— Меня устроит любой, — тихо отвечаю я, все еще не веря, что это происходит со мной.
Тут вступает в разговор Мэдден.
— На самом деле, доктор Джеффрис, если вы не возражаете, я бы хотел позвонить кое-кому, посоветоваться насчет невролога.
— В этом нет необходимости, — возражаю я.
— Блейк, пожалуйста, не спорь со мной по этому поводу.
Боль в его глазах и стальные нотки в голосе заставляют меня замолкнуть.
Кивая, я соглашаюсь:
— Ладно.
Врач наклоняет голову и говорит:
— Как только вы решите насчет невролога, пожалуйста, скажите об этом Мел. А мы тем временем начнем процесс госпитализации и перевезем вас в отдельную палату.
После того как он выходит за дверь, Мэдден извиняется и отправляется сделать несколько звонков, умоляя меня до его возвращения оставаться в сознании. Прежде чем исчезнуть за дверью, он нежно целует меня в уголок губ.
Я изо всех сил стараюсь не потерять сознание.
Правда, очень стараюсь.
Но не могу не закрыть глаза.
Глава двадцать пятая
Someone to Save You ~ OneRepublic
Мэдден
Первый звонок я делаю маме, она узнает имя невролога с самой лучшей репутацией в городе, хотя и приходится ответить на кучу вопросов, зачем мне это понадобилось. Блейк должна получить наилучшее лечение и уход, и это моя первостепенная задача, к тому же я совсем не против того, чтобы рассказать о ней родителям, в действительности я хочу, чтобы они знали о ней.
— Привет, Мэдден, — радостно отвечает мама. — Надеюсь, ты смог сегодня днем дома отдохнуть.
— Привет, мам. На самом деле я звоню, потому что мне кое с чем нужна твоя помощь, — отвечаю я. — Узнай мне, пожалуйста, фамилию очень хорошего местного невролога.
— О, нет! Ты здоров? Что случилось? — пронзительно кричит она в трубку.
— Успокойся, ма. Со мной все в порядке. Девушка, с которой я встречаюсь, Блейк, упала и поранилась.
— Блейк? Встречаешься? Это женщина? — последний вопрос она задала несколько смущенно.
Я начинаю ходить туда-сюда по коридору рядом с палатой Блейк. Я не хочу оставлять ее надолго одну.
— Да, мама, это женщина! Ну, правда! Она ударилась головой. Мы в больнице «Уэст-Хиллз» в Вудленд-Хиллзе, по заключению здешних врачей у нее достаточно серьезное сотрясение мозга. Мы можем обсудить детали позже, и, с учетом того, что ей становится лучше, ты вполне можешь познакомиться с ней на моем дне рождения. Но прежде всего мне достаточно быстро нужна фамилия врача.
— Хорошо, хорошо! Я отправлю тебе сообщение с номером и фамилией доктора, который наблюдает папу.
— Отлично. Спасибо, мама. Я тебя люблю.
— Я тоже тебя люблю, сынок. Надеюсь, она быстро поправится.
Повесив трубку, я тут же звоню мистеру Томпсону, чтобы сообщить ему, что на следующей неделе Блейк не выйдет на работу. Я рассказываю ему сокращенную и слегка видоизмененную версию того, что случилось, и уверен, что ему интересно, почему, черт побери, именно я нахожусь с ней в больнице. Но командный голос — лучшее средство от любых вопросов, поэтому он просто благодарит меня за информацию, просит держать его в курсе и желает ей скорейшего выздоровления.
Мой последний звонок предназначен Кэролайн. Опять я кратко рассказываю о том, что случилось, объясняя, что определенно не появлюсь в офисе завтра, а в зависимости от состояния Блейк, и в остальные дни. Мне нужно, чтобы она на всякий случай перенесла с этой недели все встречи и пересылала все важные сообщения мне на электронную почту, которую я буду регулярно проверять. Я также прошу держать меня в курсе обо всех появлениях и передвижениях Истона, и предупредить, если он будет пытаться принять какие-либо самостоятельные решения во время моего отсутствия. Она тоже желает Блейк побыстрее выздоравливать и заверяет, что позаботится об офисе.
Сообщение от мамы с контактной информацией невролога приходит как раз в тот момент, когда я заканчиваю разговор с Кэролайн, поэтому я нахожу Мел на сестринском посту и даю ей имя и номер телефона. Поспешив обратно к Блейк, я обнаруживаю ее крепко спящей на больничной кровати. Вид ее маленького, хрупкого тела, беспомощно лежащего на полу в ее спальне сегодня днем, всколыхнул во мне что-то, что я не могу объяснить, заставив понять, что это больше, чем влечение, больше, чем необходимость заботиться о ней, больше, чем желание погрузиться в нее. Когда я пришел домой, а ее там не было, я забеспокоился, но знал, что, в конце концов, мне удастся напасть на ее след, и мы выясним причины того, что заставило ее сбежать. Но после первоначального облегчения, наступившего, когда я услышал ее голос, я пришел в ужас, увидев ее в таком состоянии, не зная, что произошло и все ли с ней в порядке.