Выбрать главу

We like to believe that we are riding it and that it is nothing more than an imperfection in the crust of the earth. We do not want to be captive to this rift, as if we barely belong, as if we were scrawled on the landscape by a piece of chalk.

Curfew

IT WAS NOT ODD THAT THE FIRST FEW DAYS OF OUR CURFEW were enjoyed by most people. It was a welcome change for us, like the noisy downpour that comes suddenly in January and makes a watery crackle on the street and ends the dry season. The parties, though these were now held in the afternoon, had a new topic of conversation. There were many rumors, and repeating these rumors made a kind of tennis match, a serve and return, each hit slightly more savage than the last. And the landscape of the city outside the fence of our compound was fascinating to watch. During these first days we stood in our brightly flowered shirts on our hill; we could see the palace burning, the soldiers assembling and making people scatter, and we could hear the bursts of gunfire and some shouts just outside our fence. We were teachers, all of us young, and we were in Africa. There were well-educated ones among us. One of them told me that, during the Roman Empire under the reign of Claudius, rich people and scholars could be carried in litters by lecticarii, usually slaves, to camp with servants at a safe distance from battles; these were curious Romans, men of high station, who, if they so wished, could be present and, between feasts, witness the slaughter.

But the curfew continued, and what were diversions for the first few days and weeks became habits. Although people usually showed up for work in the mornings, work in the afternoons almost ceased. There were too many things to be done before the curfew began at nightfalclass="underline" buses had to be caught, provisions found, and some people had to collect children. We visited the bars so that we could get drunk in the company of other people; we played the slot machines and talked about the curfew, but after two weeks it was a very boring subject.

The people who never went out at night before the curfew was imposed — some Indians with large families used to matinees at the local movie houses, the Africans who did manual labor, and some settlers — felt none of the curfew’s effects. And there were steady ones who refused to let the curfew get to them; they were impatient with our daily hangovers, our inefficiency, our nervous comments. Our classes were not well attended. One day I asked casually where our Congolese student was — a dashing figure, he wore a silk scarf and rode a large old motorcycle. I was told that he had been pulled off his motorcycle by a soldier and had been beaten to death with a rifle butt.

We left work early. In the afternoons it was as if everyone was on leave but couldn’t afford to go to Nairobi or Mombasa, as if everyone had decided to while away his time at the local bars. At the end of the month no one was paid because the ministry was short-staffed. Some of us ran out of money. The bar owners said they were earning less and less: it was no longer possible for people to drink in bars after dark. They would only have been making the same amount as before, they said, if all the people started drinking in the middle of the morning and kept it up all day. The drinking crowd was a relatively small one, and there were no casual drinkers. Most people in the city stayed at home. They were afraid to stay out after five or so. I tried to get drunk by five-thirty. My memory is of going home drunk, with the dazzling horizontal rays of the sun in my eyes.

The dwindling of time was a strange thing. During the first weeks of the curfew we took chances; we arrived home just as the soldiers were drifting into the streets. Then we began to give ourselves more time, leaving an hour or more for going home. It might have been because we were drunker and needed more time, but we were also more worried: more people were found dead in the streets each morning when the curfew lifted. For many of us the curfew began in the middle of the afternoon when we hurried to a bar; and it was the drinkers who, soaked into a state of slow motion, took the most chances.

Different prostitutes appeared in the bars. Before the curfew there were ten or fifteen in each bar, most of them young and from the outskirts of Kampala. But the curfew was imposed after two tribes fought; most of the prostitutes had been from these tribes and so went into hiding. Others took their places. Now there were ones from the Coast, there were half-castes, Rwandans, Somalis. I remember the Somalis. There was said to be an Ethiopian at the Crested Crane, but I never saw her; in any case, she would have been very popular. All these women were old and hard, and there were fewer than before. They sat in the bars, futile and left alone, slumped on the broken chairs, waiting, as they had been waiting ever since the curfew started. Whatever other talents a prostitute may have she is still unmatched by any other person in her genius for killing time and staying on the alert for customers. The girls held their glasses in two hands and followed the stumbling drinkers with their eyes. Most of us were not interested in complicating the curfew further by taking one of these girls home. I am sure they never had to wait so long with such dull men.

One afternoon a girl put her hand on mine. Her palm was very rough; she rubbed it on my wrist and when I did not turn away she put it on my leg and asked me if I wanted to go in the back. I said I didn’t mind, and she led me out past the toilets to the back of the bar where there was a little shed. She scuffed across the shed’s dirt floor, then stood in a corner and lifted her skirt. Here, she said, come here. I asked her if we had to remain standing up. She said yes. I started to embrace her; she let her head fall back until it touched the wood wall. She still held the hem of her skirt in her hand. Then I said no, I couldn’t nail her against the wall. I saw that the door was still open. She argued for a while and said in Swahili, “Talk, talk, we could have finished by now!” I stepped away, but gave her ten shillings just the same. She spat on it and looked at me fiercely.

Rats in Rangoon

IN ASIA A CITY SHOULD BE JUDGED NOT BY THE NUMBER OF rats scuttling in its streets but on the rats’ cunning and condition. In Singapore the rats are potbellied and as sleek as housepets; they crouch patiently near noodle stalls, certain of a feed; they are quick, with bright eyes, and hard to trap.

In Rangoon I sat in an outdoor café toying with a glass of beer and heard the hedge near me rustle; four enfeebled, scabby rats, straight off the pages of La Peste, tottered out and looked around. I stamped my foot. They moved back into the hedge; and now everyone in the café was staring at me. It happened twice. I drank quickly and left, and glancing back saw the rats emerge once more and sniff at the legs of the chair where I had been sitting.

At five-thirty one morning in Rangoon, I dozed in the hot, dark compartment of a crowded train, waiting for it to pull out of the station. A person entered the toilet; there was a splash outside; the door banged. Another entered. This went on for twenty minutes, until dawn, and I saw that outside splashing and pools of excrement had stained the tracks and a litter of crumpled newspapers — The Working Peoples Daily — a bright yellow. A rat crept over to the splashed paper and nibbled, then tugged; two more rats, mottled with mange, licked, tugged, and hopped in the muck. Another splash, and the rats withdrew; they returned, gnawing. There was a hawker’s voice, a man selling Burmese books with bright covers. He shouted and walked briskly, not stopping to sell, simply walking alongside the train, crying out. The rats withdrew again; the hawker, glancing down, lengthened his stride and walked on, his heel yellow. Then the rats returned.