— Да-да, знаю. — Быстро перебила его Лиз. — И все же, может быть, у тебя остались какие-нибудь фотографии с места преступления?
— Да полно. — Ответил он. — Хоть дело и давно закрыто, материалов сохранилась уйма.
— Можно посмотреть? — Не веря в собственную удачу, радостно спросила она.
— Конечно. Сейчас принесу. — Подойдя к шкафу, он вдруг обернулся. — Только предупреждаю сразу: это конфиденциальная информация и она не должна выйти за пределы этого кабинета!
Подняв вверх левую ладонь, Лиз насмешливо произнесла:
— Честное журналистское!
Внезапно в ее сумочке зазвонил телефон.
Интересно кто это мог ей звонить в такой поздний час? Быстро взяв трубку, она с интересом произнесла:
— Алло?
— Лиз, привет. — Тут же раздался в трубке приятный голос Джека. — Прости, я наверное, мешаю тебе спать, но здесь сейчас ещё только середина дня, поэтому я и рискнул.
— А где это "здесь"? — С улыбкой спросила девушка.
— Я в Нью-Йорке. Вернее, в небольшом городке вблизи от него. Хотел сделать Джейн сюрприз, но в отеле мне сказали, что она ещё вчера выписалась из номера. Вот я и звоню, ты случайно не знаешь, куда она поехала?
Немного замявшись, Лиз неуверенно прикусила губу. С одной стороны, она бы хотела, чтобы Джейн смогла спокойно осмыслить все до своего согласия без какого-либо давления со стороны. А Джек все эти семь лет постоянно крутился рядом с ней, опекая ее словно маленького ребенка. Но с другой стороны, Джейн сама попросила ее обязательно сказать Джеку ее новое местоположение и если она узнает, что ее подруга так и не выполнила своего обещания, то уж точно по головке за это не погладит. А испытывать их дружбу во второй раз, Лиз совсем не хотелось. Устало вздохнув, она, наконец, приняла решение. Раз Джейн нравятся такие приторные отношения с Джеком, то пускай так и будет. В конце концов, она уже взрослая девочка со своей головой на плечах. А она… она просто примет дю Вана со всеми его милыми потрохами.
— Алло, Лиз, ты ещё здесь? — Немного встревожено спросил Джек.
— Да-да, — как можно беспечней отозвалась девушка. — Ты не волнуйся. Джейн пыталась тебе дозвониться, но не смогла. Ей пришлось задержаться в Штатах ещё на пару дней. Ее деловой ужин перенесся в отель "Романтика", что находится в городе Лавлэнд. Джей сказала, что это где-то где Денвер, кажется.
— Спасибо, Лизи. — Обрадовано произнес Джек. — Ты золотце.
— Всегда пожалуйста. — Улыбнулась блондинка. — И передавай ей от меня огромный привет.
Закончив разговор, сероглазая блондинка смущенно улыбнулась вернувшемуся на диван Итону.
— Друг потерял свою девушку. — Кратко пояснила она и, посмотрев на небольшую синюю папку, заинтригованно блеснула глазами. — Ну что ж, посмотрим?!
Медленно перебирая фотографии, Лиз с грустью и одновременно с неимоверным облегчением вспоминала давно ушедшие дни. Вот она лежит на носилках скорой помощи, вот снимки тех двух типов, напавших на Джейн. А вот… Здесь она не смогла сдержать грустного смешка. Вот и мертвое тело Жерома, неестественно смотрящего в объектив камеры. Фотографий с его персоной было больше всего. С подобным родом снимков ей и раньше приходилось сталкиваться в силу своей работы, поэтому не обращая внимания на небольшое отверстие в голове бывшего "приятеля", она холодно просматривала один кадр за другим. Внезапно девушка остановила свой цепкий взгляд на одном из них. На небольшом снимке была сфотографирована отдельная деталь на теле убитого. Увидев смутно знакомую золотую монету с крошечной гравировкой внутри, сердце Лиз похолодело.
— О Боже, Итон, — чужим голосом произнесла она, — ты даже не представляешь, что я только что натворила!
Глава X
Увидев на дисплее своего телефона более десяти пропущенных от Лиз, последний из которых прозвенел только что, Джейн и вовсе отключила телефон, решив перезвонить подруге немного позже. Сейчас, стоя в крепких объятиях Стивена, она не могла думать ни о ком другом. Их фуникулер отправлялся вниз только через час, поэтому решив не тратить время впустую, они направились прогуляться по местным достопримечательностям. Зайдя в небольшой лесок, где ещё вчера одиноко слонялась угрюмая Джейн, они не спеша дошли до крутого обрыва и, остановившись на достаточно безопасном расстоянии, молча стояли в обнимку, любуюсь окружающей их красотой. День клонился к вечеру и золотой диск уходящего солнца путался в желто-зеленой листве высоких деревьев. Зрелище было просто завораживающее.
— А я и не знала, что ты любишь природу.
Он усмехнулся, ещё ближе притягивая ее к себе.
— Люблю. — Искренне признался мужчина. — Когда-то мы с отцом жили в маленьком домике у самой опушки почти такого же леса.
На этот раз настала очередь усмехнуться Джейн.
— Прости, но я всё никак не могу представить тебя в маленьком домике у опушки таково вот леса. Ты мне больше представляешься на фоне гигантских небоскребов и дорогих автомобилей.
Пройдя на несколько шагов вперед, они остановились почти у самой кромки обрыва.
— Аж дух захватывает, правда? — С дрожью в голосе спросила она, смотря на расстилающуюся внизу долину.
— Да, красиво. Я бы даже сказал — смертельно красиво. — Подтвердил он, теня ее обратно. — Пойдем, мы уже и так слишком далеко ушли, а фуникулер ждать не будет.
— А у тебя, случаем, ещё нет своего частного фуникулера? — Со смехом подняла к нему свое лицо Джейн и в тот же миг ее губы встретились с его жарким ртом.
Тихий шорох заставил их обоих недовольно обернуться.
Легкий вскрик едва не сорвался с припухших от поцелуев губ молодой женщины.
— Не хочется прерывать столь милую идиллию, но, — спокойно улыбаясь произнес стоящий в паре шагов от них мужчина, — но, думаю, нам всем нужно обсудить кое-что!
— Джек?! — Ошеломленно выговорила девушка. — Джек я всё объясню.
— Не сомневаюсь. — С иронией отозвался он.
Собравшись уже было подойти к старому другу, Джейн вдруг передумала. Прижавшись спиной к груди Стивена она с облегчением почувствовала его крепкие руки у себя на талии.
— Как трогательно! — Злобно усмехнулся Джек. — Меня прямо сейчас вырвет.
Резкий тон, грубые слова, презрительный взгляд — все это было так непохоже на старого друга. Но в конце концов, разве могла она судить его, зная как это больно быть брошенным любимым человеком.
— Джек, — вновь начала брюнетка, прости меня, но ты же прекрасно знаешь как сильно я люблю его.
— Он! Он! Всегда только он! — Яростно выкрикнул мужчина. — А обо мне ты когда-нибудь подумала? Как что плохое — так сразу Джек, милый. А как приспичит потрахаться — так добро пожаловать Стивен! Несколько несправедливо, не кажется?
— Джек, послушай, — пропуская его грубость мимо ушей, как можно спокойнее сказала Джейн, делая небольшой шаг навстречу к разъяренному другу.
— Нет. — Он насмешливо покачал головой. — Слишком поздно, дорогая. Прости, но теперь ты мне просто не оставила выбора.
Выхватив небольшой пистолет из кармана черного плаща, он навел ствол на резко застывшую на месте женщину. Увидев как тот час напрягся Стивен, он злобно усмехнулся.
— Даже не рыпайся! — Скаля зубы, приказал Джек своему сопернику. — Мне нужно было ещё семь лет назад поступить так с вами обоими. Но нет же! Я, как наивный дурак, слепо верил, что ты забудешь этого ублюдка и сама придешь ко мне со своим чертовыми деньгами!
— Джек, ты с ума сошел! Опусти пистолет! — Потрясенным голосом выкрикнула она.
Но он ее уже почти не слышал. В его глазах отчетливо виднелись огоньки мести. Мести, которую он хотел исполнить как можно скорее.
— Вместо того, чтобы избавиться от одного полоумного придурка, нужно было избавиться от всех троих!
— О чем ты говоришь? — Взволнованно спросила брюнетка.
— А ты разве ещё не поняла? — Донесся из-за спины холодный голос Стивена, — по-моему твой милый друг только что сознался в убийстве Готье.