Точка отсчёта
Н. Р. Уолкер
Серия «Переломный момент», книга третья
Переводчик: Даша Гурьева
Редактор: Ольга Третьякова
Перевод выполнен в 2021 году для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Внимание!
Текст предназначен только для ознакомительного чтения. Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчиков и редакторов строго запрещена. Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного чтения, запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Если вам понравился ознакомительный перевод, купите оригинал книги.
Аннотация
Мэттью Эллиот миновал точку невозврата и пережил надлом. Теперь ему осталось лишь вновь начать отсчёт.
Он оставил службу и драки в прошлом и встал на путь восстановления. Но новое дело не даёт забыть о том, каково быть полицейским и бойцом. В местном общественном спортцентре Мэтт обучает самозащите и рассказывает о вреде наркотиков. Он помогает детям, оказавшимся на улице, и это — его шанс обрести исцеление, рука об руку с Кирой.
Рубен и Клаудия — беспризорники, оказавшиеся в полном одиночестве. Мэтт изо всех сил старается их поддержать, но оказывается, что детям придётся уделить неожиданно много внимания. И для Мэтта забота о Руби и Клоди становится уже не работой, а личным делом.
Встреча с Кирой изменила жизнь Мэтта, и только теперь он понимает, что все испытания вели к настоящему моменту. Рано говорить о финале. Жизнь и предназначение Мэттью Эллиота лишь в самом начале.
Глава 1
Тамара Колтер, мой психиатр, слегка напоминала актрису Дайан Китон: средний возраст, каштановые с седыми прядями волосы до плеч и доброе лицо. Женщина была исключительно умна и разговаривала мягко, но всегда подбирала слова с осторожностью и обычно попадала в самую точку.
В полицейском департаменте Лос-Анджелеса не могли предложить никого лучше Тамары. Я встречался с ней дважды в неделю уже на протяжении полугода. Мы вытащили кучу подноготной: от смерти моей матери до работы под прикрытием, моей глухоты на одно ухо и почти потерянных отношений с Кирой.
Обсуждали действия и их последствия, но больше всего говорили о чувстве вины.
Эту тему Тамара затронула на первом же сеансе. Как вина может парализовать или подтолкнуть к поступку. Как, чаще всего, она приводит к отстранённости и депрессии. Доктор сказала, что мы будем много говорить о чувстве вины, и предложила мне изучить самостоятельно, чтобы при следующей встрече обсудить вопрос как полагается.
За годы службы детективом у меня выработалась фотографическая память на детали. Я прочитал о чувстве вины и сопутствующих эмоциях всю информацию, которую только смог отыскать. Возможно, это было не слишком полезно и лишь докучало моему врачу. Избыток свободного времени и доступ в интернет — не лучшее сочетание.
Тамара удивилась и посмеялась. В своих попытках подготовиться и основательно подойти к лечению я продемонстрировал психиатру то, что она и так начала подозревать — моё маниакальное желание держать всё под контролем.
Вроде бы.
Мы поговорили и об этом.
Вообще, мы почти ничего не обходили вниманием.
Мне пришлось осознать, что врач не в состоянии избавить меня от вины. Я должен сделать это самостоятельно.
Тамара попросила принять то, что в процессе лечения мне придётся добиваться прощения людей, которым я причинил боль. Я посчитал такой шаг слегка бесполезным.
— То есть, избавляясь от собственного чувства вины, я переложу его на плечи Киры?
— В смысле?
— Если Кира меня не простит, то мне не станет лучше. Несправедливо по отношению к нему. Вдруг Кира не готов меня прощать? Вдруг он не может? Вы говорите, что он обязан несмотря ни на что, иначе я вечно буду таскать это бремя? Что за кошмарная ответственность?
— Думаешь, Кире следует тебя простить?
— Думаю, спрашивать такое неправильно. Это не честно. Я хочу получить прощение Киры. Но следует ли ему? Лишь он сам может ответить. — Я сделал паузу и шумно выдохнул. Тамара ждала, зная, что я, как обычно, продолжу говорить. — Думаю, он уже простил меня. Никогда в жизни не пойму, почему. По какой-то божьей милости Кира это сделал.
— Простил ли ты сам себя? — задала вопрос женщина.
— Прилагаю все усилия. Каждый день. Вряд ли я проснусь однажды и пойму, что волшебным образом пришёл в норму. Вы же понимаете, Тамара. И знаете, что я могу выдать несколько верных ответов, чтобы вы поставили галочки в правильных графах. Но так не должно быть.