Выбрать главу

Девон вздохнула. Оставалось надеяться, что эта ночь была такой же невинной, как те, о которых Паркер вспомнил, и ей не о чем беспокоиться. Ей было бы еще легче, не будь голос Паркера таким сексуальным, но в его устах даже колыбельная песня звучала бы обольстительно.

— Скажи, за твоим окном все еще растет старый бук?

Теперь ему нет нужды лазать по деревьям, женщины сами раскрывают перед ним двери... кроме Кори. Паркер вспомнил дверь, которую захлопнули у него перед носом, и в его глазах блеснули льдинки. Жаль, что это не случилось до того, как он выставил себя на посмешище!

— Нет, он засох и его пришлось спилить, — бесстрастно ответила Девон, стараясь не показать, как ее это расстроило.

— Время никого не щадит, — философски заметил Паркер.

Девон украдкой окинула быстрым взглядом его крупную мужественную фигуру. Вот уж кого не назовешь дряхлым! Более того, Девон подозревала, что даже сейчас, будучи в великолепной форме, он еще не достиг поры расцвета.

— Надеюсь, ты не собираешься предаваться ностальгическим воспоминаниям? Могу тебя успокоить: после того, как старое дерево спилили, я посадила несколько саженцев. А еще позволь уточнить: дерево росло за окном бабушкиной спальни, а не моей, и кровать была ее.

Та узкая металлическая кровать, которую они когда-то делили, теперь, пожалуй, не выдержала бы веса Паркера. Девон еще раз окинула взглядом его фигуру. Кто бы мог подумать, что костлявый подросток превратится в крупного мужчину с хорошо развитой мускулатурой! Чувствуя, что у нее почему-то учащается дыхание, она вздохнула и провела кончиком языка по вдруг пересохшим губам. В горле тоже пересохло и саднило, как будто она хотела плакать, только плакать ей больше не хотелось. Девон попыталась взять себя в руки. Одно дело — заметить, что мужчина излучает сексуальный магнетизм, в этом нет ничего особенного, и совсем другое — поддаться влиянию этого самого магнетизма. Женщин, по достоинству оценивших физическое совершенство Паркера, и без нее хватает, незачем пополнять собой ряды его поклонниц. Девон осторожно посмотрела на Паркера: не заметил ли он, как она его разглядывала? Но, оказалось, он смотрел вовсе не на ее лицо — его взгляд был прикован к груди, вырисовывающейся под ночной рубашкой.

— С тех пор изменилось многое.

В его низком глубоком голосе слышалось одобрение. Он поднял голову, встретился взглядом с Девон. Это был взгляд не друга, а мужчины, он подействовал на Девон почти как прикосновение. Ей представилось, что Паркер касается ее кожи теплым влажным ртом, на какое-то мгновение из ее головы улетучились все мысли, ноздри затрепетали, на щеках выступил румянец. В конце концов, разум одержал победу над инстинктами, но победа далась нелегко.

— Но кое-что осталось по-прежнему, — намеренно резко сказала Девон. — Например, твое полнейшее пренебрежение к чувствам других людей.

Это была ложь, и Девон тут же стала лихорадочно вспоминать хотя бы одно подтверждение своим словам. Вспомнила!

— Когда ты убегал из дому по ночам, твои родные небось не находили себе места от беспокойства.

— Если степень тревоги выражается в строгости наказания, то они, наверное, очень беспокоились.

Циничные нотки в его голосе побудили Девон всмотреться в застывшее лицо Паркера. Ей вдруг вспомнились синяки на спине Паркера — она увидела их, когда они пошли купаться всей компанией и он разделся. А бывало, в самую жару Паркер отказывался снимать футболку с длинным рукавом... Девон осенила ужасная догадка. Забыв о головной боли, она рывком села в кровати.

— Он тебя бил! — Вспомнив Фила Холлинза с его вечно сжатыми губами и с огромными тяжелыми ручищами, Девон содрогнулась. — Ты никогда не рассказывал!

К самой Девон никто никогда и пальцем не притронулся: ни родители, которых она помнила смутно, ни бабушка. Она почувствовала стеснение в груди, в глазах защипало. Только сейчас Девон поняла то, что должна была понять много лет назад: попытки взрослых подогнать Паркера под некий шаблон, которому должен был соответствовать отпрыск рода Холлинзов, не ограничивались словесными нападками, от него добивались повиновения силой!

— Ладно, Девон, забудь, — бросил Паркер.