг грубо провёл рукой по своим волосам.
— Я беспокоюсь о зрении твоего друга, — сказала я Джастису, показывая на фото Тины.
В какой-то момент за последнее десятилетие Тина обесцветила волосы до блондинки, сделав наши в остальном деликатные различия ещё более очевидными.
— Я забыл линзы дома, — сказал он.
— Вместе с манерами? — огрызнулась я. Кофеин начал попадать в мой кровоток, делая меня нехарактерно сварливой.
Он ответил лишь испепеляюще сердитым взглядом.
Я вздохнула.
— С дороги уйди, Лейф Эриксон.
— Меня зовут Нокс. И зачем ты здесь?
«Что это за имя такое, чёрт возьми? И сложно ли жить с именем Нокс? Он рассказывал много шуток по типу «тук-тук, кто там»?3 Это сокращение от чего-то? Ноксвелл? Ноксатан?»
— Это не твоё дело, Нокс. Всё, что я делаю или не делаю — не твоё дело. Более того, всё моё существование — не твоё дело. А теперь будь добр, свали с дороги.
Мне хотелось кричать как можно громче и как можно дольше. Но я уже пробовала пару раз в машине по дороге сюда, и это не помогло.
К счастью, прекрасный дуб раздражённо вздохнул и принял нормальное, спасающее жизнь решение убраться с дороги. Я вышла из кафе на летнюю жару со всем достоинством, которое мне удалось сохранить.
Если Тина хотела встретиться со мной, то пусть найдёт меня в мотеле. Мне не нужно ждать и терпеть нападки незнакомцев с нравом кактуса.
Я отправлюсь обратно в свою выцветшую комнату, достану все невидимки из волос и буду стоять под душем, пока не закончится горячая вода. А потом решу, что делать дальше.
Это был хороший план. Вот только кое-чего не хватало.
Моей машины.
«О нет. Моя машина и моя сумочка».
Стойка для велосипедов перед кофейней никуда не делась. Прачечная самообслуживания с её яркими постерами на витрине всё ещё располагалась на другой стороне улицы рядом с автомастерской.
Но моей машины не было там, где я её оставила.
Парковочное место перед зоомагазином, куда я втиснулась, теперь пустовало.
Я посмотрела в разные стороны. Но моего надёжного старенького Вольво нигде не было видно.
— Ты потерялась?
Я закрыла глаза и стиснула зубы.
— Вали. Отсюда.
— Да в чём твоя проблема?
Я развернулась и увидела, что Нокс напряжённо наблюдает за мной, держа кофе на вынос.
— В чём моя проблема?
Я хотела пнуть его по лодыжкам и украсть его кофе.
— С моим слухом всё в порядке, милая. Не надо орать.
— Моя проблема в том, что пока я тратила пять минут своей жизни на знакомство с тобой, мою машину увёз эвакуатор.
— Ты уверена?
— Нет, блин. Я вечно понятия не имею, где паркую свою машину. Постоянно бросаю её где угодно и покупаю новую, когда не могу найти предыдущую.
Он окинул меня взглядом.
Я закатила глаза.
— Очевидно же, что я говорю с сарказмом, — я потянулась за телефоном и только тогда вспомнила, что у меня больше нет телефона.
— Кто нассал тебе в сухие завтраки с утра?
— Кто бы ни учил тебя выражать беспокойство за другого человека, он со своей задачей не справился, — не сказав больше ни слова, я ушла... оставалось надеяться, что в направлении полицейского участка.
Я не дошла и до следующей витрины, прежде чем большая жёсткая ладонь обхватила моё предплечье.
Это всё недосып и острые эмоции, говорила я себе. Это единственные причины, по которым я ощутила пронизывающий разряд от его прикосновения.
— Стой, — приказал он каким-то кислым тоном.
— Руки. Прочь, — я неловко махнула рукой, но его хватка сделалась лишь крепче.