— Не парься, Наруто. Просто делай то, что хочется, и увидишь — все разрешится, — Нара по-дружески похлопал его по плечу и поднял очередной бокал пива: — За новую гейскую пару.
— А-ага, — Киба ржал так, что мало не захлебнулся напитком. Кое-как отойдя от одной из невероятно редких шуток Шикамару, Инузука успокоился, краем глаза наблюдая за ярко-красным и не менее злющим блондином. — Нару, Шика прав. Просто расслабься и делай, что хочешь. А сейчас — устроим пьянку! Выброси этого мудака из головы, и давай веселиться!
— Боже, тебе бы только бухнуть, — закатил глаза Наруто, но тут же рассмеялся и заказал еще пива. — Пить, так пить. Сегодня я угощаю!
— Юху-у, Нару-тян, как же нам с тобой повезло, — Инузуку уже шатало, но он не собирался на этом останавливаться, и увлеченно искал в меню какой-нибудь интересный коктейль. — Темари, детка, один «секс на пляже», я подарю его Наруто.
— Эй!
Блондинка ничего не ответила, только устало смерила его презрительным взглядом и вернулась к своей работе.
— Она меня игнорит, — обижено буркнул Киба, неаккуратно хватая Шикамару за плечи. — Иди ты попробуй, Шика. Тебе она уж точно не откажет.
— Началось, — закатил глаза тот, пытаясь отобрать у него алкоголь. — Хватит тебе уже.
— Не-ет, иди в задницу, не трогай! — парень схватился за другой край бокала и резко дернул на себя. Не ожидая такого упорства, Нара отпустил бокал, и тот выскользнул из рук Кибы прямо на него, щедро обливая остатками пива. — Шика, засранец!
Наруто было легко и весело. Наблюдая за шутливо дерущимися друзьями, вымокшем в пиве Кибой и довольным Шикамару, на душе становилось как-то тепло и уютно. Он смог рассказать, и совершенно не жалел об этом. Друзья были правы — он слишком парится. Нужно просто смириться и делать то, что заблагорассудится.
Но это все завтра. А сейчас — его долгожданная гулянка с друзьями.
========== Глава 6 ==========
Наруто глухо простонал и, вытащив подушку из-под головы, накрылся ею сверху, пытаясь ускользнуть от раздражающе ярких солнечных лучей. Голова ужасно ныла. В ушах звенело, а горло неприятно саднило, напоминая о «веселенькой» вчерашней ночи. Парень вяло шевельнулся, пытаясь заставить себя подняться, но измученное тело совершенно не хотело слушаться, поэтому Наруто не без труда повернулся на спину, сбрасывая с себя подушку с одеялом, и замер.
«Семейка алкоголиков», — мимолетно пронеслось в голове, и он сдавленно хохотнул с собственной полушутки-полузамечания. И ведь действительно, сначала Саске напивался, теперь он… Улыбка бесследно исчезла с лица, как только он представил язвительно-пафосное выражение лица Учихи, когда тот узнает о пьянке — что-то типа: «Мне морали читаешь, а сам…», и причем будет прав.
Наруто громко застонал и, все-таки разлепив глаза, приподнялся на локтях. Мягкая двуспальная кровать, изысканный дубовый шкаф, что закрывал практически всю стену напротив кровати, выполнен в таком же стиле и из такого же материала что и письменный стол, а также несколько прикроватных тумбочек и увесистые темные шторы, которые, впрочем, были сейчас полностью раздвинуты, а открытое настежь окно впускало свежий утренний воздух. Наруто безо всяких сомнений находился в собственной спальне. Правда, главный вопрос был в том, как же он сюда попал.
Решив пожалеть бедную ноющую голову, он оставил размышления на потом и направился в душ. В этот момент он больше всего на свете мечтал о контрастном освежающем душе и внушительной чашке горячего кофе и не имел причин сопротивляться своим желаниям. Кинув случайный взгляд на настенные часы, что висели прямо над дверью в ванную, он сначала ощутил легкую панику, но потом просто плюнул и занялся ранее намеченными делами. У него сегодня должен быть важный семинар по французскому, о котором, конечно же, он совершенно забыл, но в таком состоянии соваться в университет не стоит. Потом отловит между парами преподавателя, да и пересдаст, подумаешь, делов-то…
Неспешно и с наслаждением вымывшись Наруто спустился на кухню, где не без удовольствия заметил на столе тарелку с горкой оладий. Несмотря на их с Саске натянутые отношения, у них укрепилась весьма неплохая традиция — готовить завтрак сразу на двоих. Приготовив себе кофе в турке, он тяжело плюхнулся на стул и принялся с аппетитом уплетать завтрак, запивая его кофе. Доев, парень блаженно выдохнул и улыбнулся: ему даже аспирин не понадобился, чтобы прийти в себя. Вот бы всегда его утро после гулянок с друзьями начиналось именно так.
Несмотря на пропущенный семинар, который потом придется отрабатывать, и какое-никакое похмелье, настроение у него было на высоте. После задушевного разговора с лучшими друзьями ему стало неимоверно легко, свободно, и сейчас, сидя в склепообразной каменной кухне с минимумом мебели, он больше не чувствовал себя взаперти. Тепло, вместе с горячим кофе разливалось в груди, и он позволил себе облегченную улыбку: еще бы с этим упрямым олухом разобраться, и все наладится.
Кстати, об упрямых олухах… Наруто лениво оглянулся, в поисках хоть какой-нибудь мелочи, что подскажет ему дома Саске или нет, но ничего такого на глаза не попадалось, поэтому поднявшись со стула, он направился прямо в рабочий кабинет мужа — ведь где же ему быть, если он дома, как не там? Как обычно, нагло и без стука он ввалился в помещение, но искомого объекта там не обнаружил. Очень странно. Он обошел всю комнату вдоль и поперек, даже в личную душевую, что находилась прямо здесь, заглянул, но Саске все равно нигде не было. Конечно же, самым разумным в подобной ситуации было бы предположить, что Учихи просто нет дома, но тот никогда не оставлял кабинет открытым, если отсутствовал. Параноик хренов. Вот именно поэтому все это очень странно. Может, просто забыл запереть? Но в подобное все равно сложно поверить, так как Саске никогда не забывал о таких вещах. Наруто знал, что там он хранил все важные документы, а так как тот никому кроме себя не доверяет, было понятно почему он с такой педантичностью относился к своему кабинету.
Поразмышляв несколько минут, парень пришел к выводу, что Саске все-таки дома. Хотя, если учесть, что он даже ночует в кабинете, абсолютно игнорируя собственную спальню, было еще труднее поверить в то, что он заходит куда-то еще. Тщательно прикрыв дверь, Наруто обошел весь второй этаж, заглянув в первую очередь в вышеупомянутую спальню, но так никого и не нашел. Он все больше и больше склонялся к версии, что Учиха просто забыл запереть дверь, поэтому уже с какой-то обреченностью поднялся на третий, быстренько осматривая по порядку пустые комнаты, практически без мебели и вообще непонятно для чего отведены, пока не добрался до последней двери в самом конце этажа. Он легко ее приоткрыл, уже без какой-либо надежды, но к своему огромному удивлению обнаружил там большой мольберт посреди пустой комнаты и сосредоточенного Саске, который вырисовывал на нем что-то непонятное. Сначала Наруто не поверил своим глазам: Учиха рисует? Этот вечно хмурый сноб, которому ничего не интересно, кроме бизнеса?
— Эй, Саске, доброе утро, — парень все же решил подать голос, тем самым сообщив о своем присутствии. Учиха испуганно вздрогнул и оглянулся: Наруто появился слишком неожиданно и застал его врасплох. Но он тут же взял себя в руки и вернулся к прежнему занятию.
— Доброе, — тихо буркнул тот, не отрывая взгляда от мольберта. Его руки были запачканы разноцветной краской, как и простенький халат, который, похоже, тот использовал, чтобы краска не попала на одежду, волосы были стянуты в небольшой хвостик на затылке, а сам он со сосредоточенным выражением лица разглядывал какой-то замысловатый рисунок на белой бумаге.
— А я и не знал, что ты умеешь рисовать, — Наруто подошел ближе, также внимательно рассматривая творение Саске. Рисунок был странным и непонятным, он напоминал парню какой-то сюрреалистический набросок, который он был не в силах хоть как-нибудь расшифровать. — Это сюрреализм? — он решил выпендриться и блеснуть знаниями, продолжая с лицом знатока всматриваться в каракули. — И что же твой рисунок означает? Какие символы ты туда вложил?