— Спасибо, что заставила меня поговорить с Уиттакером, — выпалила она. — Сама бы я никогда на это не решилась, но он такой милый. Мы говорили настолько долго, что мистеру Шриберу пришлось прикрикнуть, чтобы я садилась в автобус. Из-за меня мы опоздали на встречу!
— Ничего себе! Рада, что оказалась полезна, — сказала я.
— Он рассказал мне о своей поездке в Восточную Азию и спросил про Кейп-Код, — продолжила Констанс. — Он помнит, что моя семья каждое лето ездит на Кейп-Код. Хотя и не должен помнить. Все-таки его семья навещала нас там всего несколько раз. Но это так мило с его стороны спросить об этом, да?
— Конечно, — ответила я с улыбкой. При виде такой радости просто невозможно было вести себя по-другому .
— Думаешь, он флиртовал? — спросила она, схватив меня за руку, которой я держала учебники. — Конечно же, нет. С чего бы ему флиртовать со мной? — тут же добавила Констанс и утянула меня в сторону, чтобы пропустить к двери нескольких учеников. — Он меня знает еще со времен моей одержимости Элмо, — призналась она, глядя в пол.
— Твоей одержимости Элмо?
— Я была одержима Элмо — ну, тем, который из «Улицы Сезам», — очень долго. И повсюду таскала с собой эту дурацкую куклу, пока мне не исполнилось девять лет, — пояснила Констанс. — Однажды мой старший брат Трей выбросил ее в океан, а Уит нырнул за ней и спас. — Она вздохнула. Впервые в жизни я воочию видела, что означает выражение «звезды в глазах». Довольно жутковато. — Я никогда этого не забуду.
— Надо же, — проговорила я. — Да он герой.
— Еще какой! — сказала она, сморщив нос. — В любом случае, мне кажется, он действительно может быть заинтересован мной. Уолт Уиттакер. Не могу поверить. Он даже предложил как-нибудь вместе поужинать. Только я и он. Вспомнить старые добрые времена!
Я глубоко вздохнула и ощутила облегчение.
— Констанс, это так здорово. Я правда очень рада, что все так сложилось.
— Я тоже! — воскликнула она. Потом обхватила меня руками и обняла. Крепко. Констанс оказалась худее, чем выглядела.
— А теперь идем. Учеба ждет! — сказала она.
Когда она втащила меня в библиотеку, я почувствовала, что мне наконец-то удалось увернуться хотя бы от одной пули. Если Уит и Констанс станут проводить время вместе, он увидит, что она в десятки раз лучше меня подходит ему. И в десятки раз сильнее жаждет быть с ним. А еще мне больше не придется избегать его ухаживаний и напоминать ему о нашем соглашении быть просто друзьями. Одной проблемой меньше.
Мне это нужно. Действительно очень нужно.
***
Тем же вечером, во время ужина, я приблизилась к столу, за которым разгорелся жаркий спор. По одну сторону баррикад был Дэш, по другую — Ноэль. Чью сторону заняли остальные ребята, было неясно. Я с пылающими щеками прошла мимо Дэша и, чтобы не смотреть на него, села за его половину стола, как можно дальше. После той запретной находки в комнате Ноэль мне было трудно находиться с ним в одном помещении и при этом мысленно не видеть его гениталии.
Через две секунды напротив меня уселся Джош.
— Привет, — сказал он.
— Привет, — улыбнулась я.
— Я вот не понимаю, — говорил Дэш. — Всего один звонок, и лимузин будет ждать нас в любой точке города. Ты хочешь провести два часа в толкотне?
— Дэш, ты не въезжаешь. Эта вечеринка основана на традициях, — ответила Ноэль, взмахнув вилкой. — А частью традиции является поездка на поезде.
Они говорят о Наследии. Наверняка. Девушки из Биллингса никогда раньше столь открыто не говорили на эту тему в моем присутствии. Неужели они наконец-то пригласят меня?
— Она права, приятель, — вмешался Гейдж, откинувшись на задние ножки стула и балансируя на них. — Поездка на поезде — уже половина веселья.
— Ага, в прошлом году было особенно весело, когда по дороге домой ты облевал все окно и испачкал мне сзади пальто, — проворчал Дэш. — Очень весело.
— Послушай. Наследие устраивается уже много поколений, — сказала Ноэль, откусывая маленькую морковку. — Наши предки ездили на Наследие на поезде, и мы поедем на поезде.
— И с каких это пор тебя волнуют предки? — поинтересовался Дэш.
— А с каких пор ты пользуешься воском для волос? — спросила Ноэль и презрительно окинула его взглядом.
— Разумеется, это очень важно знать, — парировал Дэш.
Господи, это настоящее мучение. Неужели они не понимают, что мне еще никто не рассказал об этом мероприятии? Они не хотят, чтобы я пошла? Прям как Золушка. Наверное, она чувствовала то же самое, когда ее противные сводные сестрицы говорили о проклятом бале.
Ладно. Очевидно, мне придется взять инициативу в свои руки. Иногда девушке приходится заниматься такими вещами.
— Э-э, у меня есть вопрос, — вмешалась я, подавшись вперед.
Все дружно повернулись ко мне. Ноэль, Киран, Тейлор, Ариана, Гейдж, Джош, Дэш и Наташа. Такое ощущение, что они совершенно забыли о моем существовании, и теперь мой вопрос стал для них настоящим потрясением.
— Что такое Наследие?
Ноэль и Киран обменялись взглядами. Гейдж фыркнул от смеха и, опустив ножки стула, потянулся к роллу на своей тарелке.
— Об этом можем знать только мы, а тебе не суждено, — проговорил Гейдж, чересчур наслаждаясь собственной персоной.
— Очень смешно, — ответила я.
Джош откашлялся и с извиняющимся видом проговорил:
— Вообще-то он прав.
Я почувствовала, как мои щеки залил румянец.
— Да ладно вам.
Дэш откашлялся и облокотился на стол, чтобы лучше меня видеть. В попытке не засмеяться я прикусила щеку изнутри и постаралась изо всех сил не представлять вместо его лица мужские причиндалы.
— Рид, Наследие — это привилегированная вечеринка, — глубокомысленно изрек он. — На нее приглашаются только наследники из частных школ.
Внутри меня все оборвалось. Я-то ожидала, что для меня все-таки сделают исключение, скажут, что знают, как можно обойти это правило. Неужели теория Констанс оказалась ошибочной?
— Не просто наследники, — поправила Киран. — А наследники во множестве поколений.
— О-о, — протянула я, опустив глаза и уставившись на свою еду.
— Мы восходим к наследию Мэйфлауэр, — добавил Гейдж.
Понятно. Я не приглашена. Спасибо, что добили окончательно.
— Однако если ты не являешься наследником, единственный для тебя способ попасть — это получить приглашение от представителя наследия, — заметила Ноэль, глядя на Дэша в упор, пока тот вдруг не заинтересовался своей едой. — И только некоторые избранные, единицы, могут кого-то пригласить. Для этого их семья должна уходить корнями практически в средневековье.
— И где же Рид найти наследника, имеющего такое право? — размышляла вслух Киран.
В ожидании ответа я обводила взглядом всех сидящих, пока Ноэль не склонила голову набок, указывая на другой конец комнаты. Я повернулась и проследила за ее взглядом. Уиттакер. Уиттакер, как и всегда, общался с кем-то из взрослых. На этот раз с деканом Маркусом.
Внезапно меня осенило, как будто мне на голову упало мультяшное пианино. Вот для чего Лондон хотела использовать его. Вот почему Вена предположила, что теперь каждая девчонка в школе будет бегать за ним следующие несколько недель. Уит мог осчастливить лишь одну девушку своим заветным приглашением на Наследие. И если я хочу хоть как-то на него попасть, то должна стать парой для Уолта Уиттакера.
Я снова посмотрела на Ноэль. Та выгнула бровь и приподняла плечо, как бы говоря: «Я же тебе говорила». Она планировала это с самого начала. Уиттакер мог дать мне то, чего я не могла иметь. И речь шла не об алмазных сережках или других роскошных украшениях. А о доступе к привилегированным вечеринкам. О том, чтобы тебя приняли в круг элиты. Просто быть Девушкой из Биллингса недостаточно. По крайней мере, для меня. Я — особый случай. Мне нужно было дополнительное преимущество.