— Завтра в это время будет гроза и прибудет столько воды, что может утонуть сам Ной, — сказал Бич. — Умненькая девочка должна во все лопатки бежать отсюда в убежище.
— Умненькая девочка не будет находиться здесь…
— Аминь!
— … с упрямым и не желающим ничего видеть мужчиной!
— Пакуй вещи! — лаконично отреагировал Бич.
Шеннон не двинулась с места.
— Когда ты называешь меня упрямым, — холодно заметил Бич, — то напоминаешь мне горшок, который обвинял чайник в том, что тот черный от копоти.
— В таком случае ты расписываешься в своем упрямстве.
— Сейчас мы с тобой не придем к согласию даже в том, что вода мокрая, но это не меняет дела. Золота на участке Райфл-Сайт нет. Сюда идет гроза. Продуктов не хватит, чтобы переждать ненастье.
Шеннон подмывало возразить Бичу, но в душе она понимала, что он прав. Она так увлеклась играми с Красавчиком, что не удосужилась взглянуть на небо.
— Хорошо, — нехотя сказала Шеннон. — Я доеду с тобой до хижины.
— Не делай мне одолжений.
— Не беспокойся, странник.
Хотя Бич и Шеннон испытывали раздражение друг к другу, они молча стали паковать вещи, действуя слаженно и быстро.
Когда Краубейт была навьючена и Разерфорд оседлан, гнев Шеннон растворился в завладевшей ею грусти. Вряд ли подобные чувства, по ее наблюдениям, испытывал Бич. Когда он садился на Шугарфута, лицо его было непроницаемым, глаза прищурены.
Красавчик бежал то позади, то впереди кавалькады, которая по еле заметной тропе стала спускаться вниз. Путешествие проходило в молчании, и от этого сердце Шеннон сжималось и ныло. Бич нарушил молчание лишь тогда, когда они добрались до хижины.
— Приготовь продукты, пока я осмотрю Краубейт. Она прихрамывает на переднюю левую ногу.
Шеннон спешилась и вошла в хижину. Продуктов оставалось немного, но для Бича она ничего не пожалеет. В конце концов именно он их купил, именно он ходил на охоту. Она лишь готовила и ела.
Шеннон оставила себе дневной запас продуктов, остальное упаковала в джутовый мешок и вынесла Бичу. Он приторочил его к седлу Краубейт.
— Все собрала? — спросил он.
Шеннон молча кивнула.
Бич сел в седло и посмотрел сверху на Шеннон. Боль, которую она испытывала, казалось, была осязаемой.
— Ну-ну, сладкая девочка, — мягко проговорил Бич, приподняв левой рукой ее подбородок. — Улыбнись, прошу тебя. Такие упрямые вспыльчивые люди вроде нас с тобой бывает, сердятся. Но в этом нет ничего страшного.
Улыбка у Шеннон получилась беззащитной и грустной. Дрожащими руками она прикоснулась к мягкой поверхности его перчатки.
— Спасибо, — тихо сказала она.
— За что?
— За то, что уезжаешь не во гневе. Я… Я бы этого не смогла вынести… не зная, куда ты уезжаешь… зная только то, что ты сердишься…
Лишь на мгновение внимание Бича сосредоточилось на мысли, как бы здорово было, если бы эти изумительной формы губы коснулись его кожи. Но уже в следующее мгновение до него дошел подтекст произнесенных девушкой слов.
— Но ведь ты знаешь, где я, — ответил он. — Ведь ты едешь со мной.
В душе Шеннон словно молния блеснула надежда.
— Я?
— Кто же еще? На ранчо Кала, как я уже говорил тебе.
Шеннон закрыла глаза, борясь с искушением принять предложение Бича — лишь бы все время ехать, ехать и ехать с ним…
— Нет, спасибо, — не громко, но твердо проговорила Шеннон. — Мне надо искать на участке золото, ухаживать за Чероки, охотиться и…
«Господи Боже мой, ты, оказывается, умеешь давить на человека!»
— Красавчик не поладит с незнакомыми людьми, — заключила Шеннон тем же будничным голосом. — Так что я остаюсь.
Бич посмотрел сверху на измученную и столь непреклонную девушку. Ее упорство не только раздражало, но и восхищало Бича.
— Я вот думаю: что удерживает меня от того, чтобы схватить тебя, привязать к этому старине-мулу и повезти туда, куда я хочу? — спросил Бич.
— Здравый смысл.
Бич после некоторой паузы со свистом выдохнул воздух.
— Ты собираешься сопротивляться на каждом шагу и по каждому поводу?
— Поскольку я не собираюсь с тобой ехать, то, стало быть, не смогу оказывать тебе сопротивление на каждом шагу. Кажется, это понятно?
Шеннон не заметила движение руки Бича. Внезапно эта рука обвилась вокруг ее талии и оторвала от земли. Бич подтянул Шеннон к себе с необычайной легкостью.
Шеннон рассердилась, но тут же почувствовала, как ее бросило в жар.
Как, впрочем, и его. Она поняла это по тому, как внезапно у него расширились зрачки, как напряглось его тело и каким горячим оказался его поцелуй. Шеннон прижалась к Бичу и зашептала о своей любви к неприкаянному страннику.
— Так не пойдет, — грубовато сказал Бич, испытывая внезапный прилив ненависти и к себе, и к девушке, которая любовно смотрела в его глаза. — Я не останусь здесь… Я не полюблю тебя.
— Я никогда и не просила об этом…
— Черта с два ты не просила! — свирепо перебил он ее.
Бич поставил Шеннон на землю так резко, что она покачнулась. Он сдернул с луки седла Шугарфута повод, освободив Краубейт.
— Ты заставляешь меня полыхать, но я не отдам тебе свою душу. В том-то и заключается смысл любви, сладкая девочка! Человек отдает другому свою душу.
Он отвел на шаг Шугарфута от Шеннон, пришпорил его и послал галопом вперед.
— Бич! — крикнула вслед Шеннон. — Честное слово, я не просила твоей любви!
Ответом ей был лишь удаляющийся цокот копыт.
И лишь когда Бич скрылся из виду, Шеннон поняла, что он оставил ей вьючную лошадь вместе со всеми припасами. Шеннон смотрела в печальные глаза Краубейт, стараясь не разрыдаться от чувства одиночества.
Как бы ни был сердит на нее Бич, но он и на сей раз проявил о ней заботу, не взяв себе ничего из еды.
— Бич! — крикнула Шеннон. — Возвращайся! Я не могу не любить тебя, как ты не можешь меня полюбить!..
Никакого ответа. Ничего кроме тишины.
«Ты заставляешь меня полыхать, но я не отдам тебе свою душу. В том-то и заключается смысл любви, сладкая девочка! Человек отдает другому свою душу».
12
Красавчик ткнулся носом в руку Шеннон и жалобно заскулил. Это вернуло ее к действительности и напомнило, что она стоит с заплаканными глазами у дверей хижины. Глубоко вздохнув, Шеннон приказала себе думать о том, что ей предстоит сделать в течение лета, чтобы подготовиться к грядущей зиме.
Объем дел был весьма внушителен. И уж, конечно, рыдания и слезы тут никак не помогут.
Шеннон протянула руку к Красавчику и стала гладить пса по голове. Судя по его глазам, Красавчик прямо-таки млел от удовольствия. Шеннон грустно улыбнулась и прижалась щекой к огромной голове своего друга.
— Все будет хорошо, Красавчик, — сказала она, выпрямилась и добавила:
— Иди поищи себе чего-нибудь на обед, пока я развьючу Краубейт и Разорбека и привяжу их на лугу.
Красавчик остался на месте, продолжая внимательно смотреть на хозяйку.
— Иди, мой мальчик. Я знаю, что ты голоден. На Лугу гризли твой улов бывал не слишком щедрым. Иди!
Шеннон махнула рукой в сторону луга и леса и снова повторила команду.
Выждав несколько мгновений, Красавчик потрусил к лесной опушке. Он опустил нос к земле и начал поиски дичи.
Шеннон повернулась к Краубейт и Разорбеку. Она расседлала мула, заменила уздечку недоуздком и повернулась к вьючной лошади. Развязывая узлы на сумках с провизией, она почувствовала, что на ее глаза снова набегают слезы. Ведь эти узлы собственноручно завязывал Бич. Его руки приторочили эти сумки, свернули скатку с одеялом…
— Не думай об этом, — прошептала Шеннон. — Предстоит множество дел. Что толку рыдать об упрямом бродяге… Дела от этого не продвинутся…
Но как Шеннон ни пыталась себя уговорить, руки вопреки ее воле дотрагивались до каждой вещи, до которой дотрагивался Бич. Развьючив лошадей, она отвела и привязала их на лугу, где они могли полакомиться сочной травой.
Вдруг Шеннон услыхала отчаянный заливистый лай Красавчика. Сердце у нее сжалось, затем бешено заколотилось.