— Документация? — Цунаде коротко глянула на парня, готовясь к очередным трудностям.
— У нее не было доступа к важным документам, — устало ответил тот, смотря на женщину. — Да и работала она у меня недолго. Я перевел ее в приемную только после того, как принял Нару на работу, чтобы она помогала мне с повседневными рабочими делами. Если она и могла слить данные, то потеряли бы мы немного — я никогда не доверял ей чего-то важного, так — по-мелочи.
— А Шикамару-кун?
— А вот если бы шпионом был Нара — считай, все плохо, — хмыкнул Саске, косясь на Наруто.
— То есть, доверяя мне, ты переносишь это доверие и на Шикамару, которого я посоветовал? — усмехнулся Наруто, косясь в ответ. — Не переживай, я за него ручаюсь. Он не сможет тебя предать, да, бабуля?
— Да. Не рискнет, да и смысла нет. Поэтому не переживай, — Цунаде принялась вновь что-то печатать на ноутбуке. — И нет, Саске, он не мой шпион и информацию о твоих делах мне не сливает, — фыркнула женщина, почувствовав спиной вопросительный взгляд. — Он никогда до такого не опустится. Если Шикамару-кун работает на тебя, то он будет хранить твои секреты до последнего, даже после ухода. И даже от Наруто.
— Хм.
— Вся семья Нара в этом плане очень добропорядочная, у меня работает его отец — Нара Шикаку, поэтому я знаю, — продолжила Намикадзе, внимательно вглядываясь в текст на экране. — А вообще, ты глава корпорации. Могу заметить — огромной корпорации. Поэтому прекращай подозревать всех вокруг и учись разбираться в людях, иначе если тебя не сожрут конкуренты — ты сожрешь себя сам.
— Эй, бабуля! Разве можно вот так вот — хоп! — Наруто щелкнул пальцами, — и в момент научиться понимать истинную суть людей?!
— Нет, навряд ли. А все потому, что подобное приходит с опытом и, главное, с желанием. А у Саске этого желания я пока не вижу. Он отторгает абсолютно всех, даже не пытаясь разобраться в человеке.
— Но!..
— Хватит, Наруто, — Саске тяжело вздохнул и прикрыл глаза. — Так, как вы говорите было раньше. Но не теперь.
— Тогда докажи мне это, — Цунаде пытливо посмотрела на парня и в ее глазах заиграли бесята. — Ты все-таки муж моего единственного внука, наследника огромной корпорации, и я не хочу, чтобы ты втягивал его в свои проблемы.
— Бабуля!
— Согласен. Такого больше не повторится. Отныне я буду внимательнее, — кивнул тот, уверенно смотря на женщину. Та лишь одобрительно улыбнулась и отвернулась к экрану, продолжая читать документ.
Наруто упрямо переводил взгляд то на одного, то на другого, но так и не дождавшись реакции обижено отвернулся.
— Я уже отправила статьи о вас в несколько изданий, с которыми мне удалось договориться. Интервью с вами двумя тоже. Так что можем считать — «утка» брошена, заявление сделано.
— А мы не будем устраивать официальную пресс-конференцию?
— Нет, это ни к чему. Просто, если спросят о том, правдивы ли эти статьи — ответим «да». Не стоит раздувать из мухи слона на всю страну. Я абсолютно уверена, что это лучший выход в подобной ситуации. Главное, спокойно и уверенно отвечайте на вопросы журналистов, не избегайте их — и все будет хорошо. Не раз во всякие скандалы впутывалась, знаем, проходили.
Саске нахмурился и посмотрел на часы. Уже полдесятого утра, он давно должен быть на работе, да и совещание со структурными руководителями скоро должно начаться.
— Цунаде-сан, простите, но мне нужно на работу.
— Конечно-конечно, иди. С главным мы уже разобрались. Я скину тебе на почту статьи с интервью, постарайся прочесть их до того, как зайдешь в офис, чтобы знать, как отвечать на неуместные вопросы. Приготовься к повышенному вниманию.
— Хорошо. Спасибо большое за помощь.
— Пустяки. Я делаю это не ради тебя, а ради Наруто. Кстати, Наруто, ты тоже прочти. Прямо сейчас. Внимания тебе достанется больше, так как подтвердив эти публикации, я уже официально объявлю тебя наследником.
— Я понял, — нахмурился тот, обреченно вздыхая. Он так хотел еще немного пожить для себя — обычной, свободной жизнью, но, видимо, не судьба.
Хотя, взамен тихой и мирной жизни он получил Саске. Не так уж и плохо.
— И кстати, в университет ты сегодня не идешь. Буду готовить тебя к предстоящей «публичной жизни», — хмыкнула Цунаде, с насмешкой поглядывая на вмиг надувшегося Наруто. Радует уже то, что он понял завуалированную насмешку. Знакомство с Саске пошло ему на пользу.
— Да-да, учись хорошо, авось, не завалишь представление, — хмыкнул Учиха, не в силах не поддержать подначку Намикадзе. Наруто надулся еще сильнее и с обидой выпалил:
— Смотри, чтобы сам не завалил, умник хренов.
— Конечно-конечно. Знаешь, что-то мне это напоминает… — с намеком усмехнулся парень, ехидно поглядывая на пунцового мужа. — Так уж будь добр — учти прошлый опыт и не упрямься, когда тебе умные вещи говорят.
— Ах ты!.. — моментально вспыхнул блондин, пылая искренним гневом и обидой. — Да я был на высоте, это ты тогда едва не завалил все! Самоуверенный мудак — вот ты кто!
— Оя-оя, да неужели? А мне казалось, что именно я спас ситуацию, которую ты пошатнул, благодаря весьма бездарной игре.
— Все прошло удачно, поэтому не надо придумывать! Я отлично справился с ролью и нам поверили!
— А не просветите ли вы недогадливую меня о загадочной теме вашего разговора? — Цунаде ангельски улыбнулась, поворачиваясь к чете Учих всем корпусом. Парни мгновенно замерли на месте и побледнели: их развели. Вроде бы невинная шутка госпожи Намикадзе, превратилась в самую настоящую «арену палева», а ведь Наруто знал — прокалываются на мелочах. И Цунаде их никогда не пропускает.
— Я, это… помогал Саске кое с чем по работе. Он попросил меня разыграть одно представление для клиентов и я согласился, — Наруто попытался невинно улыбнуться, но дрожащие руки с лихвой выдавали его ложь, поэтому он просто-напросто запихнул их в карман. — Так ведь, Саске? — он с надеждой посмотрел на мужа, но тот стоял как истукан, внимательно смотря на Цунаде. — Саске?
— Давно вы знаете? — совершенно неожиданно спросил брюнет, хмуро поглядывая на женщину.
Она на это только хитро улыбнулась, удобнее умащиваясь в кресле:
— Да с самого начала.
Глаза Саске шокировано расширились, и он растеряно посмотрел на Наруто. Тот, в свою очередь, безотрывно смотрел на Цунаде, чувствуя, как в груди что-то резко обрывается, обдавая грудную клетку липким, холодным страхом. Но… этого не может быть. Она знала, что их брак всего лишь спектакль?..
— Как?.. — хрипло выдавил из себя Узумаки, неверяще смотря на бабушку. Если она знала, то почему позволила им это провернуть? Почему не остановила, а сделала вид, что проглотила наживку? — Почему?
— Потому, что именно я это и организовала, — женщина тяжело вздохнула и поднялась с кресла, опираясь о подлокотник.
— Цунаде-сан, вы это организовали?.. Как это понимать? — на Саске будто вылили литр ледяной воды. Неужели его все-таки… развели? Обвели вокруг пальца, пользуясь минутной слабостью?
— Да, Саске, развели, — Цунаде улыбнулась, легко угадывая мысли Учихи. — Но вот развели немного по-другому. Не так, как ты думаешь.
— Что?
— Эту аферу предложил мне провернуть никто иной, как Учиха Итачи, — Намикадзе выдержала паузу, вдоволь наслаждаясь шокированными лицами парней. Те растеряно смотрели на женщину, совершенно не понимая, что здесь происходит. Саске тяжело дышал, хватая воздух глотками и не мог выдавить из себя ни слова. Ему казалось, что все происходящее абсолютно нереально, иррационально, всего лишь сон — стоит только проснуться и все будет как обычно — работа, шумный Наруто и сладкая неизвестность. Шок вытеснил из головы абсолютно все мысли, оставляя после себя только один, самый важный вопрос, который грохотал, пульсировал в мыслях, отдаваясь тянущей болью в затылке.
Что тут, черт возьми, происходит?!
========== Глава 14 ==========
В комнате царила мертвая тишина. Казалось, что все присутствующие даже не дышали. Цунаде внимательно смотрела Саске в глаза, пытаясь высмотреть в их глубине скрытые чувства и мысли, чтобы «без потерь» объяснить происходящее. Он был слишком шокирован, чтобы адекватно воспринимать ситуацию. Нужно быть помягче.