Выбрать главу

Сейчас Густав, как и остальные «токийцы», одинок. Конечно, он хочет иметь подругу, но считает, что настоящие отношения параллельно с «Tokio Hotel» могут вызвать массу сложностей. «Ей пришлось бы привыкнуть к тому, что я постоянно в разъездах», — сказал он в спецвыпуске «BRAVO».

Что касается поклонниц, то Густав (так же, как и Билл) высказывается предельно кратко. Том и Георг более откровенны. Бас-гитарист объяснил («BRAVO», 3/2006): «Увидев симпатичных поклонниц, мы берем у них телефон. А потом звоним. И говорим, в каком номере остановились. А они к нам приходят». Он подтвердил, что Билл и Густав в этом вопросе довольно сдержанны: «Они и правда такие: „Давайте вечером просто поиграем в „Монополию". А мы с Томом с большим удовольствием играем совсем в другие игры».

По популярности у девушек Том на втором месте после Билла. Билл сам подтвердил («БИЛЬД», 27 августа 2005 г.), что шансы его брата у женского пола крайне высоки: «Безумие какое-то! Если бы Том захотел, он мог бы заниматься сексом двадцать четыре часа в сутки — каждый час с новой девушкой».

Том уже неоднократно повествовал о своей интимной жизни. Свои первые эротические впечатления он описал в спецвыпуске «BRAVO»: «Мне было тринадцать лет, и я ужасно разочаровался. Мне казалось, что это должно быть чем-то совершенно необычайным». Об этом же он говорил и в «Ивентс унд Трендс»: «Секс — неотъемлемая часть отношений между людьми, и это здорово». Из-за подобной откровенности Том производит впечатление человека доступного, что безжалостно используют средства массовой информации, выставляющие его неисправимым бабником. А Том просто не готов к прочным отношениям, потому что у него уже есть печальный опыт. В «BRAVO» (36/2005) он рассказывал: «У меня уже было несколько постоянных подружек, одна даже целых два года. Но она мне изменила. Так что моя следующая пассия обязательно должна уметь хранить верность!» В «BRAVO» же (11/2006) он заметил, что еще ни разу ни одной девушке не признался в любви: «Если я полюблю девушку, то я ей об этом скажу. Но только если это будет действительно любовь. До сих пор такого еще не было». А в интервью «Ивентс унд Трендс» Том высказался следующим образом: «Любовь встречается крайне редко, она прекрасна».

В отличие от брата Билл очень скрытен во всем, что касается секса, хотя и не настолько, как Густав, который практически никогда не откровенничает. Но кое-что на эту тему от солиста «Tokio Hotel» все-таки удалось услышать: «Оставлю вопрос открытым, было у меня что-нибудь или нет. Может быть, я жду единственную и неповторимую. Кто знает». Вообще-то это очень подходит Биллу — поиски великой любви: «Я больше склонен к прочным отношениям».

В спецвыпуске «BRAVO» Билл, Том и Густав в один голос заявили, что надеются однажды встретить ту самую, единственную. Георг, несмотря на отрицательный опыт безответного чувства, тоже верит в любовь.

Это мечта каждого из этой четверки. Но невозможно предугадать, когда и где найдут они свою любовь, если найдут вообще. Конечно, ребята чувствуют определенную пустоту, но что тут поделаешь... И они продолжают сочинять об этом прекрасные грустные песни. А именно за это их и любят поклонники.

Правда и вымысел: слухи, слухи...

С тех пор как летом 2005 г. «Tokio Hotel» словно ракета вырвались на орбиту популярности, о них ходит множество слухов. В этой главе представлены самые сенсационные сплетни, которые были подтверждены или опровергнуты самой группой в журнале «BRAVO» в 2005-2006 гг.

Стиль Биллу наверняка навязала фирма по выпуску дисков!

БИЛЛ: Совершенная чушь! Я давно экспериментирую с волосами, можете проследить это по фотографиям. Да и новая прическа, которую я сделал в конце января 2006 г., — целиком моя идея.

«Tokio Hotel» — несколько раскрученных школьников, которым навязали имидж рокеров.

ТОМ: Мы не являемся продуктом какой бы то ни было фирмы, мы существуем с 2001 г. Мы с Биллом начали делать музыку в семь лет. Через пару лет, вооружившись всего лишь синтезатором, мы выступали в маленьких клубах Магдебурга. А потом появились Георг с Густавом. Они познакомились в музыкальной школе, а на концерте просто подошли к нам. Мы тут же нашли общий язык и объединились в группу.

Одна из песен называется «Исповедь». Что общего у мальчиков из «Tokio Hotel» с исповедью?

БИЛЛ: Пока я знаком с этим только по фильмам, потому что меня воспитывали вне религии, но я бы с удовольствием исповедовался. Грехов у меня достаточно. Я не ангел! Каждый делает в своей жизни какие-нибудь гадости, это свойственно человеку. Но все равно я должен попасть на небо.

ТОМ: Я тоже ни разу в жизни не был на исповеди, потому что не христианин. Но я бы выдумал что-нибудь из ряда вон выходящее, чтобы шокировать священника.

ГУСТАВ: Я евангелист, но почти никогда не хожу в церковь и не молюсь. Только на Рождество с родственниками.

Правда, что у парней из «Tokio Hotel» проблемы с алкоголем?

ГУСТАВ: Я вообще не пью спиртного.

БИЛЛ: А я иногда выпиваю, почему бы и нет? Но чего я на дух не переношу, так это наркотики. Я еще ни разу в жизни не пробовал запрещенных наркотиков. А напился я впервые в так называемый «мужской день», который у нас у Магдебурге празднуют в День отца. Парни и девушки встречаются и пьют с утра до вечера. Я настолько набрался, что не мог двигаться.

ГЕОРГ: Он уснул прямо на лугу, а все стояли вокруг и ржали.

БИЛЛ: Ну и что? А ты, когда напиваешься, становишься сентиментальным и лезешь обниматься...

ТОМ: Как бы там ни было, проблем с алкоголем у нас точно нет.

Правда, что парни из «Tokio Hotel» — ловеласы и сердцееды?

БИЛЛ: Ну, намеренно я пока еще не разбил ни одного сердца. Хотя мы знаем, что некоторые поклонницы переживают из-за того, что не могут стать нам ближе. Нам жаль, но тут ничего не поделаешь. Нельзя угодить всем. Но — и это абсолютно точно — намеренно мы не причинили боль ни одной девушке!

Правда, что у Билла аллергия?

БИЛЛ: Да, я реагирую на укусы ос и на яблоки. А еще у меня «овощная фобия». Однажды в детстве мама заставила меня съесть целую тарелку брокколи. А я ее ненавидел, поэтому меня вытошнило прямо на стол. Если я чего-то не хочу, то внутри у меня все судорожно сжимается, и я просто не могу есть.

Что на самом деле произошло на вечеринке по поводу шестнадцатилетия Билла и Тома 1 сентября 2005 г. в одном из отелей Эрфурта сразу после концерта «The Dome 35»?

ТОМ: Ну, мы впали в эйфорию, потому что у нас был не только день рождения, но мы еще и выступили перед тысячами восторженных фанатов. Мы кутили в специально снятом номере. Было четыре огромных торта со сливками, ящик шампанского и красная рыба. После первой бутылки шампанского торты стали летать по комнате. Потом я взял слово и объявил: «Наконец-то нам по шестнадцать!» Этого дня мы ждали так долго! Теперь мы всё можем делать официально: пить спиртное, курить и заниматься сексом с девушками старше нас.

БИЛЛ: Почтальон принес огромные посылки с подарками от поклонников. Среди прочего там были презервативы, красивое белье, которое уже надевали, компьютерные игры и косметика для волос. Но как бы то ни было, праздновали мы одни, без поклонниц. Имела место страшная битва тортами! Закончили мы в три часа утра. Когда я шел к себе в номер, на меня с объятиями набросилась девушка. Но эту ночь я провел в своей постели в гордом одиночестве, точно так же, как и остальные ребята.