— Але... прокурор, напевно, була б в курсі. Чому вона промовчала в суді?
— Може, не трапилась їй така інформація. Або не вбачала доцільності в її оприлюдненні. Ти б однозначно опротестував.
— Ясна річ! — мені аж защипало в потилиці. — А ти впевнений, що інформація достовірна?
Сонцесяйний розвів руки.
— Не знаю подробиць. Щось таке виринуло, коли ми розслідували його справу з завданням важких тілесних. Хтось тоді згадав скаргу про зґвалтування.
— Скарга давала підстави для підозр?
— Мій колега був переконаний, що так. Але кажу, про це я знаю не з перших рук. Тобі ж відомо, як важко довести зґвалтування. Часто це нічим не підтверджені звинувачення сторін, і справа до суду не доходить.
— Що було в скарзі, хоч приблизно?
— Не пригадую. Навіть не знаю, чи коли-небудь бачив її зміст.
Сонцесяйний підвівся і рушив до барної ляди.
— Мені треба глянути хоч одним оком! — сказав я, коли він повернувся з двома кухлями пива.
— Хіба не знаєш, як у нас? Треба просити дозволу на виїмку документів.
— Не варіант, — сказав я. — Я усе ще адвокат Юсефа. Не маю права розкопувати давні справи проти мого клієнта. Це неетично й суперечить моїй ролі захисника. Мусиш їх для мене роздобути.
Сонцесяйний засміявся.
— Цікаво, як? Тобі докірливо покивають пальчиком, а я можу втратити роботу. До того ж, не розумію, яким боком ця справа може мати тепер значення.
— Хоча б довідайся, як звали потерпілу. Мені потрібне тільки її ім’я, Карле Петтере.
Сонцесяйний зітхнув, зробив великий ковток.
— Побачу, що зможу зробити, — сказав він. — Будемо на дроті...
— Тепер уже ніхто так не каже, — завважив я. — «Бути на дроті» — застарілий вислів. Увесь зв’язок нині бездротовий.
— Гаразд, — погодився Сонцесяйний. — Тоді надішлю тобі телеграму. Задоволений?
Розділ 60
За п’ять до другої, як ми й домовлялися, Адам Лід чекав на мене перед Макдональдсом на площі Торгальменненґен. Він причепурився, як міг. Десь роздобув чисту білу сорочку, але вона лише підкреслила вбогість та бруд решти вбрання.
— Привіт, Адаме! Ходімо! — сказав я.
Він далі стояв, гойдаючись з ноги на ногу. Нервовий тік при денному світлі ще більше спотворював його обличчя.
— У чому річ? — запитав я.
— А ти мене не дуриш? — запитав Адам.
— Ні... Не гарантую, що все спрацює, але точно не дурю. Зуб даю!
Адам ще не міг відважитися й повірити мені. Я з досвіду знав, що наркомани зрідка довіряють людям.
— Як хочеш, Адаме, але що ти втрачаєш?
— Ну, добре, зустрінемося з тим шахрайським кодлом!
— І ще одне! Не лайся! — застеріг я. — Я говоритиму, а ти не втручайся.
— Та добре вже, добре...
Безперечно, адвокатська фірма «Ейнарсон & Станг» мала елегантніший дизайн, ніж той, до якого я звик. Вишукані меблі, оригінальні картини на стінах і секретарка, яка запросто могла б стояти за рецепцією в «Парадіс Готелі». Цокаючи каблучками по дорогому паркеті, вона провела нас до приймальні.
Усі вже були на місці.
Ярле Сейм простягнув руку, привітався з нами, змусивши тим самим Ельдара Ейнарсона також привітатися, але я бачив, як той потайки обтер до штанів долоню після потиску бруднезної руки Адама Ліда.
Офіційна усмішка на обличчі.
— Мушу визнати, це була невеличка несподіванка з вашого боку, Бренне, — сказав Ельдар Ейнарсон. — Я не очікував, що ви представлятимете Ліда в цій справі. І я сумніваюся, що маєте право його представляти, оскільки ви одночасно є головним свідком.
— Імовірно, ваша правда, — відповів я. — Скажемо так: я тут присутній не як адвокат Адама, я лише простягнув йому, так би мовити, руку допомоги. Чи ще ліпше: я тут, щоб простягнути руку допомоги вам.
— Не зовсім розумію, про що ви говорите, Бренне.
— Котра година?
— Що... десять хвилин на третю...
Я відхилився на спинку стільця.
— За двадцять хвилин я і Адам Лід маємо зустріч з журналістом газети «Бергене Тіденде».
— До чого ви ведете?
Усмішка Ельдара Ейнарсона почала тьмяніти в кутиках губ.
— А веду я до того, що в завтрашньому номері «БТ» ви зможете прочитати про те, як Братська церква хоче обманом позбавити бідолашного наркомана його законного спадку. Одного з тих нещасних, задля порятунку яких (як стверджують) церква й існує.
— Сміховинна заява! — обурився Ярле Сейм. — МИ нікого не обдурюємо. Усе, що ми зробили, вказали на...
— З допомогою адвокатської фірми «Ейнарсон & Станг» ви погрожували судом, хоча і ви, і ваші адвокати знаєте, що суд у цій справі буде не на вашу користь. Оце я називаю обманом або ж грубим використанням слабкості іншої сторони. І, до речі, хіба адвокат не зобов’язаний докласти зусиль, щоб не довести справу до суду, Ейнарсоне?
Ельдар Ейнарсон похитав головою.
— Зустріч закінчена, Бренне! Ми надали нашому клієнтові звичайну юридичну консультацію, оце й усе. Ваша спроба шантажу виглядає надто патетично.
— Як хочете, — сказав я, підводячись. — Я мав намір запропонувати вам дещо прийнятніше, але...
— Заждіть! — вигукнув Ярле Сейм.
— Немає сенсу вислуховувати далі цю маячню, — відрізав Ельдар Ейнарсон, але Сейм проігнорував його.
— У чому ваша пропозиція, Бренне?
— Адам Лід не має спадкоємців. Він готовий підписати на користь Братської церкви заповіт, який не підлягатиме змінам. Після його смерті ви отримаєте все.
— А якщо в нього з’являться діти? — ущипливо запитав Ейнарсон.
— Тоді вашому клієнтові дістанеться третина спадку. Такий закон.
Адам Лід голосно зареготав.
— Я не трахався роками!
— І все ж, пропозиція несерйозна, — уперся на своєму Ейнарсон. — Що заважатиме вашому клієнтові, Бренне, розтратити все майно ще до своєї смерті?
— Маєте рацію, але, якщо не помиляюся, саме пан Сейм висловив думку, що Адам Лід недовго проживе, якщо допадеться до грошей. Самі дивіться, це моя пропозиція. У нас зустріч за десять хвилин. Час пішов...
— Ми приймаємо пропозицію, — сказав Ярле Сейм, випереджуючи Єйнарсона.
— Чудово! Ельдар може укласти заповіт. Знаючи його високі погодинні такси, це вам недешево обійдеться.
— Несуттєво, — сказав Ярле Сейм. — Між нами вигідна угода.
Я випростався.
— Невже «no-cure-no-pay»[3]?
— Бренне, вам до цього немає діла! — застеріг Ельдар Ейнарсон.
— Тут криється якась каверза? — запитав Сейм.
— Тільки якщо в угоді є застереження, що в разі виграшу Ейнарсон одержить надзвичайно великий гонорар. Так прийнято в Штатах, але в Норвегії заборонено.
— О! Я цього не знав...
— Однак Ельдар має рацію, мені нема чого втручатися. А ось Асоціації адвокатів, навпаки...
Я кинув погляд на Ельдара Ейнарсона. Його натягнута усмішка нарешті зникла з обличчя.
— То я отримаю свій спадок? — запитав Адам Лід, коли ми вийшли на вулицю.
— Обов’язково! Залишилися деякі формальності.
— Ви ж мені допоможете?
— Звичайно. За оплату... Ти тепер багатий чоловік, Адаме!
Адам розтягнувся в усмішці, у верхній щелепі бракувало двох зубів.
— Я й не знав, що в нас зустріч з журналістом. Може, треба подзвонити й сказати, що ми не прийдемо?
— Я так і вчинив би, якби була домовленість.
До нього дійшло аж за кілька секунд.
— То ви блефували? Круто, хай йому біс!
— Вони намагалися обдурити тебе, а натомість ми їх надурили.
Я стояв, дивлячись услід Адамові, доки він хиткою ходою з характерним припаданням на коліна перетинав площу.
Адам Лід, зовсім скоро найбагатший наркоман Бергена.
Розділ 61
Два дні по тому я прямував з тюрми в центр міста, коли задзвонив телефон. Я вихопив його, навіть не дивлячись на дисплей.