— Старший, — наконец, ответил он.
— А-а-а. — Это все объясняло. — Мой старший брат тоже иногда был готов убить меня. — Я могла насчитать около пятидесяти случаев, когда ему хотелось хорошенько встряхнуть меня. Боже, как я по нему скучала. — Но он ваша семья.
Наверное, я сказала что-то не то, потому что темноволосый мужчина передернул плечами так, будто стряхивал с себя что-то неприятное. Он посмотрел на Мака.
— Следите за ним получше. У нас тут не сильно интенсивное движение, но… кто знает, что может случиться, — предупредил меня грубый голос, стирая улыбку с моего лица.
Этот человек с каждой секундной раздражал меня все больше.
— Да, конечно. — Он думает, что я тупая и не понимаю этого?
— Эй! — Со стороны нашего газона раздался крик Луи. Он стоял на траве и энергично махал мне рукой.
Я помахала ему в ответ и повернулась к соседу, одновременно пытаясь убедить себя, что не нужно злиться на него из-за Мака. Он, скорее всего, не хотел меня унизить.
— Мне пора. Спасибо за… — Я показала в направлении, куда уехал Джексон. — Не знаю, что я сделала, чтобы разозлить его. До свидания.
У Далласа мгновенно улучшилось настроение, и от меня не ускользнуло то, что он бросил взгляд в сторону своего дома.
— Вы ничего не сделали. — Он посмотрел на Луи, с нетерпением ожидающего меня на газоне и произнес: — Увидимся.
Я улыбнулась.
— Увидимся. — Мы с Маком побрели к дому. По пути я наклонила голову и строго прошептала этой упрямой заднице: — Посмотри, через что мне приходится проходить ради тебя.
Мак оглянулся и глупо, как это делают собаки, улыбнулся мне, стирая все мое раздражение.
Мы без проблем пересекли улицу и направились к ожидающим нас мальчикам.
— Чего это вы стоите? Я вам плачу не за это, — выкрикнула я.
Луи недоуменно посмотрел на меня, а потом спросил брата:
— А она нам платит?
— Черт возьми.
— Ты порезалась? — раздалось из закутка для отдыха.
Я покачала головой, не оглядываясь, чтобы посмотреть, не заглянула ли в комнату Джинни. Мой взгляд был прикован к письму, которое я только что получила.
— Нет. Мне пришло расписание тренировок по бейсболу. Они хотят проводить их три раза в неделю. Три раза в неделю. Будто четыре часа в течение недели недостаточно, учитывая то, что он уже занимается дополнительно частным образом. Я хоть один день смогу отдохнуть спокойно?
— Диана! — рассмеялась Джинни. Ее голос прозвучал гораздо громче и теперь я знала, что она либо заглянула в комнату, либо зашла.
— Кто согласился на это? — спросила я саму себя. Тренировки три раза в неделю и соревнования два раза в месяц, как минимум. Господи Иисусе. Такими темпами мне придется купить спальный мешок и разбить лагерь возле стадиона.
— Один из моих кузенов, — сдала обоих она. — Разве это плохо?
Краем глаза я увидела, что она приближается ко мне с тарелкой еды.
— Почему бы тебе не позвонить Трипу или кому-нибудь из тренеров и не пожаловаться? Навряд ли ты единственная, кто подумал о том, чтобы прикупить недвижимость возле стадиона.
А это мысль. Я также обратила внимание на то, что она не предложила мне позвонить Далласу, который был старшим тренером.
После того, как на сайте выставили расписание тренировок, одна из мамочек прислала нам на почту телефоны тренерского состава и родителей. Бывшему тренеру Джоша я звонила практически каждую неделю по той или иной причине. Этот сумасшедший, угрюмый ублюдок даже был у меня на быстром наборе.
Так что позвонить Трипу или Далласу не будет дикой идеей.
Или будет?
— У вас соревнования сначала в Бьюмонте, а через неделю в Чаннелвью? Да, задачка еще та, — заглянув поверх моего плеча, произнесла Джинни.
Я смотрела в телефон, пытаясь переварить информацию, которую только что сказала Джинни. До обоих городов было больше трех часов езды! Что за черт? У меня были свободными только два выходных в месяц, хотя иногда мне удавалось выкроить четыре. Ларсены, конечно, согласятся отвезти Джоша, но мне казалось неправильным просить их об этом.
Не раздумывая, я закрыла письмо, нашла то, что было с данными тренеров, и сохранила номер Трипа в контактах.
— Так дело не пойдет, — сказала я Джинни, когда раздался гудок. — Они сошли с ума. Я звоню Трипу.
Так я и сделала, но он не взял трубку. Черт возьми. Я посмотрела на список телефонных номеров тренерского состава — их было четыре, и один из них принадлежал этому грубияну, Джексону, который практически не общался с мальчиками. На секунду мой взгляд задержался на номере Далласа. Может, теперь позвонить ему? Я колебалась. Но потом напомнила себе, что мне еще долго придется иметь с ним дело. К тому же, я ничего не сделала, чтобы он вел себя со мной подобным образом.
В итоге я все же перенесла его номер в список контактов.
— Твой кузен не отвечает, поэтому я звоню Далласу.
— Ну, попробуй, — нерешительно ответила Джинни.
— И попробую. — Почему она сомневается? — Эй, почему…
— Алло? — раздался на другом конце линии раздраженный мужской голос.
Я резко замолчала и после небольшой паузы произнесла.
— Привет. Даллас?
— Да, это я, — спокойно, практически по-деловому ответил он.
— Привет. Это Диана Касильяс. Джош мой… — Как, черт возьми, мне назвать себя? — Ваша соседка.
В воздухе повисло молчание. Уверена, он пытался вспомнить кто я такая. Его соседка. Та, которая спасла задницу его брата. Та, чей племянник был лучшим игроком в команде — по моему скромному мнению.
— О. — Неловкая пауза. — Привет.
Это прозвучало довольно дружелюбно.
— Я звоню по поводу письма, касающегося тренировок.
Судя по тяжкому вздоху, я была не первым человеком, который обратился к нему с этой проблемой.
— Слушаю. — Его ответ лишь подтвердил мои подозрения.
Ну, я и высказала все, как если бы разговаривала с бывшим тренером Джоша.
— Послушайте, не знаю, что вы, ребята, курили, когда составляли это расписание, но оно слишком загруженное. Три тренировки в неделю? Он уже занимается частным образом два раза в неделю. А эти соревнования несколько раз в месяц? Они дети. Им нужно… заниматься детскими делами.
На другом конце линии повисло молчание.
— Я услышал вас… — сдержанно ответил Даллас.
Кажется, мои слова не вразумили его.
— …но это подготовка к более сложным соревнованиям, когда они станут постарше, — закончил сосед. Голос Далласа прозвучал хрипло, как будто он однажды потерял его, и тот так и не вернулся к нему.
— Кажется, до этого времени у нас есть еще три-четыре года. Думаю, что одного-двух матчей в месяц и двух тренировок в неделю было бы достаточно. Навряд ли я единственная, кому не понравилось новое расписание.
— Его одобрили три семьи и только после этого мы отправили его вам, — произнес Даллас жестким командным голосом. Я сразу вспомнила, что Джинни упоминала об его армейском прошлом.
К несчастью для него, я терпеть не могла, когда люди разговаривали со мной подобным образом.
— Видимо, у этих родителей всего один ребенок и никакой личной жизни. И этот единственный ребенок ненавидит их за то, что им интересен лишь бейсбол, — пробурчала я, удивляясь тому, что услышала. Что, черт возьми, не так с этими людьми?