Выбрать главу

Говорим это не с целью бесчестить первую и древле данную заповедь и из желания обвинять закон, но, напротив, из желания указать слушателям на то, что Владыка всего Бог смотрит на одну только красоту евангельской жизни и потому уловленные к бесполезному служению в тенях и образах положены наравне как бы с еще не уловленными, пока воссияет время исправления (Евр. 9, 10), так как Христос ясно говорил, когда стал человеком: «Я есмь истина» (Ин. 14, 6).

Но если к этому надо присоединить и другое нечто, то я не замедлю, ради пользы. Призванные чрез Моисея к научению законом, презрев и самый данный закон и как бы громко смеясь над святою заповедью, обратились к учениям заповедям человеческим (Мф. 15, 9). И впали они в столь жестокое и бесчувственное настроение, что потеряло силу у них даже и слово святых пророков. Вот почему и взывали они (пророки): «Господи! кто поверил слуху нашему?» (Ис. 53, 1; ср. Ин. 12, 38 и Рим. 10, 16). Также и Иеремия: «Горе мне, мать, что ты родила меня человеком судимым и прительным во всей земле, — ни я не одолжил (никого), ни одолжил меня никто, — сила моя оскудела от проклинающих меня» (Иер. 15, 10). Как же поэтому не должно считать наравне с совсем неуловленными непослушный и разнузданный Израиль, когда он попрал и самый, определенный чрез Моисея, закон? А что и самое множество язычников тогда еще было неуловленным и оставалось совершенно вне ограды Божественных учений, это не требует от нас никаких доказательств. Ведь у них была тьма на сердце и диавольская ночь, отгонявшая свет истинного Богопознания.

Итак, в течение целой, так сказать, ночи потрудившись, жившие прежде пришествия Христа духовную сеть имели еще лишенною рыб. Когда же утро настало, то есть уже рассеялся диавольский мрак и воссиял Свет истины, очевидно Христос, вопрошавший у трудившихся, не имеют ли они внутри сетей чего-либо, что могло бы послужить пищею Богу, как бы жаждущему спасения всех нас, ибо пищею Его Писание назвало обращение самарян (Ин. 4, 34), и когда спрошенные ясно исповедали, что у них совершенно ничего нет, тогда повелевает снова бросить сеть на правую сторону лодки. Ведь и блаженный Моисей бросил сеть наставления, очевидно, посредством буквы законной. Но ловля была как бы на левой стороне, разумея на правой стороне заповедь Спасителя нашего. Ведь научение чрез Христа мыслится в отношении чести и славы несравненно выше и гораздо лучше заповедей закона, так как и истина, без сомнения, выше образов, и Владыка — слуги, и оправдывающая благодать Духа — осуждающей буквы (закона). Поэтому учение Христа должно поставляться на правой стороне, так как правая сторона указывает нам на превосходство над законом и пророками.

Итак, немедленно последовав повелению Спасителя нашего, божественные ученики распускают сеть. И это служит нам указанием на то, что не сами себе они похитили благодать апостольства, но по повелению Его вышли на духовную ловитву, ибо «шедше, — говорит, — научите все народы» (Мф. 28, 19). А они говорят, что по слову Христа закидывают сеть, уловляют не иначе как словами Спасителя нашего и евангельскими наставлениями. Затем внутри закинутых сетей было некое великое множество рыб, так что ученики уже не без усилий могли извлечь их. И действительно, бесчисленны уловленные и уверовавшие, и это чудо является уже истинно превышающим и превосходящим силу святых Апостолов, ибо это есть действие Христа, собирающего Своею силою множество спасаемых в Церковь на земле как бы в сеть апостольскую.

Глагола же ученик той, егоже любляше Иисус, Петру: Господь есть. Симон же Петр, слышав, яко Господь есть, (верхнею) одеждою препоясася, бе бо наг, и вержеся в море. [509] А друзии ученицы кораблецем приидоша, не бо беша далече от земли, но яко лактей двесте, влекуще мрежу рыб. [510] Когда же вышли на землю, видят угли (горящие) лежащие и рыбу (на них) лежащую и хлеб. [511] Глагола им Иисус: принесите от рыб, яже ясте (поймали) ныне. [512] Влезе же Симон Петр и извлече мрежу на землю, полну рыб великих сто пятьдесят три: и толиким сущим, не проторжеся мрежа. [513] Глагола им Иисус: приидите, обедуйте. Ни един же смеяше от ученик истязати (вопросить) Его: Ты Кто еси, ведяще, яко Господь есть. [514] Прииде Иисус и прият хлеб и даде им, и рыбу такожде. [515] Се уже третие явися Иисус учеником Своим востав от мертвых [516] (21, 7–14)

вернуться

509

Ал. глет ученик он, Конст. и поздн. той, по древнесл. оп. в греч. ἐκεῖνος ὅν. Слав. Петрови. Добр. одежею, Юр. срачицею, др. епендитом, Мст. пендитъмь. Добр. Мст. препоясавъся. Ал. верже себе, др. ввержеся.

вернуться

510

О корабицем — цемь. СА Мар., кораблицемь ЗГ Мир. Ал., корабльмь Юр. в ЗА Мар. Г Мир приду О СГ Ал. приидоша. Древн. лакть, лакоть. Ал. ини же — яко от лакот с — не бо беша, др. не беша бо.

вернуться

511

Кир. чит. ἐπέβησαν как немн. вм. ἀπέβ... больш. как и слав. и ἀνέβ. немн. Слав. тепер. и Киев. егда убо, ОА и яко ЗГ яко С Мар. Мир. Добр. якоже Мст. Юр. и якоже Ал. яко убо. Древн. излезоша, Кут. изидоша, С извекошя, Мст. Юр. Добр. извлекоша. ЗА Мар. Мир. сокр. излезу. Ал. на зем видят угльие лежаще ирыбоу на них лежащю. Киев. как тепер. Конст. углие лежяще. Добр. огнь горящь (нек лат. вм. κειμενην чит. καιομενην) и рыбу пекущюся на немь и хлеб лежащь.

вернуться

512

Кир. и Сав. чит. и пред глагола, но в греч. нет. Ал. обычн. глет. Ал. ихже Гал. яже иесте ныне яли.

вернуться

513

Тепер. и Киев. 1788. Влез же — извлече соотв. О. А Мир. (вълезь же) не соотв. греческому, — прочие верно: влезе — и. Не чит. οῦν как и греч. мн. Ал. взиде, Кут. взиде же. Ал. рыб великих как Кир. и одни греч., но древнесл. вел. р., как другое греч. Мир. Ал. великих, ОГ Мст. великых, СЗ велиих А А велих Мар. велии. Ал. и толиким сущим — точно, др. и (З оп. и) толику же сущу, Сав. бывъшю, Юр. толико сущь, Киев. как тепер. толико сущим.

вернуться

514

Ал. глет — и ни едан же, в греч. καὶ нет. Прочие: и никто же. Вм. истязати Г Мст. въпросити Юр. въпрашати (? у Амф.). Ас. от ученик Его изтязати Его, З совсем оп. его. ОА ведяще, МЗ ведяште, др. ведоуще.

вернуться

515

Кир. без οῦν, как одни, но слав. чит. же, как др. Гал. убо, Ал. точно; идет же — и приемлет — и дает, вм. древ. дасть(ъ). Юр. вьзьм, др. приим, Ас. Мир. рыбы Г. Ал. такоже. В Ев. 15 у Амф.: прият хлеб и благословив дасть им, как древнегреч. код. D и Сир. син. и иер.

вернуться

516

Кир. и слав. не чит. δε, как одни греч. и чит. αὐτοῦ. ОГ третие, Мир. третицею, АСЗ Мар(?) третици.