Брюнет усмехнулся про себя, продолжая водить точильным камнем по клинку кинжала, который взялся чистить. Как будто он бы позволил втянуть себя в подобное таким грубым способом. Как будто он бы смог опуститься до того, чтобы позволить другому мужчине овладеть собой – точильный камень замер, когда перед глазами Хоука предстала картина. Картина, как Андерс с распущенными, взъерошенными волосами, похожими на расплавленное золото в свете свечи, нависает над ним, его тело блестит от пота, а брови нахмурены от сильной сосредоточенности, когда он, закусив губу и хрипло простонав, толкается внутрь-…
Кинжал с грохотом выпал из неожиданно ослабевших пальцев на скамью. Гаррет попытался его поднять, не смог, и сжал кулаки, избавляясь от дрожи, прежде чем попробовать ещё раз. И услышал, как позади него Бетани раздражённо выдохнула.
- Да что с тобой сегодня? – резко спросила она.
Хоук посмотрел через плечо на сестру, сидевшую с книгой в руках за грубым столом. Она хмурилась, глядя на него.
- Ты опять со мной разговариваешь, как я погляжу, - отметил брюнет, избегая ответа на вопрос.
Младшая раздражённо фыркнула:
- Немного сложно игнорировать тебя, когда ты сидишь там, бормоча что-то себе под нос и периодические меняя цвет лица. Выглядишь так, будто хочешь что-нибудь поколотить.
Я б предпочёл кого-нибудь поколотить, но…
- У меня всего лишь был плохой день, - уклончиво ответил воин, возвращаясь к работе.
- Ну, могло быть и хуже. По крайней мере, никто прошлым вечером не назвал тебя шлюхой.
Хоук в очередной раз отложил кинжал и развернулся к сестре лицом.
- Я сказал, что прошу прощения, Бет. Я был пьян, зол и мне действительно, действительно не следовало так говорить, - когда младшая не ответила, продолжая зло смотреть на него, брюнет вздохнул. – Послушай, есть что-нибудь, чем я могу загладить свою вину?
- Для начала мог бы обращаться со мной как со взрослой, а не пятилетним ребёнком, - колко сказала она. Когда Гаррет раздражённо выдохнул, Бетани закатила глаза и продолжила. – Но, поскольку это явно для тебя слишком сложно, мог бы хотя бы сходить со мной на вечернюю молитву. Службы обычно довольно приятны, и не настолько переполнены, как в течение дня.
Андерс никогда бы меня не нашёл, если бы я спрятался в церкви. Соблазнительно.
- Бет, я не знаю… у меня такое чувство, что если я зайду в церковь, то крыша загорится. Моя языческая душа в Доме Создателя и всё такое.
Девушка опять закатила глаза и вернулась к книге:
- Ну, значит, ты не прощён. Я всё ещё зла на тебя.
- Оох, да ладно, Беткин. Тебе бы тоже не следовало ходить в церковь – там слишком много храмовников на этих твоих службах.
Магесса сначала перелистнула страницу, словно бы игнорируя слова брата, а потом сказала:
- Тогда, может я встречу хорошего мальчика-храмовника и приглашу его домой на ужин. Или на секс, я ведь шлюха, как оказалось.
- Это не честно, Бет! Я сказал, что прошу прощения!
- Вот когда ты это и будешь иметь в виду, я приму твои извинения! – огрызнулась девушка. – Что у тебя такого важного, что ты не можешь посвятить час своего вечернего времени на посещение службы со мной?
Спутанные золотистые волосы, сияющие бронзой в свете свечи. Глаза цвета виски, горящие страстью и сверкающие озорными искорками. Запах эльфийского корня, вкус мёда и крепкие, уверенные руки кого-то, кто точно знал, что он делает. Скрытый вызов в осознании, что возможно впервые он встретил того, – кто бы мог подумать, в Андерсе! – кого не сможет подчинить.
Это ради Бетани. Всё это.
- У меня встреча, которую я не могу отменить.
========== Часть пятая. Затруднительное положение. ==========
К тому времени, как Хоук обнаружил, что стоит перед дверью клиники, а небо горит закатом, он мог с чистой совестью сказать, что не имеет ни малейшего понятия, чем занимался последние несколько часов. Время промелькнуло смазанным пятном, а чёткое осознание того, что он собирался сделать, становилось с каждой минутой всё интенсивнее.
Это просто, твёрдо сказал Гаррет сам себе, глядя на дверь. Он уже доказал, что не против определённой… близости, поэтому убедить его в своей искренности не будет так уж сложно. Брюнет попытался проигнорировать тот факт, что его член немного напрягся при смутном намёке на «определенную близость», и быстро постучал, пока совсем не струсил.
Спустя секунду услышал лёгкие шаги, и дверь вскоре открылась. Дыхание спёрло у Хоука в груди при виде того, как тусклый свет запутался в волосах мага, которые свободно обрамляли его лицо. Они были влажные, словно блондин недавно помыл их, и, как и в прошлый вечер, пальцы брюнета зудели от желания поправить их, убрать пряди назад, наблюдая за выражением лица целителя, когда бы он склонился ближе-…
- Гаррет, - произнёс Андерс с такой улыбкой, которая мгновенно испарила всякие благие намерения воина. Чёрт, почему это должно быть таким смущающим? – Ты не войдёшь?
Хоук, немного изумлённый, позволил отвести себя внутрь. О чём он только думает, позволяя себе оставаться с ним наедине? Андерс жестом предложил ему сесть на пустую кушетку, и брюнет сделал это без вопросов, его пульс ускорился, когда целитель подтащил другую кушетку ближе и уселся напротив. Прежде чем маг смог заговорить, Гаррет первым нарушил тишину.
- Я здесь, чтобы поговорить о Бетани, - сухо произнёс он. Может ему не придётся думать о соблазнении, если он сосредоточится на текущей цели. – Ты обращаешь на неё слишком много внимания – и мне это не нравится. Она невинная девушка и не понимает таких мужчин, как ты.
- Таких как я? – с кривящей губы улыбкой спросил Андерс.
- Да, таких как ты, - огрызнулся Гаррет, чувствуя, как краснеет. – Ты слишком сильно ею интересуешься.
- Бетани мне интересна, потому что она свободная магесса, - ответил целитель, чётко выделяя каждый второй слог, словно разговаривал с идиотом. – Магесса, которая никогда не знала разложения внутри Башни Круга, и всё же осталась милым и хорошим человеком, к тому же являясь благочестивой андрастианкой до кончиков ногтей. Она представляет собой всё, что, по утверждению Церкви, невозможно, и поэтому очень важна для моих доводов.
Гаррет сконфуженно моргнул.
- Тебе… тебе она нравится, потому что она маг? Не потому что ты хотел…?
Взгляд Андерса стал резким:
- Не потому что я хотел «что», Гаррет? Не думаю, что теперь есть смысл быть застенчивым, не находишь?
Как такие безобидные слова могли ощущаться настолько… опасными?
- Значит… она тебя никогда не привлекала?
Улыбка мага была мягче, чем брюнет ожидал, учитывая, насколько хищно целитель действовал ранее:
- Она меня никогда не привлекала.
У Хоука пересохло во рту.
- Ну что ж, я рад, что мы с этим разобрались, - сказал он, надеясь, что ему послышалось, насколько хрипло звучал его голос. Гаррет опёрся ладонями о колени, намереваясь встать.
Чужие руки мгновенно накрыли его, нажимая на его бёдра и заставляя остаться в сидячем положении. Гаррет резко посмотрел вверх, встречаясь взглядом с Андерсом, и тут же утонул в водовороте жара, страсти и откровенного желания, который заставил воина отчаянно втянуть воздух сквозь сжатые зубы. Создатель, это было совсем не то, что он планировал.
- Я не говорил, что ты можешь идти, - мягко пробормотал маг, почти нежно, когда обхватил его лицо ладонями, большим пальцем легонько водя по его губам.