Выбрать главу

- Да, сэр, вчера вы находились под действием отвара. А сейчас вы снова его

пьете... видит Бог, как бы я этого не хотела.

Не поручусь, что он не вызывает привыкания.

- Зато я поручусь, - хрипло сказал он, - что привыкание вызываете вы.

Макс открыто глядел на весьма обтягивающую майку Эбигейл. Не зная, куда деть

руки, она скрестила их на груди.

- Это в вас говорит горячий шоколад, сэр.

Откинувшись в кресле, Макс улыбнулся ей. В его потемневших глазах плясали

смешинки.

- Мейвис дала мне рецепт, чтобы я мог варить шоколад в случае головной боли.

Хотите знать, что в него входит?

Эбигейл тупо кивнула. "Опиум, надо полагать?"

Макс начал читать:

- Листья ямайского кофейного дерева, истолченные в пудру, немного

подслащенного молока, малиновый нектар по

вкусу, зернышки апельсина для запаха и олеум миристика.

- Что такое олеум миристика? Наверное, то самое? Дурман?

- Олеум миристика - это латинское название мускатного масла, Эбби.

- Но оно не может быть...

Макс взял рецепт, обошел вокруг стола и остановился перед ней.

- Взгляните, - сказал он, присаживаясь на край стола, пока Эбигейл читала.

Ингредиенты были экзотичными, но вовсе не напоминали составляющие волшебного

эликсира.

- Ничего, кроме мускатного масла? Вы хотите сказать, что я вовсе не

находилась под действием чего бы то ни было,

когда вытворяла все это вчера вечером? - Она, затаив дыхание, уставилась на

него.

- Ни вы ни я.

- Вы имеете в виду...

- Именно это я и имею в виду. Мы вовсе не были на взводе, Эбби, если не

считать любовной страсти. И я по-прежнему

жажду вас так, что даже ощущаю на губах ваш вкус. Вы гораздо вкуснее любого

напитка.

Эбигейл никак не могла прийти в себя.

- Но как же быть с поисками жены и с трофеем? Как быть с Марсией Уолтерс?

- С Марсией Уолтерс?

- Она же вам нравится. Она была в моем списке кандидаток, и вы улыбнулись,

когда я назвала ее имя.

- Ах да! Я тогда вспомнил, как она косит глазами, когда притворяется, что ей

интересно то, что я говорю. Вы никогда не

замечали?

Нет, ничего подобного Эбигейл не замечала. Она видела лишь, какой красивой и

элегантной была эта женщина.

- А что касается Джеффа, - продолжал Макс, - то пусть владеет кубком на

здоровье. Возвращаясь же к списку

кандидаток, могу лишь сказать, что существует только одна женщина, которая

способна заставить меня забыть о ценных

бумагах. Это вы, Эбби. Единственное, кого я хочу, это вас, если, конечно, вы

согласны взять в мужья такого рассеянного

босса, как я.

- О, Макс... о, сэр, я...

- Подойди, - дрогнувшим голосом попросил он, но не стал ждать.

Макс сам приблизился к стулу, на котором она сидела в его кабинете вот уже

девять лет, добросовестно записывая

поручения на день.

- Перестань называть меня "сэр" и поцелуй меня, Эбби, - сказал он, привлекая

ее к себе.

Больше всего на свете ей хотелось поцеловать Макса сейчас, но прежде Эбигейл

сочла необходимым кое-что сказать:

- Да, сэр, я перестану говорить вам "сэр", но только если вы всегда будете

называть меня Эбби. - Она прижала ладонь к

его губам и, робко улыбнувшись, добавила: - Только не Эбигейл.