Выбрать главу

— Смотрите-ка, двое узников! — воскликнул он, извлекая меч. — Пригожая дамочка и её паж.

— Нет! — вскрикнула Флета. — Мы — единорог и летучая мышь, с миссией чрезвычайной важности!

— Больше нет, — угрюмо усмехнулся эльф.

Сражаться с ним кобылице не хотелось, но и узницей считать себя она тоже отказывалась. Надо превратиться в единорога — лишь так она способна разобраться с мечом.

Тут эльф потрясённо обернулся и выпучил глаза.

— А ведь и верно, — произнёс он. — Вы — посланцы.

В пещеру вошла Беата. Не поддерживая с ней физического контакта, Флета видела и слышала её приближение невнятно; угасающая сила амулета всё ещё была способна скрыть одного. Она явно коснулась эльфа и использовала свой Глаз, чтобы его зачаровать. Теперь он стал их узником.

Эльф провёл их внутрь горы. Смутный свет струился из стен, так что тьма не была кромешной, но оставалась неприятно близка к этому. Здесь Флета не сможет вернуть себе истинный вид; стены мгновенно сдавят её. По крайней мере, Эл своего проворства не утратит; в качестве летучей мыши он бы запросто обследовал пещеры.

Они вошли в комнату, где сидел невероятно ссохшийся эльф — предводитель. Тратить время на обмен приветствиями он не стал.

— Ваша магия враждебна. Знайте, о незваные гости, мы сохраням нейтралитет, но в душе склоняемся к стороне Стайла, и вам помогать не будем.

Флета с облегчением улыбнулась.

— Ты — Пирефордж, друг деда моего жеребёнка? Я Флета, это — Элин, сын…

— И вы помогаете не той стороне! — сердито прервал её старик. — Радуйтесь, что я соблюдаю букву договора, иначе…

— Нет, мы перешли на другую! — закричала кобылица. — Теперь мы с Машем поддерживаем Стайла, и лишь мой жеребёнок пребывает в плену враждебных адептов, заколдовавших к тому же Голубого, Красного и Бэйна. Мы одни остались на свободе, дабы отыскать…

— Откуда мне знать, что ты говоришь правду? Дурной Глаз…

— Беата теперь тоже на стороне Стайла!

Пирефордж уставился на неё.

— Если вам удастся убедить меня, когда она закроет глаза капюшоном, может, я вам и помогу.

Это заняло какое-то время, но в итоге древнего эльфа удовлетворил их рассказ. Он протянул им бесценную Платиновую Флейту — разобранную на части и в ящичке, но в случае нужды её легко было снова собрать.

— Но мы не знаем, как ею воспользоваться, — призналась кобылица. — Амулет привёл нас сюда, к ней, и моя мать утверждает, что мы должны свести оба мира воедино, однако…

— Дай-ка мне покопаться в источниках.

Прошло ещё некоторое время. Эльфы обеспечивали их хлебом и водой, пока путники ждали, обращаясь с ними более любезно теперь, когда их верность Стайлу подтвердилась. Могущество амулета, наконец, перестало скрывать Беату.

— А, теперь я вижу! — воскликнул эльф, когда она стала полностью видимой. — На тебе лежит печать любви к Бэйну! Вот почему ты сменила сторону!

Его слова захватили Беату врасплох.

— Неужели сие столь очевидно?

— Для обычных людей и прочих существ — нет. Но вся твоя натура изменилась, и это заметно. Но если миры сольются, что станется с тобой?

— Со мной?

— Ты любишь человека от мира сего, который не принадлежит Флете. Твоя сестра из другого мира любви ровота, не скованного узами любви с иномирянкой. Стоит двум мирам совместиться, сольётесь воедино и вы… останется лишь один мужчина с одной женщиной. Бэйн получит иномирянку, Флета — Маша, всё один к одному, и тебе так и не выпадет удачный шанс. Так как насчёт тебя?

Беата упала духом.

— Я не знаю, — слабо произнесла она.

Вопрос, который так и не смогла поднять Флета. Разделение Маша с Бэйном делало компромисс возможным, но без него и без двух различных миров свободного мужчины — или его свободной части — не останется.

— И всё же ты утрудишь себя помощью в слиянии миров, если это будет возможно?

Беата погрузилась в размышления.

— Я жаждала заполучить Бэйна, дабы переманить его на свою сторону — то есть к враждебным адептам — и обеспечить себя парой. Не желала выходить замуж за кого-то ниже меня по статусу. Но замысел обернулся против меня. Теперь я служу его стороне, выступая за Стайла, и он переделал меня, согласно своему вкусу, без единого прикосновения. Я должна поступать так, как он желал бы, чтобы я поступала, и спасу его, хотя и потеряю. Иначе объяснить не могу.

— Сойдёт, — кивнул старик. — Отнесите флейту Голубому. Она пробудит его и заставит сбросить с себя враждебные чары. Он будет знать, что делать дальше.