— Привет, Кристи. Юрген в порядке. Его группа сейчас отдыхает, — соврал Уотерс не моргнув глазом и даже зевнул, небрежно прикрыв рот ладонью, — да и я спал.
— Пусть дрыхнет, — отмахнулась Кристина, — я не о том. Помнишь Сергея Седова?
— Помню. Нормальный мужик. Немного не повезло в жизни, но…
— Он сейчас со мной связался и передал для тебя сообщение насчет компании «Биотехнолоджи инкорпорейтед».
— Слушаю, — насторожился Уотерс.
— По его словам, у некоего Марселя Делануа собран материал, доказывающий, что компания и ее президент Спенсер Бриджес нарушают запрет на клонирование человека.
— Так, — Уотерс включил запись беседы, — а где мне отыскать Делануа?
— Сергей оставил адрес, — Кристина продиктовала адрес Делануа.
— Отлично! А где самого Седова можно отыскать? У меня есть известия о его сыне.
— А что с ним? — нахмурилась Кристина.
— Все в порядке. Кое-кто захотел втянуть мальчишку в грязные игры. Боюсь, Седов это знает, а вот то, что все закончилось благополучно, для него будет приятной новостью.
— Седов э-э… поменял коммуникатор. Номер у него теперь такой, — Кристина назвала несколько цифр, — с Алешей все в порядке?
— Кто это — Алеша? — не понял Уотерс.
— Господи! Да сын Сергея!
— А-а, все нормально. Скоро Юрген доставит его сюда, а потом мы переправим парнишку на Землю.
— Ты же сказал, что Юрген спит! — прищурилась Кристина.
— О-о… извини, меня вызывает адмирал, — заторопился Уотерс, сообразив, что проболтался и выключил коммуникатор.
До войсковой операции на Илиане оставался час.
Серебряков то ли еще не ложился, то ли уже встал, но на вызов ответил незамедлительно. Уотерс попросил его отложить десант.
— Я могу задержать операцию часа на два, — задумчиво сказал Серебряков, потирая лысую голову, — однако надолго заблокировать связь всей планеты мы не можем. Хватит вам два часа?
— Постараюсь управиться.
— Действуйте. Как только появится новая информация — немедленно докладывайте.
Глава 44
Марсель Делануа так и не прилег этой ночью. Сначала с Ингрид Мартенс случилась истерика — она теперь во всем винила себя, а когда он успокоил ее с помощью единственного лекарства, которое было у него под рукой, — можжевеловой водки, и отвел спать, оказалось, что сам он уже заснуть не может. Делануа так и просидел оставшуюся часть ночи, дымя трубкой и перебирая файлы документов, которыми он мог бы прижать «Биотех». Когда в окна стал заползать тусклый дождливый рассвет, он взглянул на часы. Седов, наверное, уже вернул анимата Бриджесу и теперь с минуты на минуту мог сообщить, как все прошло. Конечно, Тауберг мог попытаться нейтрализовать и самого Делануа, но, как профессионал, он должен был понимать — материалы, которые собрал старый сыщик, продублированы и в случае смерти Делануа будут немедленно обнародованы в средствах массовой информации.
Делануа отложил трубку — во рту першило от табачного дыма, и потянулся. Он уже собирался отключить компьютер, когда в углу экрана замигала иконка тревоги — кто-то приблизился к дому на расстояние действия охранной системы. Это могли быть только люди Тауберга.
Делануа проверил бластер, подумал: не разбудить ли мисс Мартенс, но решил не делать этого. Сейчас только еще одной истерики не хватало.
Значит, Седова не отпустили и теперь пришли по его душу.
Делануа выключил свет, послал тревожный сигнал в местную полицию и стал ждать.
На экране отразились засветки от глайдеров — три машины зависли в непосредственной близости от дома, более слабые сигналы обозначили окружавших мельницу людей.
Делануа ждал штурма — он сам принимал участие в нескольких операциях и знал, что шансов у него нет. Конечно, они уже поняли, что низкочастотным генератором стены не пробьешь — он хорошо укрепил свое жилище, однако существуют старые проверенные способы. Например: слезогонку в окна, дверь — на вынос, и — вперед. Ладно, пару-тройку уродов, а в том, что в штурме будут участвовать клоны, Делануа не сомневался, он с собой прихватит, а остальное доделает Совет Безопасности. Бриджесу не уйти…
В дверь постучали почти деликатно — на косяке снаружи висел старинный молоток, его и использовали.
— Господин Марсель Делануа, — донеслось из-за двери, — я — коммодор Уотерс, седьмой флот объединенных вооруженных сил. Мне надо с вами поговорить.
— Что такое? — пробормотал Делануа, бочком подбираясь к окну.
Он был уверен, что это какая-то ловушка.
Возле двери стоял невысокий мужчина в военной форме. Знаков различия Делануа не разглядел. Чуть поодаль маячили еще две фигуры в армейском обмундировании.
— Слушаю вас, коммодор, — отозвался Делануа, вставая сбоку от двери.