3. (24) Яко хвалим есть грешный в похотех души своея, и обидяй (обидчик) благословим есть (одобряется). О частице яко, по-русски так как или потому что, должно заметить, что соответствующее ей в еврейском языке слово не всегда имеет значение причиной частицы, но иногда употребляется как наречие утверждения, а иногда бывает и вовсе лишнею и употребляется в этом последнем случай в речи лишь в силу некоторого обычая, как идиома. Порок усилился между нечестивыми, по словам пророка, до такой степени, что те, которые грешат, особенно ревностно, хвалятся своими похотями, за удовлетворением которых они гонятся, будучи увлекаемы страстью, равным образом те, которые обижают других, слышат одобрение за свои преступные действия со стороны подобных себе людей.
4. (25) Раздражи Господа грешный. Раздражил, говорит, или подвигнул Господа к отмщению, сам прогневавши Его и ускоривши Его праведное посещение, своим преступным поведением.
По множеству гнева своего не взыщет. Бог не станет, говорит, достойно взыскивать с нечестивых как бы требовал того праведный гнев Его; ибо, как говорит Писание: аще беззакония назриши, Господи, Господи, кто постоит (Псал.129, 3)? Гневом же Божиим пророк называет здесь праведное наказание, посылаемое Богом на нечестивых. Бог, говорит, милосерд и не наводит наказания неумеренного, хотя и заслуженного. Впрочем, согласно с некоторыми толковниками, это место можно изъяснять и иначе, именно,—что грешник раздражил Господа по множеству гнева Его, то есть достойно и самим же грешником воспламенен этот гнев в Боге; а воспламенен он нечестивыми деяниями грешника. Далее не взыщет должно понимать, как требование отчета, а вместе с тем отдание этого отчета и как вследствие раскаяния грешника; как бы так было сказано: Бог не взыщет с него, который так Его раздражил.
5. (26) Несть Бога пред ним. Так думает грешник: не видит его Бог, поступающего таким образом. Или иначе: грешник не примечает своими глазами вблизи себя Бога, Который везде присущ и всевидящ.
Оскверняются путие его на всякое время. Так как грешник думает, что деяния его невидимы Богом, то они всегда и бывают превратными и нечестивыми у него.
Отъемлются (отстраняются) судьбы Твоя оть лица его. Отнимаются, говорит, Твои суды от его разума, ибо и разум также имеет свои глаза. Отнимаются, т.е. отстраняются. Этого рода слепота свойственна ошибающемуся, так что судов, которые от Тебя исходят, он не замечает, не рассуждает и о том, что Ты судия праведный, и сильный, и долготерпеливый.
Всеми враги своими обладаешь. Он (нечестивый) отразит от себя всех тех, которые восстали бы против него; так как Бог, по своему долготерпению), попускает ему часто в войне одерживать верх и над своими врагами.
6. (27) Рече бо в сердце своем: не подвижуся (поколеблюсь). Он почел свое благополучие постоянным; подвигнуться же или поколебаться, это значит испытать перемену или изменение в прежнем могущества и в собственных силах.
От рода в род без зла. Здесь должно считать опущенным глагол буду или пройду (проживу); ибо грешник подумал, что он будет непричастным никакой обиде от рода в род, т.е. в продолжение всей жизни. Под родом здесь именно должно разуметь жизнь; то есть как бы так было сказано: от его жизни настоящей до той, которая наступит после его смерти.
7. (28) Его же клятвы (проклятая) уста его полна суть, и горести (огорчения) и лести (коварства). Слова эти: уста его представляют один из идиотизмов, свойственных еврейскому диалекту, и употребляющихся нередко в священных книгах; евреи имеют обыкновение к членам присоединять в речи местоимения, как например: Блажен емуже Бог Иаковль помощник его (Псал. 145, 5); или: Блажен муж емуже есть заступление его у Тебе (Псал.83, 6). Далее уста его (грешника) полны или исполнены клятвы, т.е. на всех произносят проклятия, полны горести, иначе говоря: гневно или с огорчением на всех кричат; полны лести или коварства, потому что та речь, которая исходит из этих уст, изливается не от сердца, но эти уста одно говорят, а другое таят в душе.