Брэд смотрел на меня, словно на сумасшедшую. Он, видимо, не ожидал, что я решусь, наконец, высказать ему всё, что думаю. Он вышел из-за стойки и облокотился на нее. В его глазах всё так же пылала ярость, но было в них что-то еще... Жалость? Только не это. Только жалости мне не хватало. Несмотря на всё это, он всё еще пытался задеть меня своей злостью:
— Да как ты смеешь! Заявляешься в мой дом, чтобы сказать, что я не прав? Что мой отец — самый важный человек в моей жизни, который, если ты забыла, умер, виноват в чем-то? Спустя десять лет ты решила дать отпор, доказать невиновность своего отца? Хочешь показать, что ты не похожа на него? Что ты честная? Я не верю ни одному твоему слову! Дай мне более вескую причину передумать, — сказал он и посмотрел на меня с интересом во взгляде.
Как же я устала от этих пререканий.
— Мне осталось семь дней, — ответила я и на ненадолго воцарилась тишина. — Доволен? Семь гребанных дней жизни. Достаточно веская причина, не думаешь?
В глазах Брэда смешались шок и неопределенность, словно он не знает, накричать снова на меня или поддержать.
—Что? Я не понял. Как? Ты больна? — спросил он обеспокоенно. Вау, что-то новенькое. Уже не кричит.
—Нет. Это всё тот долг. Ты разве не знаешь? Десять лет назад мы не смогли отдать те деньги, но нам дали отсрочку на десять лет, и спустя эти годы вот она я: девушка, пытающаяся в одиночку разгребать хлам, который оставили за собой наши отцы. Мой папа тоже погиб. Он так и не набрал полной суммы. Впрочем, я не хочу об этом говорить.
И снова тишина. Будто он не мог осмыслить всю информацию, что я ему сейчас выдала. Будто он не знал, как хочет и как нужно поступить.
—Так ты мне будешь помогать или как? — нарушила я молчание.
—Но как? Как я могу это сделать? Как, скажи мне?! Как мне тебе помогать, вспоминая те счастливые моменты с тобой? Как мне тебе помогать, вспоминая предательство твоего отца? Ответь же мне!!!!!—прокричал он, от чего я вздрогнула и непроизвольно отступила на еще пару шагов от него.
—Просто дай мне все документы за тот промежуток времени и я сама со всем разберусь,— сказала я, стараясь, чтобы мой голос не дрогнул, однако я чертовски провалилась, ведь голос задрожал, из-за чего в нём легко можно было услышать обиду и усталость, что накопилась во мне. Он, будто почувствовав это, спокойно ответил:
—Ладно, хорошо. Я дам тебе эти документы, но не более. Я не стану тебе помогать. Однако у меня есть пару условий: ты не можешь никуда вывозить документы, а значит на время своего расследования ты остаешься тут. Я принесу их тебе через часа два,—закончил он и, не смотря даже в мою сторону, развернулся и ушел наверх.
Отлично.
Неделя с ним.
В одном доме.
Что может быть лучше? Или... хуже?
8 глава.
Спустя два часа заветные коробки с документами стояли на столе, а я сидела на диване в гостиной. Брэд, даже не посмотрев на меня, произнес:
— Это всё, что мне удалось найти. Комната та же, в которой ты ночевала. Надеюсь, ты помнишь, где она находится, потому что у меня нет времени нянчиться с тобой, —сказал он, и, развернувшись на пятках, ушел.
— Спасибо,— выкрикнула я, но дверь уже захлопнулась.
Отлично, я одна в двухэтажном доме. Что может быть лучше.
Открыв первую коробку, я увидела рамку. На ней изображен мой отец и отец Брэда. Я помню этот день. Родители захотели устроить барбекю, а пока они готовили, мы с Брэдом сидели на скамейке и разговаривали...
***
— Ты будешь хорошей женой. Мы будем жить в большом большом доме и ты родишь мне троих детей,— сказал мальчик довольно и покраснел.
— Ты что такое говоришь!? — воскликнула девочка.— Мы еще маленькие, да и родители могут нам не позволить.
Говоря это, она точно знала, что только об этом и мечтает.
***
Эту историю я вспоминаю с улыбкой на лице. Это был хороший, теплый, солнечный день. Я, как и любая маленькая девочка, мечтала о принце и Брэд был моим принцем, но я даже и не думала, что мой принц так быстро сможет превратиться в чудовище.
Начав разбирать документы, я ничего странного не находила: только счета за аренду, за воду и за свет. Складывалось такое ощущение, что мой отец и отец Брэда жили в своем офисе.