После этого, казалось, все усилия доставляли больше проблем, чем они того стоили. Я даже стала задумываться о том, что близость с Диланом была своего рода счастливой случайностью. Захватывающей из-за новизны, пикантности и запретов, наложенных правилами летней стажировки, случайностью. А возможно, во всем виновата генетика: секс доставлял мне удовольствие, только когда был случайным. В конце концов, благодаря такому сексу я и появилась на свет.
Я выделила все письма, полученные от Дилана, и поднесла палец к кнопке удаления. Пора бы уже от них избавиться. Письма, связанные с проектом двухлетней давности, захламляли мой ящик. Письма, служившие напоминанием об увлечении, которое, как мне дали понять сегодня вечером, ничего не значило. Тогда какой в них смысл?
Но я этого не сделала. Будь ты проклято, неограниченное дисковое пространство. Ты потакаешь моим худшим пристрастиям.
******
После первого дня учебы я спускалась по широким ступеням центрального атриума здания биоинженерии и неожиданно поймала взгляд Дилана, прохаживающегося у основания лестницы. Стоило ему взглянуть на меня своими голубыми глазами, сияющими на загорелом лице, словно маяки, как я тут же споткнулась.
— А вот и она. — Несмотря на все произошедшие в парне изменения, его улыбка осталась прежней. Вчера вечером, читая его старые е-мейлы, я почти убедила себя, что он всё тот же восемнадцатилетний парень с торчащими волосами и слишком короткими брюками. Но всего этого, как и очков, не было. Хотя я скучала по ним. Их отсутствие делало меня уязвимой перед силой его голубых глаз. Что же касается всего остального... Тут не на что было жаловаться. Та привлекательность, проявляющаяся уже в юношеском возрасте, сейчас стала ярко выраженной. Под «ярко выраженной» я подразумевала сексуальной.
— Привет, — поздоровалась я как можно более небрежно и, спустившись на облицованный плиткой пол атриума, сделала пару шагов ему навстречу.
— Как прошли твои занятия? — спросил Дилан, переложив свой ноутбук из одной руки в другую.
— Хорошо, — ответила я. — Ни одной ранней пары, чему я очень признательна.
— Счастливица. — Когда я направилась к двери, он пошел в ногу со мной. — У меня в этом семестре пары начинаются в 8:15. Тебе дали расписание?
Я отыскала его на своем телефоне и передала парню. Он начал просматривать список.
— Ого, Хаверфорд. Тебе он понравится. Серьезный и рассудительный. Но постарайся не попасть в группу к новичку-ассистенту. Ему не нравятся салаги.
— Салаги? — переспросила я, поджав губы.
— Он так вас называет, и поверь мне, это еще цветочки, — объяснил Дилан, не отрывая взгляд от моего расписания. — Мы вместе будем ходить на «Моделирование процессов тепломассообмена»10. Многие будут завидовать тому, что ты попала в группу. Разве ты не пропустила семестр при переводе?
Как он узнал об этом?
— Я потянула за несколько нужных ниточек.
Дилан бросил на меня быстрый взгляд поверх телефона.
— Я бы сказал больше, чем несколько. — Он толкнул дверь, пропуская меня вперед, что привело меня в секундное замешательство.
— Органика, статистика.… Жаль, тебе не удалось записаться на «Совместимость тканей», были бы в одной группе.
— Мне нужны дополнительные баллы. — Мы вступили на солнечную часть тротуара. — Одна из причин, по которой я перевелась, – невозможность записаться на полный курс дисциплин в государственном университете.
— Тогда ты сделала правильный выбор, переведясь сюда, — сказал он, возвращая мне телефон.
В его голосе прозвучали странные нотки, но молчание, установившееся между нами, казалось еще более странным.
— Еще какие-нибудь советы? — заставила произнести себя я.
— Хм, не скучай над учебником по статистике, убедись, что записалась на ранние часы в лаборатории по органике и, если поладишь с доктором Чэн, он позволит тебе посещать лабораторию после закрытия.
— Великолепно, — воскликнула я с притворной жизнерадостностью. — Спасибо.
— Без проблем. — Дилан пожал плечами. Яркий серебристый «БМВ» подъехал к обочине. — А вот и мой водитель.
Когда он открыл пассажирскую дверь, я успела заметить светлые волосы и услышать, как женский голос произносит:
— Привет, дорогой.
— Привет. О, это Тесс Макманн. Она новенькая в Кантоне.
Девушка перегнулась через сиденье, улыбаясь мне. Наши столь похожие глаза встретились, отчего я отпрянула назад. Несмотря на тепло уходящего лета по моему телу пробежал холодок.
Словно откуда-то издалека я услышала, как Дилан заканчивает представлять нас друг другу. Хотя мне это было не нужно. Я и так знала, кто она.
— Тесс, это моя девушка, Ханна Свифт.
Моя сестра.
Глава 5
— Честно говоря, Тесс, я всегда считала твой маленький план о том, как избегать встреч с Диланом, наивным, — произнесла Сильвия, повязывая вокруг талии черный фартук с вышитым на нем зеленым листком. — Кантон – не такой уж и большой колледж.
— Я как-то не предполагала, что мы окажемся на одной кафедре, — заявила я. Сегодня был мой первый день обучения в ресторане «Верде». Сильвия бегло разъясняла мне основы работы, пока не началась смена перед ланчем.
Она закатила свои большие карие глаза, завязывая волосы сделанной из кожи заколкой, которая больше напоминала реквизит из сериала «Игра престолов». А зная Сильвию, можно предположить, что так оно и было.
— Не похоже, чтобы он изучал историю искусств или тому подобное. Вы оба интересуетесь биологическими науками. Ради всего святого, вы оба изучаете водоросли.
Покачав головой, я отвернулась от нее.
— Какая разница. Всё отлично. Он ничуточки не злился на меня. И даже поведал о том, как старался забыть меня…
Аннабель Уоррен, сестра Сильвии, проходя мимо нас, остановилась и опустила кофейники на прилавок из нержавеющей стали.
— Прости, повтори-ка еще раз. Он рассказал, как пытался тебя забыть?
— Да, — ответила я. — Дилан сказал, что в течение недели находился в расстроенных чувствах, а затем переспал с огромным количеством девушек, так что вскоре всё у него наладилось.
Аннабель откинула голову и громко рассмеялась гортанным смехом.
— Ну да, он совсем не злился на тебя. Просто решил, что необходимо обратить твое внимание на свое сексуальное мастерство через пять секунд вашей встречи спустя два года.
Ее слова заставили меня задуматься. Я поджала губы, отчего Аннабель снова начала смеяться. Разница в возрасте между сестрами составляла пару лет, у обеих была одинаково нежная, как персик, кожа и темно-красный оттенок волос, но на этом их сходство заканчивалось. Сильвия была высокой и стройной, и когда она не работала в «Верде», пела в местных ночных клубах, кафе или же принимала участие в исторических фестивалях. Аннабель была ниже на несколько сантиметров, после своей беременности в шестнадцать лет ей так и не удалось сбросить вес. Ее сыну, Майло, семь, и Аннабель разрывается между его воспитанием, двумя работами и учебой на медсестру в вечерней школе.
— Расскажи ей, что произошло в следующую вашу встречу, — пропела Сильвия, заполняя формочки нарезанным зеленым луком.
— Дилан дал мне парочку советов по поводу моего расписания, — сказала я. Девушка поручила мне порезать лимон. Больше всего на свете я ненавидела что-либо нарезать. Существуют причины, по которым я изучаю водоросли, а не высшие формы жизни.
— После этого, — подталкивала меня Сильвия, сдувая прядь волос с глаз.
Я вздохнула.
— Когда мы пришли на стоянку, там была его девушка, которая собиралась его подвезти.