Выбрать главу

- А это что? – Алекс ткнул пальцем в россыпь мелких домиков сразу за мостом.

- Это Элисса. Маленькая деревенька. Ничего особенного. Таверна, бордель, десяток домов.

- А тут? - сунулась Мелисанда.

- Ничего. Трещина на карте.

- А по-моему это бревно перекинутое через реку. Тут даже написано «переправа».

На карте, там, где река сужалась больше всего, действительно шла корявая надпись.

- Скорее всего брод раньше был. Сейчас он вам вряд ли поможет.

- Но проверить стоит, - сказал Алекс, вставая.

- Вот видишь, - торжествующе глянула Мелисанда. – Что бы ты без меня делал?

***

Подвесная дорога жизни, как ее называл Майк, шла по ветвям деревьев и представляла собой хлипкую шатающуюся конструкцию шириной в две-три доски с односторонним веревочным ограждением. Удержаться на ней было трудно. Несколько раз Алекс срывался вниз и с трудом вскарабкивался обратно, обдирая джинсы о железную кору вековечных дубов.

Внизу, по заросшему мхом и гнилым кустарником бурелому, носились, скребли землю, грызли пни целые стаи волколаков. Их серебристые шкуры мелькали по всему лесу, а нескончаемый вой очень скоро начал восприниматься как комариный писк. Кроме волколаков иногда попадались какие-то крупные собакоподобные твари с круглыми головами и черные кучи неповоротливого меха, похожие на медведей. Тогда приходилось сбавлять скорость и красться по доскам осторожно. Медведи умели лазать по деревьям.

Мелисанда легко порхала с дерева на дерево, то и дело оборачиваясь, чтобы посмотреть на ползущего как пьяный акробат Алекса.

Подвесная дорога была в плачевном состоянии. Было заметно, что Майк ею уже давно не пользуется. Часто встречались оборванное ограждение и проваленные доски, а пару раз не хватало целых пролетов. Тогда Мелисанда кастовала «долгий прыжок», и Алексу приходилось прыгать с ветки на ветку как обезьяне. Волколаки смотрели на такие цирковые номера, раскрыв пасти.

- Так кто же ты такая? – спросил Алекс, когда они оказались с Мелисандой на одном дереве.

- Не все ли равно? Игрок, искин, хакер. Пока мы на одной стороне, какая тебе разница?

- Я не уверен, что мы на одной стороне.

- Это я должна быть не уверена. Ты же меня преда

- Тем более. Может ты захочешь отомстить?

- Успокойся, птенчик. Я не мстительная.

Они двинулись дальше, и очень скоро оказались на месте.

Это действительно было перекинутое через реку бревно.

Огромный почерневший дуб лежал поперек кровавого потока, и его корни вздымались вверх словно сотни застывших в агонии гигантских корявых рук. Толщиной ствол был метров десять, а длину нельзя было определить. Верхушка скрывалась в тумане, который блеклой взвесью висел над рекой. Исполинские ветки полоскались в вонючей жиже, и когда Алекс пригляделся, то увидел застрявшие среди них разложившиеся трупы.

- Возможно, оно не достигает противоположного берега, - сказал Алекс, преодолев тошноту.

- Предлагаешь вернуться обратно?

Вместо ответа он внимательно оглядел окрестности, убедился, что зверье не близко, и спрыгнул с дорожки на поваленный ствол.

Вонь ударила в нос, стремясь вывернуть наизнанку. Он сгорбился, сунув нос за пазуху, и быстрым семенящим шагом ринулся через поток, перескакивая через обломанные ветки и глубокие трещины в коре. Туман надвигался, и вскоре поглотил все вокруг окончательно. Краем глаза он видел прыгнувшую следом за ним Мелисанду, но вскоре и она превратилась в неясный силуэт. Река внизу ревела и воняла. Красные испарения поднимались вверх тошнотворными струями. Алекс вздрогнул, когда Мелисанда догнала его и положила руку на плечо.

- Опасная дорога. Я видела стаю волколаков у корней. Они отрезали нам путь назад.

«Значит, остается двигаться вперед», - подумал он и побежал дальше.

Через некоторое время сквозь пелену забрезжили тени противоположного берега. До него еще было очень далеко. Мелисанда в два прыжка опередила Алекса и вдруг замерла, будто натолкнувшись на стену.

- Это ловушка, - прошептала она.

Впереди, у самого берега путь преграждал скособоченный силуэт большого двуногого существа. Существо подняло в воздух дубину и заревело. Позади него задвигались другие такие же тени.

- Разумные сукины дети, - усмехнулась Мелисанда. – Уже капканы научились расставлять.

- Что делать будем?

Она подумала.

- Волколаки выглядят слабее, но кто их знает…

Она вдруг осеклась, уставившись под ноги. Ее руны вспыхнули багровым огнем.

- Мы идиоты. Это не дерево. Бежим отсюда!