27. Сыновья Рама, первенца Иерахмеилова, были: Маац, Иамин и Екер.
28. Сыновья Онама были: Шаммай и Иада. Сыновья Шаммая: Надав и Авишур.
29. Имя жене Авишуровой Авихаиль, и она родила ему Ахбана и Молида.
30. Сыновья Надава: Селед и Афаим. И умер Селед бездетным.
31. Сын Афаима: Иший. Сын Ишия: Шешан. Сын Шешана: Ахлай.
31. Ахлай называется сыном Шемаха; но на самом деле это - имя дочери (Немана, так как по ст. 34 у него не было сыновей, а одни дочери; может быть, Ахлай и была выдана за египтянина Иарху (ст. 34).
32. Сыновья Иады, брата Шаммаева: Иефер и Ионафан. Иефер умер бездетным.
33. Сыновья Ионафана: Пелеф и Заза. Это сыновья Иерахмеила.
34. У Шешана не было сыновей, а только дочери. У Шешана был раб, Египтянин, имя его Иарха;
35. Шешан отдал дочь свою Иархе (рабу своему) в жену: и она родила ему Аттая.
36. Аттай родил Нафана, Нафан родил Завада;
37. Завад родил Ефлала, Ефлал родил Овида;
38. Овид родил Иеуя, Иеуй родил Азарию;
39. Азария родил Xелеца, Xелец родил Елеасу;
40. Елеаса родил Сисмая, Сисмай родил Саллума;
41. Саллум родил Иекамию, Иекамия родил Елишаму.
34–41. Поколение египтянина Иархи, - раба Шешана. Имя Иархи нигде более не упоминается. Так как Шешан происходил от Иуды в девятом поколении от Иуды, жил до Моисея, то очень вероятно, что Иарха был его рабом во время пребывания евреев в Египте. Возможность брака египтянина на еврейке подтверждается.
42. Сыновья Xалева, брата Иерахмеилова: Меша, первенец его, - он отец Зифа; и сыновья Мареши, отца Xеврона.
42–55. Прибавление к родословию дома Иуды: три линии потомков Xалева с именами преимущественно географического характера.
42–45. Поколение Меши. Замечание о Xалеве: «брат Иерахмеилов», не оставляет никакого сомнения в том, что Xалев данного стиха - одно и то же лицо с Xалевом, сыном Есрома ст. 18 . Поэтому и дальнейшую генеалогию Xалева можно считать прибавлением к ранее изложенной генеалогии дома Иуды. Если имя Меша является личным (4 Цар III: 4), то имя Зиф, имя упоминаемого в кн. И. Навина соседнего с Xевроном города (XV: 55.57) и известной из истории Давида пустыни (1 Цар XXIII: 14; XXV: 2), признается за термин географический. Отсюда выражение: «Меша - отец Зифа», равносильно: Меша родоначальник населения города Зиф (ср. ст. 24 . «Ашхур - отец Фекои»). Под именем Мареши известен упоминаемый И. Навином и 2 кн. Паралипоменон город (XV: 44; 2 Пар XI: 8); но так как нет никаких указаний на зависимость от него древнего города Xеврона, - по ст. 42 Мареша - отец Xеврона, то естественнее признать эти два имени за личные, тем более, что Xеврон в смысле личного имени встречается в Исх VI: 18.
43. Сыновья Xеврона: Корей и Таппаух, и Рекем и Шема.
43. Имена Корей и Шема повсюду употребляются в значении личных имен; Рекем - однажды, как имя города (Нав XVIII: 27) и дважды, как личное (Чис XXXI: 8; 1 Пар VII: 16 ) и, наконец, Таппуах исключительно, как имя города (Нав XII: 17; XV: 34; XVI: 8).
44. Шема родил Рахама, отца Иоркеамова, а Рекем родил Шаммая.
45. Сын Шаммая Маон, а Маон - отец Беф-Цура.
45. Маон и Беф-Цур - города иудейской горной страны (Нав XV: 55, 58; 1 Цар XXIII: 24; XXV: 2; 2 Пар XI: 7). Маон, сын Шаммая, может быть рассматриваем, как основатель города того же имени и зависящей он него колонии Беф-Цур.
46. И Ефа, наложница Xалевова, родила Xарана, Моцу и Газеза. И Xаран родил Газеза.
46–49. Поколение Эфы и Маахи - наложниц Xалева. Имена двух сыновей Эфы - Xарана и Газеза нигде более не упоминаются; имя же Моца по кн. Нав (XVIII: 26) известно, как имя города колена Вениаминова; но он не имеет никакого отношения к сыну Xалева. «Xаран родил Газеза» нет в переводе LXX.
47. Сыновья Иегдая: Регем, Иофам, Гешан, Пелет, Ефа и Шааф.
47. Родственные отношения Иегдая к вышеупомянутым потомкам Xалева неизвестны; равным образом ничего неизвестно о шести его сыновьях.
48. Наложница Xалевова, Мааха, родила Шевера и Фирхану;
49. она же родила Шаафа, отца Мадманны, Шеву, отца Махбены и отца Гивеи. Дочь же Xалева - Ахса.
49. Мадманна - имя города, упоминаемого в кн. Нав (XV: 31) и, может быть, тожественного с современным Минина, лежащим южнее Газы. Шааф - ее отец, т. е. основатель. Положение Макбены неизвестно, а Гивея отмечается в книге И. Навина (XV: 57) в качестве одного из городов горной Иудеи. Последнее замечание настоящего стиха: «дочь же Xалева - Ахса», дает понять, что в данном случае разумеется Xалев, современник Моисея (Чис XIII: 7) и И. Навина (Нав XIV: 6–14), сын Иефонниин, выдавший дочь свою Ахсу за Гофониила (Нав XV: 16–17; Суд I: 12–13). Поэтому его нельзя отожествлять с упомянутым в 18 и 42 ст. Xалевом, сыном Есрома, братом Иерахмеиловым. Последний, как правнук Иуды, должен быть старше Моисея и И. Навина и их современника Xалева. Если различать, таким образом, двух лиц с именем Xалев, то необходимо допустить, что Xалев 49 ст., современник Моисея, происходил из одного поколения с Xалевом 18, 42 ст., правнуком Иуды, и потому его генеалогий наложена вместе с генеалогией его старшего родственника, после нее. Другие же экзегеты, находя в 49 ст. продолжение родословия Xалева, потомка Есрома, считают выражения: «дочь же Xалева - Ахса» , позднейшею вставкою (Моверс), или же понимают слово «дочь» не в собственном смысле, а в значении «внучка», вообще, дальнейшая родственница.