Выбрать главу

— Мы не были уверены в успехе, не хотели давать ложную надежду, — голос Мастера Зелий был непривычно тих и мягок — это обнадеживало. Может, его действительно просто оберегали?

— А потом?

— Нужно было готовить зелье, нейтрализующее проклятье, и успокаивать истеричку-Малфоя, — усмехнулся Снейп, не обратив внимания на то, как нахмурился его друг. Сейчас намного важнее была реакция мальчика. Вопрос не был задан, а Гарри все еще не сводил взгляда с Сириуса, но Северус ответил: — Блэк не сразу очнулся.

— А потом?

— Я не хотел, чтобы ты видел меня больным и слабым, Гарри, — Сириус уже понял, что опять ошибся, пойдя на поводу у собственной гордыни, но он с надеждой смотрел на крестника. Поддержка пришла с неожиданной стороны.

— В первые дни он был действительно жалок, — теперь насмешка была искренней. Снейп не сдержал порыва и слегка сжал плечо подростка, словно просил: «Прости его». Тот руку не скинул, что обнадеживало.

— К тому же мы не были уверены, что Сумрак его не заберет обратно, — Люциус наконец разобрался, в чем дело, и сразу встал на сторону Бродяги.

— Я действительно хотел тебя увидеть, Гарри, но только не в виде развалины, — Сириус был искренен, и Гарри это понимал.

«Он жив! Он здесь! Что еще тебе надо?» — голос разума, чем-то похожий на голос той светловолосой девчушки. Осознание. Радость. Счастливая улыбка.

— Я рад, Сириус. Действительно рад.

Блэк сразу просиял и кинулся обнимать крестника.

— Я скучал! Мерлин свидетель, как я скучал, Гарри!

Мальчик лишь улыбался и обнимал крестного. Они смогли вырвать у смерти одного важного ему человека. Теперь Поттер был намерен защитить и его тоже.

— Раз с разборками уже покончено, почему бы нам не приступить к ужину, господа? — надменные нотки проскальзывали в речи Люциуса даже сейчас.

Выбравшись из объятий Сириуса, Гарри обнаружил празднично накрытый стол и украшенную комнату.

— А-а-а, — мальчик обессилено плюхнулся на стул, закрыв голову руками, и весело рассмеялся. Взрослые маги с удивлением воззрились на него.

— Серьезно. Этого дня слишком много. Сомневаюсь, что у меня когда-нибудь еще будет столь запоминающийся День Рождения.

Три волшебника переглянулись и весело усмехнулись. Это выглядело… многообещающе. Словно обещание, что через год они будут рядом и придумают что-то похлеще этого.

— Спасибо.

Серьезный тон, и тепло, разливающееся в груди.

Глава 8. Новый день. Шаг вперед

Часы недавно пробили полночь, и официально День Рождения Гарри Поттера закончился. Странно, но сожаления не было. Ведь на этот раз было так много хороших, волнующих моментов, которые, несомненно, останутся в памяти как самые счастливые воспоминания.

Гарри с улыбкой посмотрел на двух мужчин, устроившихся на диване. Сейчас они бурно обсуждали какую-то школьную выходку Мародеров. И Сириус, и Люциус были удивительно живыми в этот момент. Пусть Малфой и оставался изящен и грациозен, маска ледяного лорда была отброшена. А вот Сириус, наоборот, обрел какую-то стать: гордая осанка, широкие и уверенные жесты, обворожительная улыбка и яркие пронзительно-синие глаза. Уже не было того сломленного Азкабаном узника, словно Блэк оставил все негативное в Сумраке.

Они уже давно закончили ужин (Гарри даже задувал свечи на именинном пироге) и несколько часов провели за разговорами с бокалом вина. Мужчины вспоминали прошлое, иногда вступая в оживленные споры. Гарри тоже внес свою лепту — рассказал о своих приключениях на первом и втором курсе. Ничего не утаивая. Снейп же отсел подальше в угол, откуда иногда доносилось хмыканье, когда Поттер заводил речь об очередном нарушении школьных правил. Парню даже показалось, что на истории об оборотном зелье хмыканье приобрело удивленные нотки. Сириус жадно выспрашивал детали и пытался уделить все свое внимание крестнику. Получалось у него не всегда.

Постепенно беседа угасла. Вот и очередной спор между Люциусом и Сириусом завершился. Тишина была недолгой.

— Еще вина? — Малфой сегодня был на удивление мягок и учтив. Когда он смотрел на Бродягу, то Гарри начинало казаться, что голубые глаза светятся изнутри.

— Да, спасибо, Люц, — Сириус широко улыбнулся, подавая бокал другу. Вокруг них витала какая-то странная атмосфера, что Гарри даже стало неловко, что он за ними наблюдает. Он внезапно ощутил себя лишним. Хотя причины уловить не мог.

Юноша неуверенно заерзал. Внезапно его бедро что-то кольнуло. С удивлением Гарри обнаружил в кармане перстень, который достал из чемоданчика. Он ведь совершенно забыл о подарках со всеми сюрпризами и воскрешениями.