Пока заспанная Джози приглаживала растрепанные волосы, Брет распространялся о необходимости закончить уроки сегодня же. Она вытолкала его в коридор, сказала, что ей нужно поспать еще несколько часов, и закрыла дверь у него перед носом.
В одиннадцать часов доставили букет гвоздик, ее любимых цветов. Она позвонила Брету, чтобы поблагодарить, и едва не умерла от страха, когда он внезапно забарабанил в дверь ее балкона. Распахнув дверь, Джози выразила свою благодарность в подобающих случаю выражениях и приказала ему отправляться домой. Сегодня ей нужно серьезно работать. Потом она заперла дверь и задернула шторы.
Это не помешало Брету стучаться у дверей. Когда через полчаса стук прекратился, Джози почувствовала что-то неладное и решила проверить балкон. Он оставил еще один подарок: пакет «Двойных Ореос». Прочитав записку, она поняла причину его внезапных безумств: его «мечта» приезжала завтра и ему нужна была помощь Джо. Как бы ей хотелось, чтобы он видел в ней нечто большее, чем просто наставницу в любви!
— Прекрати, Мэтьюз! — одернула она себя.
Брет никогда не видел в ней женщину, а после ее признания, что она весьма заурядна в постели, и подавно не увидит. Невероятно, что она так сказала! Но может быть, это и к лучшему. Яснее видны перспективы. Правда, ее перспективы полетели ко всем чертям вчера, когда Брет поцеловал ее.
— Все это часть учебной программы, — пробормотала Джози, копаясь в коробке, которую прислала Венди.
Она вынула тюбик блеска для губ. Надпись гласила: «Вызывает прилив крови. Использовать строго по инструкции. Нанесите обильно, чтобы губы или другие эрогенные зоны вашего возлюбленного запылали огнем желания».
— Ого! — воскликнула Джози, снимая крышечку. В одном она уверена: вчера их губы не нуждались в искусственном стимуляторе. Вспоминая жаркий и в то же время нежный поцелуй, она провела языком по губам. Поцелуй был полон такой страсти, что она буквально растворилась в удивительных ощущениях. Когда Брет оторвался от ее губ и Джози открыла глаза, прошла почти минута, прежде чем она поняла, где она и кого целует.
Но с Бретом дело обстояло иначе. Зная, что перед ним Джози, он не мог зайти слишком далеко.
Это была еще одна причина, по которой Джози не хотела видеть его. Ей было стыдно. Там, в лесу, она сама бросилась в объятия мужчины. Огонь, опаливший ее, заполнил все ее тело. Какой ужас!
Брет, вероятно, уже догадался обо всем. Пять лет у нее никого не было, вот ей и понадобилась разрядка. Брет оказался рядом. Вчерашний поцелуй — это ошибка, и больше ничего. Но тогда почему он был таким… восхитительным?
Джози закрыла глаза и вцепилась пальцами в дубовый стол. Не может быть! Неужели она влюбилась в Брета?
Смотри правде в глаза! Если им не суждено быть вместе, то, быть может, пора уступить природе? Впервые она серьезно задумалась о свиданиях. Это хороший признак: видно, ее рана заживает.
И это все благодаря Брету.
Внезапно Джози пришло в голову, что она никого, кроме Брета, не приближала к себе. Их дружба во многом способствовала ее выздоровлению, и она поняла это только сейчас.
Со стороны балкона послышался стук. Джози не выносила, когда Брет, забросив на ее балкон веревку с крюком, взбирался по ней. Когда-нибудь он наверняка сломает себе шею. Тук-тук-тук.
— Уходи! — закричала она.
Глядя на экран компьютера, Джози быстро ударяла по клавишам. Ей нужно сосредоточиться и написать яркую рецензию на игрушки для взрослых «от Надин». Если уж у нее нет секса, она доставит себе удовольствие писать о нем. Возбуждающий гель следует втирать возлюбленному в…
Тук-тук, бах-бах!
— А-а-а! Ну разве можно работать в такой обстановке! — вскричала она.
— Джози! — воззвал придушенным голосом Брет. — Открой! Мне нужно… а-а-а! — Раздался грохот. Затем наступила тишина.
Боже мой! Неужели он сорвался с балкона?
Пробегая по квартире, она споткнулась о пятикилограммовую гирю. С каких это пор она стала разбрасывать вещи? Распахнув дверь, Джози увидела, что на балконе никого нет. Ее охватила паника.
— Брет! — Она перегнулась через перила, сердце гулко колотилось, во рту пересохло.
Внезапно она почувствовала, как кто-то схватил ее за щиколотку.
— Попалась! — Брет подтянулся, подмигнул ей и перевалился через перила на балкон.
— Ты просто псих!
— Почему?
— Тебе кажется, что это смешно? Притворяться, что ты сорвался? Я подумала, ты разбился.
— Мне нужно было заставить тебя открыть дверь, — объяснил Брет с невинным видом.
— Иди домой. — Она повернулась, чтобы уйти, но он схватил ее за руку.
— Джози!
— Что? — Она стиснула зубы. Когда он называл ее полным именем, она не могла устоять.
— Ты мне нужна.
А мне нужен ты. Она закрыла глаза. Слишком поздно. Она влюбилась в этого психа.
— Прости, что напугал тебя, но я в отчаянии, — признался он.
— Прекрасно! Входи, — разрешила Джози. А в каком отчаянии я!
Брет отпустил ее руку, но Джози казалось, что теплое прикосновение живет, поднимается вверх, согревает ей плечи. Если она действительно любит его, то должна помочь ему получить то, чего он хочет, — Симон.
— Я сейчас вернусь. — Она неторопливо проследовала в спальню и взяла свои записи. Глубоко вздохнув, Джози постаралась избавиться от тяжести в груди. Входя в гостиную, она услышала слова Брета, обращенные к Фреду:
— Женщины! Как ни старайся, им не угодишь, — жаловался он игуане. — Разве я безнадежный неудачник? Я знаю, какой вилкой есть салат, и не рыгаю в общественных местах.
— Я готова, — произнесла Джози, направляясь к дивану.
— Позволь мне. — Брет пристроил ей за спину несколько подушек.
Его рука задела ее бедро, и Джози ощутила внезапную тяжесть. Ей захотелось, чтобы его визит поскорее закончился.
— «Ореос»? — предложил Брет, хватая со стола пакет.
— Спасибо. Я не хочу.
— Ну же! Я буду класть их тебе в рот.
Только этого мне и не хватало!
— Почему это ты такой заботливый? — поинтересовалась Джози.
— Я знаю, что требую слишком многого. Тебе нужно заниматься работой. У тебя своя жизнь.
Бессмысленная жизнь без любви, которая станет еще невыносимее, когда ты женишься на Симон.
— Сядь вон там, — Джози указала на кресло, — и расслабься!
— Не могу. Мне нужно кое-что спросить у тебя.
— Если ты хочешь знать, не сделаю ли я предложение Симон вместо тебя, то мой ответ — «нет».
— Не смешно.
Брет сжал пальцы в кулаки. Это был совершенно необычный для него жест. Казалось, он пытается совладать со своими чувствами.
— Ты действительно думаешь, что у меня есть шанс с Симон? — Брет уставился в пол. Его застенчивость была чертовски сексуальна. — Я хочу сказать, что, может, я недостаточно хорош для нее?
— О чем ты говоришь? — Джози не могла поверить, что он так думает.
— Кого я дурачу, Джо? — Брет встал и подошел к балкону. — Я ведь всего лишь простой парень из Саут-Сайда. Что я могу предложить такой женщине, как Симон?
— Прекрати этот разговор. Ты добрый, преданный и великодушный друг. Ты умный и веселый. Ей повезет, если она станет твоей женой.
— Надеюсь, ты права.
У Джози разрывалось сердце. Правда заключалась в том, что Брет слишком хорош для этой принцессы.
— Давай продолжим, детектив! Ты научился чуткости, сопереживанию и великодушию. Ты знаешь, что нужно быть немного мачо, иметь чувство юмора и уметь читать мысли.
— Что еще осталось?
— Заботливость. Ставлю галочку. Цветы, — Джози бросила взгляд на букет гвоздик, украшавший обеденный стол, — тоже галочка. Уборка за собой. Я проверю состояние твоей квартиры позже.
— Что там еще у тебя? — Брет поморщился.
— Еще поцелуи, объятия и нежное поглаживание по голове без предвкушения секса.
— Вот это для меня непостижимо!