Врачи выписали мне много лекарств. Я всё принимала по часам.
Однажды на моей работе сказали, что я очень плохо выгляжу, и мне стоит взять отпуск, я так и сделала.
Вернувшись в свой родной город, я поступила в институт. Получила образование, но, ни разу не работала по специальности.
С Дори познакомилась в метро, я не любила его. Он просто был хорошим человеком для меня. Даже после того, как я узнала, что он изменял мне, то сразу стало легче. Я подумала, что теперь есть повод расстаться с ним.
И вот мне 25 лет, следователь, который никогда не работал по своему назначению. Думаю, что Токио примет меня, точно так же, как тогда.
Наш поезд остановился на станции "Синагава"
Эта железнодорожная станция в Японии, первая главная станция к югу от станции Токио и главный пересадочный пункт для поездов, используемых JR East, JR Central и Кэйкю. Токайдо-синкансэн и поезда на полуостров Миура, полуостров Идзу и регион Токай острова Хонсю проходят через станцию. Несмотря на название, станция находится не в районе Синагава, а в районе Минато. На станции установлены автоматические платформенные ворота.
Я наконец-то добралась до быстрого и сумасшедшего Токио. Нашла и сняла квартиру в Минато. Немного отдохнув, по интернету направила своё резюме в несколько полицейских агентств. Через три дня мне ответили 2 агентства, из районов Итабаси и Минато. Естественно я выбрала второй вариант.
На следующее утро у меня было запланировано собеседование. Я собрала все необходимые документы и направилась попытать свою удачу.
Глава 2
Переписка
– Цубаса Кумаги? – задал вопрос Хасэгава сан.
– Да.
– Вы из города Нагоя?
– Да.
– Почему там не работаете? Вам же пришло приглашение.
– Личные обстоятельства.
– Секрет?
– Да.
– Это правильно, незачем незнакомцам свои тайны рассказывать.
– Это не тайна или секрет.
– А что же тогда?
– Личные обстоятельства.
– Допустим. Мне нравится, что вы говорите это без эмоций. Пусть так и будет.
– Спасибо, – я поклонилась.
Хасэгава сан провёл меня на рабочее место.
– Здравствуйте, – нарушил тишину начальник. – Это Цубаса Кумаги, она офицер. Она приехала к нам из Нагои. Это её первый рабочий день. Познакомьтесь с нашей новой сотрудницей и покажите ей здесь всё, – Хасэгава сан ударил меня слегка по плечу и вышел из кабинета.
– Пак Ун Ынхо, инспектор, приятно познакомиться, – сказал парень и поклонился.
У него был крашеный волос, каштанового цвета, тип лица соответствовал его имени, он был кореец, коричневая рубашка "Burberry", чёрные штаны, часы, туфли "Gucci". Всё строго. Если смотреть прямо в лицо, то симпатичный молодой человек, но не мой типаж. Слишком добрый и тихий.
– Сато Рондо, старший инспектор, рад знакомству.
Этот выглядел более серьёзно, у него тяжёлый взгляд от недосыпа, короткие и кривые брови, чёрная, короткая стрижка, глаза немного косые, очень маленький рот, нос ровный, слегка широкий, но на его лице смотрелся нормально, белая рубашка, придавала ему более менее свежий вид, тёмные брюки "Balenciaga" и ботинки "Dr. Martens".
– Окада Кин, помошник коммисара, рад нашей встречи. Надеюсь, вы не разочаруете нас, Кумаги тян, – он слегка улыбнулся.
Этот тип очень надменный, лицо квадратной формы, ровные зубы, рот средний, нос слегка вытянут, не слишком длинная переносица, но точно длинней моей, глаза уже пошире, чем у прежних, брови длинные и чётко растут, белый свитер, чёрные джинсы на элегантном дорогом ремне, и туфли. Конечно, этот человек наверняка любит порядок во всём, если присмотреться, то все его вещи от "Louis Vuitton". "Фанатик"
– А господин Акияма ещё не пришёл? – спросил кореец.
– Просто, Горо. Все же свои. Не волнуйся, Пак, – ответил Рондо Сато.
– Мне вас по имени называть? – спросила я.
– Как хотите, Кумаги тян. Вы же просто офицер, – снова усмехнулся Окада.
– Я Кумаги сан! – крикнула я.
– Да я понял. Вы что юмора не понимаете?
– Ну, теперь понятно, почему в Токио столько не раскрытых дел.
– На что вы намекаете, Кумаги сан?
– Вы же тоже, Окада кун, к ним с юмором относитесь.
– Ты хоть понимаешь, – он встал со стула.
– Кин, хорош, она же новенькая, – начал Пак.
– Что такое?! Ах! Вас успокаивает инспектор, неужели, Вы, помошник коммисара не можете справиться со своими нервами в одиночку? Или сил не хватает? А? Может с юмором к этому относится, стоит? Что думаете?