Выбрать главу

Отправившись на поиски, муж встречает «старого старичка» (духовного наставника), который обьясняет, что его постигла беда из-за вмешательства в тайну жизни души и тела человека. В Средние века превращение в лягушку истолковывалось как наказание, полученное Василисой Премудрой, от своего отца-волшебника за то, что посчитала себя «хитрей и мудрей» его. На прощанье старец даёт царевичу «клубок – куда он покатится, ступай за ним» (указывает путь познания). Так царевич понимает, что ни одно из живых существ нельзя лишать жизни: в их телах может до времени таиться душа человека. Именно потому встреченные медведь, заяц, селезень и щука говорят с ним «человеческим голосом», а впоследствии помогают победить Кощея Бессмертного.

Совет старца приводит царевича к Бабе-ягу в избушке, которая сама собой «кругом повёртывается» (вслед за небосводом). Не должен смущать этот нарочито сниженный, средневековый образ лесной отшельницы (см. выше), ведающей законы небесной и земной жизни. От неё царевич слышит откровение, которое уже способен понять: «твоя жена теперь у Кощея Бессмертного. Трудно её достать, нелегко с Кощеем сладить: смерть его на конце иглы, та игла в яйце, то яйцо в утке, та утка в зайце, тот заяц в сундуке, а сундук стоит на высоком дубу, и то дерево Кощей как свой глаз бережёт».

Чтобы разрушить порочный круг странствий души, нужно уничтожить извечное кащеево зло – цепь её переселений в различные существа. Из сундука на вершине дуба (из гроба в конце жизни, который своей кресильной силой разрушает медведь)[49] душа Василисы премудрой переселяется в зайца, утку, а затем в яйцо – средоточие бытия. В нём, на кончике иглы, и таится проклятье – ложное понимание закона человеческой жизни. Поняв эту истину, царевич уничтожает власть Кощея, его «бессмертную» сущность – веру в бесконечную цепь существований души человека в разных телах. Василиса Премудрая возвращается к истинной жизни.

Эта сказочная притча повествует о смене архаических представлений праславян и переселении души солнечной религией и верой в посмертное существование на том свете – в небесном ирии.[50] В иной записи сказки «Царевна-лягушка» (Аф., 267) заколдованная царевна «оборачивается веретешком», в платье из «витого золота», что соответствует солярной символике древнерусского предхристианства. Точно так же в сказке «Царевна – серая утица» (Аф., 264) сестра царевича, превращённая «в серую утку» (обитательницу трёх миров: неба, земли и воды), принимает у него в руках облик «разных гадов», а затем «веретена», едва он пытается сжечь «её крылышки» (уничтожить проклятие). Однако царевич «ломает веретено» (образ бесчисленных превращений, подобных круговороту сансары), бросает «один конец вперёд, а другой назад» (размыкает временной круг) с заклятием: «Стань передо мной красна девица, а за мной белая береза!» Позади него встаёт «берёза» (дерево-оберег праславян), а перед ним является «Марья-царевна во всей своей красоте». Следы представлений о перевоплощении души остались и в упомянутой выше сказке «Царь-медведь».

Кащей Бессмертный

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь. У этого царя было три сына, все они были на возрасте. Только мать их вдруг унёс Кош Бессмертный. Старший сын и просит у отца благословенье искать мать. Отец благословил. Он уехал и без вести пропал. Средний сын пождал-пождал, тоже выпросился у отца, уехал, и тот без вести пропал. Малый сын, Иван-царевич, говорит отцу:

– Батюшка! Благослови меня искать матушку.

Отец не отпускает, говорит:

– Тех нет братьев, да и ты уедешь: я с кручины умру!

– Нет, батюшка, благословишь – поеду и не благословишь – поеду.

Что ж поделать, отец благословил.

Иван-царевич пошёл выбирать себе коня: на которого руку положит, тот и падёт. Не мог выбрать себе коня, идёт по городу, повесил голову. Неоткуда взялась старуха, спрашивает:

– Что, Иван-царевич, повесил голову?

– Уйди, старуха! На руку положу, другой пришлёпну – мокренько будет.

Старуха обежала другим переулком, идёт опять навстречу, говорит:

– Здравствуй, Иван-царевич! Что повесил голову?

Он и думает:

– Что же старуха меня спрашивает? Не поможет ли мне она?

И говорит ей:

– Вот, баушка, не могу найти себе доброго коня.

– Что, мучишься, а старухе не кучишься! – отвечает старуха. – Пойдём со мной.

вернуться

49

Там же. С. 32–45.

вернуться

50

Там же. С. 84–88.