— Вот ублюдки, — рядом со мной выдохнула Тан Вэй, сжав руки на костяном луке, что я некогда достал в гробнице Мао.
— Мы ожидали, что нам придется сразиться с союзниками, но не в начале же битвы… — мрачно выдохнула Шей Ла.
— Мы ими займемся чуть позже, — качаю головой, — пока же сконцентрируйтесь на предстоящей битве, слишком нагло ведут себя демонические практики, похоже они уверены в себе, едва ли нам удастся так просто победить…
Девушки замолчали, пристально уставившись на наших будущих противников. Девушка со спиральной головой, полуголый здоровяк с красной кожей, который выкинул черный плащ, буквально у нас на глазах, и укрытая в плащ фигура, от которой исходила довольно зловещая аура.
Дела внизу были не очень, значит, у меня не так много времени, чтобы снять блокировку пространственного перемещения. Пока союзное войско окончательно не проиграло, мне нужно найти принцессу Мишико вместе с Небесной Сферой. Как бы это не звучало, но мне совсем не обязательно побеждать в самой битве, чтобы оказаться победителем.
Активировав воздушный нимб, я стал выталкивать из своего внутреннего мира духов. Тем же занялись Тан Вэй и Шей Ла, причем у всех троих была привязка именно к воздуху, так что мы могли усиливать друг друга в предстоящей битвы, именно поэтому мы должны сражаться вместе с крылатым войском Империи Неба, наши силы не будут мешать друг другу.
В воздухе закружились призванные духи, нимб за спиной напитывал меня силой, позволяя призывать все новых духов. Тем же занялись и практики из Неба, когда предельное количество духов была вызвана, бессмертные начали трансформироваться.
Если Шей Ла и практики из Неба приняли образ крылатых фигур, состоящих из потоков воздуха, то я превратился в громовую птицу, а Тан Вэй… ее тело стало стремительно увеличиваться в размерах, пока в небе не появилась молодая глубоководная. Ее серебристая чешуя блестела на солнце, приковывая взгляд ее грациозной фигуре. Когда духи стали вселяться в ее тело, она стала расти в размерах, все больше походя на глубоководную.
В свою очередь динамические практики не спешили призывать нимб, нет, они стали трансформироваться в монстров, по крайней мере двое из трех, девушка со спиралью вместо головы осталась прежней, думается мне, она уже в своей звероформе. Краснокожий гигант отрастил на спине множество рук, а вот фигура в плаще трансформировалась в стаю летучих мышей.
— Я отвлеку на себя внимание, действуйте по плану, — с этими словами я превратился в молнию, прыгнув к своей цели, девушке со спиралью вместо головы…
Яркая вспышка и вот я уже готов нанести свой удар, вот только в последний момент на месте девушки оказывается краснокожий воин, он с воплем принял на себя удар молнии, после чего громко завопив, в одной из его рук появился сверкающий клинок. Кровожадно усмехнувшись, он ринулся вперед, явно делая разорвать меня на части.
В этот момент я окончательно понял, что убить по-быстрому спиральную девушку едва ли получится, перед этим придется разобраться с её защитниками. Что ж, тогда потанцуем, посмотрим, на что демонические практики из Ба Сянь вообще способны!
Тем временем Ли Рой крался за крылатым воином и принцессой Мишико. Эти двое ни о чем не говорили, казалось, их не особо беспокоит даже битва, что началась совсем рядом. Сам же парень ощущал себя не в своей тарелке, он чувствовал всю ту бездну сил, что применяют совсем рядом. Во что он вообще ввязался? Мелькает у него испуганная мысль.
Он, бродяга из Сохо, которого буквально с улицы подобрал мастер Ур. Разве ему принимать участие в исторических сражениях, а то, что все происходящее войдет в историю, парень ни на секунду не сомневался. Он мог лишь предполагать, будут ли барды когда-нибудь петь о бродяге Ли Рое, а, если даже будут, то в каком ключе?
Ему не хотелось войти в историю, как неумеха, который испортил все. Совсем не хотелось. А потому парень осторожно крался вслед за крылатым воином, моля духов предков хоть раз ему помочь. Нельзя облажаться, именно такая крутилась у него в голове мысль. Вот только будто в насмешку, стоило им выйти в просторную пещеру, как крылатый воин посмотрел прямо на Ли Роя, отчего у него душа ушла в пятки.
— Отличная маскировка, — насмешливо произнес Мао Пинь. — Будь на моем месте кто-то другой, он мог бы и не заметить, но к твоему несчастью я могу ощущать чужие души…