Выбрать главу

— Ты разбудил меня ради этого? — простонал Мерин.

Оба открыли огонь. Вдоль линии раздела, Рота Е стреляла тем, что осталось от их боеприпасов.

Враг представлял собой катящуюся стену из пыли с бегущими красными фигурами в ней. Знамена и штандарты дергались. Оружие трещало и мерцало. Кровавый Пакт выл победную песню, пока приближался к лощине, даже хотя воины в масках дергались и закручивались, когда выстрелы Роты Е находили их. Они падали и были затоптаны, их тела оставались в кружащейся пыли.

— Полный автоматический, — сказал Мерин.

— Полный автоматический! — закричал Далин роте.

— Серебряный клинок, — произнес Мерин.

— Серебряный клинок! — на пределе голоса заорал Далин.

Мерин прицелился. — Время умереть, как мужчины, — сказал он.

X

— Вы это видели? — прокричал Харк сквозь вой двигателей Валькирии. — Вы это видели?

— Оставайтесь на своем месте, сэр! — крикнул в ответ транспортный офицер.

Харк возился со своей страховочной обвязкой. Лифтер сильно накренился при подъеме, дико вибрируя, его турбины визжали. Ветер врывался в открытые боковые люки. Земля далеко внизу была бриллиантово-белой. Твензет и другие солдаты, привязанные, осматривались вокруг в тревоге.

— Эта вспышка! — крикнул Харк. — Это был взрыв! Это был фесов транспорт!

— Сидите на своем месте! — заорал транспортный офицер.

— Харк! Прекратите! — заорала Крийд. Занимая место рядом с Харком, она боролась, чтобы держать его руки подальше от механизма ремней безопасности. — Прекратите, ради феса!

— Сидите, Харк! — крикнул со своего места Беренсон.

— Это был чертов транспортник! — проревел Харк в ответ. — Они подбили его! Ублюдки взорвали чертов транспортник!

Крийд схватила подбородок Харка и треснула его затылком по задней части сидения. — Сидите! Вы ничего не можете сделать!

Транспортный офицер расстегнул свои ремни безопасности и поднялся. Схватив поручень над головой, он бросил взгляд вперед. Они все смогли услышать быстрый разговор пилота. Валькирия медленно повернулась, пока не выровнялась, все еще сотрясаясь и подскакивая от турбулентности.

Прозвучала тревога, а красные огни на потолке начали моргать.

— Что это? — спросил Свейзи.

— Что это за фес? — потребовал Твензет.

Транспортный офицер обернулся. Крийд увидела страх в глазах за большим затемненным визором.

— Мы... — начал он.

Прозвучал громкий, ошеломляющий бабах. Валькирия накренилась и резко полетела вниз. Часть пола грузовой секции оторвалась, а искры полетели дождем. Звук тревоги сменился на гораздо более пронзительный.

— Держитесь! — заорал транспортный офицер.

Второй взрыв сотряс корпус, ужасный бабах, который ослепил их на секунду. Осколки раскаленного металла пронеслись по отсеку. Один осколок пронзил грудь транспортного офицера.

Он отпустил поручень и выпал в боковой люк, его безвольное тело было тотчас унесено прочь яростным воздушным потоком.

Дым наполнил отсек и вырвался из люков. Кто-то кричал. Тревога пронзительно визжала.

Валькирия начала вибрировать. Двигатели начали испускать ужасный, мучительный шум. Ее нос наклонился вниз, и она упала в крутое пике, пике, из которого она никогда не выйдет.

19. ДЕАДА ВАЕГ

Мах

Есть кое-что, что должно быть сделано, вопрос чести полка. Я имею в виду, это меч. Он должен быть возвращен.

Я ушел вернуть его. Я знаю, что не получал приказов сделать это, но у меня моральный долг. Если честно, я не мог исчезнуть, не сказав ни слова. Я прошу тебя сказать им, куда я ушел и что я планирую сделать.

Я надеюсь, что они поймут цель моих действий.

Император защити тебя.

Твой друг,

Оан.

—Личная переписка, Танитский 1-ый, пятый месяц, 778.

I

К северу от Банзи Алтидс, и от скалы, содержащей в себе Хинцерхаус, пустоши протянулись на миллион квадратных километров. Пустоши были бездорожной пустыней, мозаикой из негостеприимных территорий: пыльных территорий, равнин из обдуваемых ветром валунов и щебня, сухих соляных мест и блестящих бассейнов из отполированных ветром кальцитов, которые сияли белизной на солнце. На открытых территориях пыль собралась в огромные моря из серых дюн, пронизанные каждые несколько сотен километров зазубренными скалами, которые торчали из поверхности пустыни, формируя одинокие горы, окруженные островами из лежащих в беспорядке камней.