Выбрать главу

— В таком случае я надеюсь, что они будут рады моему счастью. — Маркус был раздражен. — Если они уже все знают, то избавят меня от необходимости вдаваться в детали.

Эми замерла, глядя прямо перед собой. Только глупец не понял бы смысл намека Келли и причину раздражения Маркуса. А уж о том, кто такие сестры Чэпмен, она и подумать не смела.

Келли отступил в сторону и крикнул кучеру трогать. Карета покатилась дальше, и с каждым оборотом колес Эми чувствовала, что ее затягивает сеть, из которой она никогда не выпутается.

* * *

Еще до того, как карета миновала ухоженные кусты и газоны, Эми увидела многочисленную челядь, выстроившуюся перед домом. От неожиданности во рту у нее пересохло.

Впереди слуг стояла полная женщина в темном платье и чепце, видимо домоправительница. Она подошла к карете, как только из нее вышел Маркус под руку с Эми.

— Добро пожаловать, сэр. Мы получили печальное известие о смерти леди Беллингем и выражаем вам свое сочувствие, но рады были услышать и приятную новость.

— Спасибо, миссис Монаген. Смерть тетушки была для меня страшным ударом, но мисс Финч сделала все, чтобы облегчить мое горе. Из газет вы, вероятно, знаете, что мисс Финч оказала мне честь, приняв предложение стать моей женой.

Эми вздохнула. Как бы ей хотелось, чтобы то, о чем говорил Маркус, было правдой!

Миссис Монаген одобрительно улыбалась, глядя на Эми, и Эми заставила себя улыбнуться в ответ.

— Мне доставляет большое удовольствие приветствовать вас здесь, мисс, и возьму на себя смелость сказать, что мистер Беллингем сделал достойный выбор. Желаю вам обоим счастливого будущего.

Эми пробормотала соответствующие слова благодарности, надеясь, что ее краткий ответ будет приписан естественной девической скромности. Что за ужасный фарс! Скольких же добрых людей мы обманываем, подумала она, глядя на улыбающихся слуг. Но, подбодрила она себя, по выбранному пути надо идти до конца. Хотя обман все разбухает и скоро опутает их такой паутиной, что уже не выберешься.

Интересно, Маркус с таким же облегчением сбросит шелковые путы брака, как она? Можно не сомневаться! Как только он получит наследство, в мисс Финч надобность отпадет. Он получит все, а она… Кроме денег — ничего…

— Вы, должно быть, устали, — обратился Маркус к Эми, заметив, что она как-то необычно молчалива. — Уверен, что миссис Монаген скоро предложит нам перекусить.

— Конечно, сэр. — Миссис Монаген хлопнула в ладоши, спугнув нескольких служанок, глазевших с завистью на то, как их хозяин заботлив и нежен с незнакомкой. Эми не сомневалась, что станет предметом сплетен и пересудов не только в обществе, но и на кухне.

Ей надо было о многом подумать. Кто такие эти сестры Чэпмен, о которых явно не без умысла упомянул Келли? Фамилия не ирландская, и, судя по намеку Келли, они отнюдь не были старыми девами…

— Позвольте показать мисс Финч ее комнату, сэр, — обратилась экономка к Маркусу. — А потом в гостиной накроют для вас чай.

— Это было бы замечательно, спасибо.

Прислуга разбежалась по своим делам, а Эми наконец вошла в дом. Ей сразу бросилось в глаза, что он обставлен с большим вкусом. Маркусу, несомненно, повезло с экономкой, содержавшей дом в идеальной чистоте, но ковры, картины и дорогие безделушки свидетельствовали о вкусе хозяина.

— Вам нравится? — спросил Маркус.

— Очень, — ответила Эми, озираясь. Хоть на этот вопрос она может ответить правдиво! — Ваша тетушка тоже одобрила бы. Жаль, что ей не довелось все это увидеть.

— Мне тоже. Тетя Мод никогда не была обо мне особо высокого мнения, но я надеялся, что она его изменит, побывав в этом доме.

Эми не сомневалась в искренности его слов и подавила циничную мысль о том, что Маркус от этого только выиграл бы: увидев дом, леди Беллингем, несомненно, согласилась бы вложить деньги в его безумный проект.

Миссис Монаген терпеливо стояла внизу лестницы, пока Эми с любопытством осматривала просторный холл и элегантно обставленную гостиную.

— Думаю, мне следует пойти в свою комнату и привести себя в порядок, Маркус.

— Конечно, дорогая.

Наверху миссис Монаген распахнула одну из дверей и широким жестом пригласила Эми внутрь.

— Какая прелестная комната! — воскликнула Эми. — Такая светлая и просторная!

Экономка явно была польщена похвалой.

— Мистер Беллингем сам выбрал цветовую гамму для спален, после того как побывал в скандинавских странах. Он решил, что светлая мебель будет хорошо смотреться в залитых солнцем комнатах.