Я бреду в темноте, избегая освещенных участков аллеи. Бесшумно вхожу в квартиру, запираюсь в комнате и лежу до восьми утра, невидяще глядя в потолок. Подбрасываю в воздухе возможные сценарии, дрожу от холода под двумя одеялами.
Александр Великий. Прости меня, прости меня, прости меня, Александр. Алекс, Саша, Сашенька. Прости меня! Я дура, бестолковая и невезучая. Меня использовали, нагло и беспринципно.
Я виновата. Виновата. Виновата. Виновата в глупости. В том, что стала мишенью. Что не догадалась, не остановилась, не отказалась. Не заподозрила.
Александр никогда бы не попросил незнакомого фотографа, гостя компании, принести ему кофе, и не согласился бы на его предложение. О чем я думала?
А вот и проблема — я не думала. Вообще. Сделать кофе — это так просто. Так невинно.
Мы с директором обсуждали кофе после обеда. После просьбы Джейка мне стало приятно, потому что я знаю, какой кофе любит Александр.
Мужчина, в которого я влюблена.
Задним умом мы все мудры. Почему я вовремя не опомнилась? Ведь директор явно удивился, когда я поставила перед ним кофе, так почему я не спросила, заказывал ли он напиток?
Все было бы по-другому.
Будущее темнеет перед глазами при мысли о случившемся.
Я не боюсь за себя, я справлюсь с этим кошмаром, докажу свою невиновность, только пусть с Александром все будет хорошо. Пожалуйста. Я волнуюсь только о нем.
Нет ничего хуже неизвестности.
Джейк. Джейк. Джейк.
Понять бы, для чего он это затеял. Что искал.
Я не знаю, во что ненароком ввязалась. Кому помогла. Какова их цель.
Как в игре «Из двух зол»… Преступление и позор, позор и преступление.
--
4 — Ангелы Чарли — телесериал 1970х годов о частном агентстве расследований, в котором красивые девушки-агенты работали на мужчину по имени Чарли.
Глава 3. На острие славы
— Мисс Сероува.
— Пожалуйста, называйте меня Алена.
— Альена.
— Пусть будет Альена.
— Будьте добры, расскажите нам еще раз обо всех событиях, начиная с вашего знакомства с фотографом.
— С Джейком?
— Вы уверены, что его так зовут?
— Он так представился.
— Вам?
— Он представился мне, но рядом в приемной были остальные стажерки. Вы же можете проверить его имя и аккредитацию! Ему выдали бейдж, он должен был вписать имя в регистр посетителей, Эллен проверила его аккредитацию…
Почему они спрашивают меня о Джейке??! Я его НЕ ЗНАЮ!
Я не знаю мужчину, который поцеловал меня перед камерой видеонаблюдения.
— Вам знаком мужчина на этих фотографиях?
Смотрю на три снимка. Качество не очень, но это Джейк. Вязаная шапка, замотанный шарф, лицо еле видно. А вот меня видно отлично, я поднимаюсь по лестнице рядом с ним. Второй снимок до начала фотосессии — Джейк стоит в фойе, боком к камере, заполняя свои данные в регистре посетителей. Третий — когда мы фотографировались у входа в здание, Джейк держит в руках фотоаппарат.
— Да. Это фотограф, который назвался Джейком. Он поднялся вверх одетым и разделся в приемной мистера Гранда, как и остальные. Без шапки он заходил в кабинет, на кухню и в туалет, но там камер нет.
— Откуда вам известно, что там нет камер?
Молчи, Алена! Молчи и не говори лишнего!
— Потому что после инцидента я участвовала в просмотре записей и слышала слова охранников. Кухня очень маленькая, скорее, закуток, и камера находится в коридоре у входа. В приемной камера тоже у самой двери.
— Вы уверены, что этот мужчина — фотограф? — спрашивают после паузы.
— У него был фотоаппарат… и лампы… и жилет с кармашками, в которых… Я не знаю.
Мужчины смотрят на меня долгими взглядами. Наверное, их учат, как деморализовать человека, и так балансирующего на грани истерики.
— У нас имеются сведения, что вас с фотографом связывали… неформальные отношения.
— Никаких отношений нет и не было. Он… флиртовал со мной, а я отвечала на его вопросы из вежливости.
— Что произошло дальше?
— Остальные ушли, а мы с Джейком остались в приемной.
— Зачем?
— Для индивидуальной фотографии. Джейк ждал, когда мистер Гранд освободится, чтобы сфотографировать его.
— Вы раньше встречались с Джейком?
— Нет.
— Вы уверены?
— Абсолютно.
— Что произошло дальше?
— Он меня фотографировал.
— Вы договорились о следующей встрече?
— Нет, но я дала ему номер телефона, чтобы он прислал фотографии.
— Вы дали ему номер личного телефона, чтобы он прислал на него конфиденциальные корпоративные фотографии?