Феба подпрыгнула, когда он приблизился, хлопая крыльями для стабильности, несмотря на боль, и выставив вперёд когти. Она надеялась, что он достаточно умён, чтобы податься в сторону.
Предводитель вампиров был умён. Её удар пришёлся впустую, но Водлевиль потерял равновесие и покатился по земле. Тяжело рухнув рядом с ним, Феба побежала к нему, зная, что новый удар следует нанести, не позволяя противнику подняться на ноги. Она всей душой желала, чтобы этого не происходило. Однако Феба опоздала; тот уже вскочил и двигался.
Она снова встала между ним и упавшим флагом. Это был единственный шанс удержать знамя. Водлевиль не мог добраться до него, пока не расправится с ней, а если не получится…
Вожак притормозил.
— Отличный спектакль, Феба! — выдохнул он. — Но дурачить меня вечно не удастся. Ты уже устала — и от потери крови, в том числе.
Он говорил правду. Её крылья уже налились свинцом, а ноги утомились. Больше она сражаться не могла.
Водлевиль продолжал наступать, пытаясь пройти мимо. Феба прыгнула ему на ноги, обездвиживая. Пошатнувшись, он упал, но выбросил вперёд руку и подхватил копьё. Перекатившись на спину, предводитель вампиров ткнул наконечником в её сторону, тоже опрокидывая гарпию. Удар получился несильным, крови не последовало. Он тоже не хотел причинять ей вред. Ладонь разжалась, и копьё вновь упало наземь. Своё дело оно сделало.
В этот момент к Фебе пришло осознание того, что с ней покончено. Мир перед глазами бешено вращался, и у неё не хватало сил даже встать на ноги. Водлевиль, напротив, поднимался опять. Она перестала быть для него препятствием на пути к флагу.
Затем она услышала тяжёлое хлопанье крыльев.
— Сдохни, крысья морда! — провизжала Остролапа. — Защищайся, если нервишек хватит!
У них получилось! Феба увидела, как Водлевиль бросился к копью, но Остролапа лишь дразнила его. Вместо прямой атаки она спикировала вниз — к красному флагу, и уронила на него синее знамя вампиров. Раздался звон колокола. Так неожиданно бою пришёл конец. Гарпии победили!
Только тогда Феба позволила себе провалиться в беспамятство. Она старалась изо всех сил, разработала стратегию и лично принимала участие в битве, этого оказалось достаточно. Она превзошла саму себя. И жалела только об одном: о том, что вампиры не были хитрее!
Но отдохнуть ей не дали. Внезапно боль с усталостью исчезли, и она очнулась живой и здоровой. Рядом с ней вставали с земли Видселуд с Сачеван, зашевелились и остальные тела. Игра закончилась, а вместе с ней — и кровопролитие. Оно не было настоящим; адепты не солгали. Подлинной оставалась лишь победа, но Феба ей не радовалась.
Глава 12
Аварбот
Мерли озадаченно смотрела на шестерых кур.
— Недостаточно я вам внимания уделяла, — пришла она в итоге к неутешительному выводу. — Превратилась для вас в чужачку. — И в самом деле, куры настороженно косились на неё и кудахтали, сгрудившись в дальнем конце загончика. — Цып-цып, Генриетта. Цыпушки, Хенбэйн, — позвала она, приседая на корточки и протягивая руку. Её коротенькая юбочка, под которой ничего не было, задралась до неприличия. — Иди сюда, Хенна, у меня тут пшено. Подойди и возьми, я снова хочу с вами подружиться.
Куры медленно, с опаской приблизились. Мерли не делала резких движений, и вот уже одна из птиц скосила глаз на содержимое её горсти.
— Да-да, Хенпек, я точно вас не обижу. Человека ещё можно послать в преисподнюю или на небеса, но питомцев — никогда. Простите, что на время о вас забыла. Я была так занята, но не буду обременять вас подробностями.
Куры образовали вокруг неё полукруг, вопросительно поглядывая.
— Вам интересно? — улыбнулась Мерли. Она была очень симпатичной и стройной, но всё же фигуристой девушкой, что особенно проявлялось, когда она наклонялась вперёд. Волосы Мерли отливали синевой и едва заметно меняли оттенок каждый день, отнюдь не отличаясь постоянством. Точно так же менялись цвет и стиль её одежды. Мерли всегда сияла свежестью, но хрупкой назвать её было нельзя.
— О, это очень мило с твоей стороны, Хенингвэй, — заметила она, рассыпая перед ними зёрнышки. — Похоже, ты склонна слушать. А ты, Хенлайн… всегда на краю. Хорошо, внимайте, и я всё вам поведаю.
Птицы успокоились и полностью перенесли внимание на неё. Мерли выпрямилась и осторожно села на пол — так, чтобы не свело ноги.
— Видите ли, я прихожусь другом гражданину Голубому, — словоохотливо начала она. — Всё началось несколько лет назад, когда раб по имени Стайл выиграл Турнир и получил Гражданство. Обычному новичку быстро наскучили бы чудеса власти и богатства, к которым он вообще-то непривычен, но Стайл слеплен из иного теста. Он всегда отличался амбициозностью — да ещё какой! — и решил увеличить и свой капитал, и уровень влияния. Тогда мы и повстречались: у игорного стола, где он с успехом применял свой блестящий интеллект. Он поставил сотню грамм протонита на партии в покер — в то время для него эта была большая ставка, чем и вызвал мой интерес. Впоследствии я уже намеренно следила за его карьерой. Очень интригующая личность, я даже немножко им увлеклась, хотя он и был юнцом.