Бич пробормотал нечто неразборчивое и не вполне благочестивое.
Шеннон сделала вид, что она не слышит его ворчания. Она взяла банку с джемом и стала намазывать им бисквит.
— Тебе больше нравятся крупка или снег? — спросила она.
— Шеннон…
— Понимаю… Очень трудный выбор… А как ты относишься к граду? Надеюсь, из-за этого мы не раз ругаемся?
— Надеюсь. Я не стану ругаться, если ты предложишь мне еще одну чашку кофе.
Скрывая улыбку, Шеннон повернулась на стуле, чтобы взять с плиты кофейник. Когда Шеннон не без грации вернулась в прежнее положение, она увидела, что Бич откровенно смотрит на ее грудь. Поймав ее взгляд, он тут же отвел глаза.
Бич молча подставил кружку. Так же молча Шеннон налила ему кофе и поставила кофейник на плиту.
— Как ты относишься к тому, если тебе предложат половину дохода от участков Молчаливого Джона? — вдруг спросила Шеннон. — Ты не станешь опять рычать?
Оловянная кружка остановилась в дюйме от усов Бича.
— Не понял.
— Молчаливый Джон имел — имеет — несколько участков вдоль ручья Аваланш-Крик.
Бич пожал плечами.
— Он разрабатывал эти участки, чтобы платить за продукты, которые нельзя ни добыть охотой, ни вырастить, — сказала Шеннон.
— Поясни, — коротко бросил Бич.
— Стараюсь, вечный странник, стараюсь.
— Меня зовут Бич, — раздражаясь, заметил он.
— Почему ты так раздражаешься, когда я тебя называю странником? Разве это не так? — спросила Шеннон. — Я ведь не сержусь, когда ты называешь меня вдовушкой, хотя ты и сам в этом не вполне уверен.
Бич хотел было возразить, но решил, что это бесполезно. Он лишь глубоко вздохнул и сосредоточил все внимание на кофе и беконе.
Шеннон подмывало продолжить спор и вынудить Бича признать, что у него нет причин раздражаться. Но, поразмыслив, она заставила себя поставить точку на этом вопросе.
Хотя это было нелегко. Уж очень ей хотелось подразнить Бича.
— Моя младшая сестренка Виллоу тоже делает отменные бисквиты, — нарушил затянувшееся молчание Бич. — Мои братья и я решили, что матери должны обучать девочек этому искусству.
Шеннон не сдержала улыбки. Бич также улыбнулся.
— Расскажи мне о своих золотоносных участках, сладкая девочка.
— А что о них можно рассказать?
— Для начала скажи, где они находятся.
— Вверх по ручью Аваланш-Крик.
— После впадения в него притока в какую сторону?
— На восток. Идти до тех пор, пока не упрешься в разрушенные скалы.
Бич хмыкнул:
— Страшно пересеченная местность…
— Это верно. У меня начинает кружиться голова, пока я туда доберусь. И задыхаюсь так, что чуть не падаю.
— Тебе не следует ходить в такое опасное место!
Шеннон проигнорировала реплику Бича.
— Во второе лето после моего прихода в долину Эго гризли задрал одного мула. После этого Молчаливый Джон привел Разорбека домой и пешком отправился на участок.
— Ты ходила с ним?
— Иногда. А иногда оставалась в хижине. Я никогда не знала, что буду делать завтра и где буду находиться. Так требовал Молчаливый Джон. Он говорил, что охотнику не подстрелить дичь, которая ведет себя непредсказуемо.
— Осторожный человек…
Шеннон пожала плечами:
— Он во всем был таким.
— А он занимался каким-нибудь другим делом, кроме поиска золота?
— Нет.
— Он много золота находил за время своих отлучек?
— Мы не голодали.
— А он помогал другим людям искать золото? — поинтересовался Бич.
— Молчаливый Джон? Вряд ли. Он не любил людей. Да и потом, кто бы его нанял? Он был выносливым, но его не назовешь сильным человеком. И он был стар.
— Есть такие виды работы, которые не требуют большой силы, — заметил Бич.
Шеннон поморщила лоб:
— Молчаливый Джон не смог бы держать бар или лавку. Он не ладил с людьми.
Бич посмотрел в ясные, невинные глаза Шеннон и понял, что она даже не подозревает о том, что она вдова одного из самых грозных охотников за людьми на всей территории Колорадо.
— Ты говорила, что у Молчаливого Джона было несколько участков, — сменил тему разговора Бич. — Какой из них самый лучший?
— Райфл-Сайт.
— Это который?
— Самый верхний… Нужно идти вдоль скалы вверх и пересечь ущелье.
— Там очень твердая порода?
Шеннон кивнула.
— Паршиво… Штольни?
— Всего одна.
— Одна — это чертовски много. — На его лице появилась гримаса отвращения. — После того, как Рено попал под обвал в штреке, я не питаю особых симпатий к шахтам и штольням.
— Мы можем для начала попытать счастья на Шуте.