Выбрать главу

Она стояла потрясенная. Он сам признался, что несвободен. Что любит Софи, но считает себя обязанным поступить правильно ради Бена.

— Вот о сексе можешь позабыть, — горько сказала она. — Сегодняшний вечер был последним.

— Дань прошлому?

— Думай как хочешь.

Марко красноречиво пожал плечами.

— Не представляю, чтобы мы поженились и вели после этого монашеское существование. Но возможно, ты предпочитаешь представлять себя в роли жертвенной овечки? Яростно ненавидеть каждое мгновение секса, но мужественно ложиться под меня и думать об Англии?

Она до того разозлилась, что потеряла дар речи. В молчании они пожирали друг друга глазами, когда зазвонил телефон. Марко снял трубку. Он поговорил по-итальянски, потом по-английски, затем протянул трубку ей.

— Это тебя. Джейн Чарчвелл.

Подскочив, Полли схватила трубку.

— Полли, дорогая! Все в порядке? Бен прибыл благополучно?

— Все прекрасно… — Полли взглянула на Марко, он вышел, громко захлопнув за собой дверь.

— Полл? Ты здесь?

— Да, я здесь. Извини, просто ожидала, пока меня оставят одну. О, Джени, как я рада слышать твой голос!

— Я решила, что позвоню тебе узнать, как обстоят дела. У тебя голос какой-то грустный. Ты уверена, что все в порядке, дорогая?

— Нет, не совсем.

— Ты хочешь поговорить об этом? Полли тяжело вздохнула.

— Марко настаивает, чтобы я вышла за него замуж.

Повисло молчание.

— И?.. Он ведь отец Бена, так? Ты ведь собираешься принять предложение?

— Нет… Не знаю… Я не могу выйти за него, Джени! Он… — Полли осеклась. — О боже, извини. Я не могу говорить об этом…

— Он что? Садист? Кровавый убийца? Гангстер? — воскликнула Джени в притворном ужасе.

— Прекрати. — Полли чуть не расхохоталась, несмотря на стоящие у горла слезы. — Я просто не могу выйти за него, только и всего…

— Я не положу трубку, пока ты не расскажешь мне, в чем дело!

Полли долго-долго смотрела в потолок.

— У него уже много лет связь с Софи. Вот почему я не сказала ему о Бене. А теперь он настаивает, чтобы мы поженились для создания Бену стабильной семьи. Но между ним и Софи до сих пор что-то происходит…

— Полли, дорогая… — голос Джени звучал напряженно. — Мне жаль…

— Если бы Бен не радовался так обретению отца, а Марко не упорствовал бы в своем стремлении познакомиться с ним поближе…

— Ну и что ты собираешься делать?

— Не знаю! — Полли сжала трубку. — Все эти годы я убеждала себя, что поступаю абсолютно правильно, оберегая Бена от Марко, храня все в секрете, а теперь…

— Теперь ты увидела, что Бену нужен отец?

— Да… и Марко с ним просто бесподобен.

— Дорогая, хочешь, я приеду к тебе?

— Господи, нет! Здесь и так полно народа! Родители Марко, и Софи, конечно…

— Лезет во все щели?

— Конечно… хотя ей приходится нелегко…

— У Марко есть свои права, Полл. Он отец Бена. Не забывай этого.

Лицо Полли запылало.

— Я знаю… Просто не могу смириться с нелепым положением, в которое меня ставят, только и всего…

— Не принимай поспешных решений, — посоветовала Джени. — Дорогая, мне надо идти. Позвони мне попозже, ладно?

— Да, обязательно. Спасибо, Джени. От звука твоего голоса мне стало куда легче…

— Береги себя, милая…

Полли положила трубку и долго стояла задумавшись. Когда позади нее открылась дверь, она вздрогнула.

— Закончила? — проговорил Марко.

— Как видишь. А ты подслушивал под дверью?

— Естественно. — Он посмотрел на нее ледяным взглядом. — Это так похоже на меня, верно?

— От тебя всего можно ожидать!

Марко тихо выругался и, резко схватив ее за плечи, прижал к себе.

— Пойдем, тебе надо лечь в постель. — Затем с натянутой улыбкой отстранился.

Когда она резко дернулась, он ответил ей сердитой гримасой и вяло успокоил:

— Не со мной. Ты вся дрожишь. Теплая ванна и хороший ночной отдых — это то, что тебе требуется.

Она подчинилась.

— Тебе ничего не нужно? — тихо спросил он, проводив ее к спальне. — Может, горячего шоколада?