Выбрать главу

Андрей Андронов

ТОЛЬКО РАЗ

Торопливая дробь шагов рассыпалась по лестнице, выплеснулась во двор, вихрем пронеслась между башнями и утонула в толстом мягком ковре. Вошедший резко склонил и поднял голову. Под седыми волосами блеснули внимательные, настороженные глаза.

— У меня действительно плохие новости, Лим. Да не стой ты как истукан, сядь! — молодой лорд вскочил с кресла и торопливо прошел вдоль стола к стоявшему в дверях старику. — Садись, прошу тебя!

— Спасибо, мой лорд, — с достоинством ответил старик и опустился в стоявшее у края стола кресло. Лорд обежал вокруг и оперся о крышку стола, широко расставив руки.

— Лим, у нас действительно огромные неприятности. Ты, конечно, знаешь о набеге на Южный пост месяц назад. — Старик кивнул в знак согласия. — Сегодня прибежал гонец от Дага — он в осаде. Каррон взят несколько дней назад, что творится южнее — никто не знает, дозорные видят дым, много черного дыма.

— Кто осаждает Даг? — старик выпрямился, на его лбу и висках проступили вены.

— Огромное количество варваров, совершенно диких, пара-тройка когорт солдат… И колдун, если верить слухам. Орда сражается под чистым черным флагом, на щитах нет ни гербов, ни девизов. Непонятно…

— Где гонец?

— Мертв. Он почти не мог говорить, врач говорит — нам повезло, что он смог передать хоть это… Даг просит моей помощи. Но ты же сам знаешь — у нас в обрез воинов даже для своих нужд…

— Не думай об этом. Даг уже мертв, и чем дольше мы об этом говорим, тем больше это верно. Никто не спасает жителей павшего замка, мой лорд. Нам нужно готовиться к собственным похоронам.

— Никогда не понимал твой черный юмор! — воскликнул лорд и вернулся к своему креслу. — Воины ждут твоих приказов. Ты считаешься человеком, воюющим для этого замка, так что изволь исполнить свой долг.

— Когда ваш покойный отец — да будет его дух свободен — просил меня остаться в этом замке, мы заключили соглашение. В обмен на некую услугу я обещал остаться здесь и защищать Деррик как свой дом.

— Хватит старых сказок, они мне надоели когда я еще был ребенком!

— Когда родились вы, мой лорд, я дал слово вашей умирающей матери, что буду растить вас как сына, не как ученика, и ваш отец еще тогда сказал, что в этом случае вам придется слушаться моих советов.

— Лим, хватит! Ты испытываешь мое терпение!

— И мой совет — уводите людей. Всех. Оставьте замок и уходите на север, за Хребет. Там вы сможете остановить Орду. Старый Харш вам не откажет, он знал вашего отца, да и оба Гаэра с вами не в ссоре…

— Бежать? Старик, что ты несешь! Я, Деррик, оставлю родовой замок врагу, которого я еще даже не видел? Я буду уносить ноги от полуголых дикарей и пары когорт полоумных? Уходи один! Спасай свою шкуру, ничтожество! ВОН! — лорд с криком обрушил кулак на стол.

Старик с трудом поднялся из-за стола. «Я уже слышал это раньше», — проворчал он себе под нос, и вышел, тихо прикрыв за собой дверь. Лорд уронил голову на руки.

— Что случилось? — почти прошептал ждавший за порогом молодой воин, нервно теребя перевязь меча.

— Лорд выгнал меня, Джерри. Будет война, и я думаю лорд Деррик сам поведет вас в бой. Умирать. — Лим посмотрел Джерри в глаза, и не увидел в них страха.

— Ну, может и не все так плохо… — неуверенно начал Джерри. — Вы хорошо тренировали нас, Учитель, ребята у нас крепкие, все выдержат…

— Вы же дети, Джерри. Дети. Никто из вас не был в бою. Только трое в этом замке знают, что такое война, и ни один из нас не может выйти на поле боя. Почти… — глаза старика расширились, и он мотнул головой, как бы отгоняя видение.

— Но что же нам остается?

— Я говорю — уходить. Лорд говорит — сражаться. И вы, Джерри, идете с лордом. Иди, попрощайся с родными — если лорд решит укреплять замок, вы будете работать всю ночь. А завтра утром здесь будет Орда. Гонец не мог опередить ее больше, чем на сутки.

— Да, Учитель. — Джерри побежал прочь от дверей. Лим пересек двор обратно и медленно поднялся по ступеням к двери своей башни. Он переступил порог и тщательно запер за собой дверь. Потом нащупал первую ступень винтовой лестницы и начал спуск в подвал, бормоча странные, напевные фразы. Внизу, в подземелье, на сплошном куске скалы, державшей на себе башню, был вычерчен круг, и мерцавшие голубым светом руны держали взаперти клочья тумана. В нем, глубоко, поблескивал металл, отражая огни факелов на стенах и бросая блики на влажный гранит.

— Если бы кто-нибудь мог взять тебя в руки… — прошептал Лим, и в круге что-то шевельнулось, тонкая полоска стали показалась между клочьями тумана. — Они не удержат тебя, а мне ты уже служил один раз… Только раз… — Лим поднес к глазам свои сухие, тонкие руки. — Никому не выдержать дважды, так говорил Деррик… Если бы только он ошибался… — Слеза скатилась по щеке старика, он опустился на колени около круга и уронил голову на грудь. Его губы шептали «нет», а руки двигались в воздухе, словно стремясь поймать ускользающую иллюзию.