Выбрать главу

«И третий ангел воструби, и паде с небесе звезда велика, горящи яко свеща, и паде на третию часть рек, и на источники водныя. И имя звезде глаголется Апсинфос (что значит: полынь): и бысть третия часть вод яко пелынь: и мнози от человек умроша от вод, яко горьки беша» – некоторые думают, что это метеор упадет на землю и произведет отравление водных источников на земле, которые сделаются ядовитыми. А может быть, это тоже один из новоизобретенных способов будущей страшной войны (Откр 8:10–11).

«И четвертый ангел воструби, и уязвена бысть третия часть солнца, и третия часть луны, и третия часть звезд, да затмится третия часть их, и дне третия часть да не светит, и нощь такожде» (Откр 8:12) – понять этого нам теперь невозможно; одно ясно, что это должно будет сопровождаться разными бедствиями для людей – неурожаями, голодом и т. п.

«Третия часть» – указывается на умеренность всех бедствий. «Горе, горе, горе живущим на земли» (Откр 8:13) – этот глас ангела указывает на человеколюбие и сострадание Божественных ангелов, сожалеющих о нераскаянных людях, подвергающихся таким бедствиям. Под ангелами с трубами некоторые понимают христианских проповедников, призывающих к вразумлению и покаянию.

Глава девятая

Гласы пятой и шестой труб ангельских: саранча и конное войско

По трубному гласу пятого ангела с неба спала звезда, и «дан был ей ключ от кладязя бездны. Она отворила кладязь бездны, и вышел дым из кладязя, как дым из большой печи: и помрачилось солнце и воздух от дыма из кладязя. И из дыма вышла саранча на землю…» (Откр 9:1–3) Этой саранче, подобной скорпионам, ведено было мучить людей, которые не имели на себе печати Божией, «пять месяцев» (Откр 9:5).

Св. Андрей Кесарийский под этой звездой понимает ангела, посланного для наказания людей, под «кладязем бездны» – геенну, «прузи», или саранча, это, по его мнению, черви, о которых сказал пророк: «Червь их не скончается» (Ис 66:24); помрачение солнца и воздуха указывает на душевное ослепление людей, «пять месяцев» означают непродолжительность этой казни, так как «аще не быша прекратилися дние оны, не бы убо спаслася всяка плоть» (Мф 24:22); можно видеть тут и соответствие пяти внешним чувствам, через кои грех входит в душу человека. А что саранча эта не вредит «травы земные… но человеки точию», так сие потому, что вся тварь свободится от тления, ради нас которому ныне рабствует.

Описание этой чудовищной саранчи, которая с головы походит на человека, носит венцы из поддельного золота, женские волосы, имеет львиные зубы, тело, покрытое чешуей железной, как бы латами, крылья, производящие шум и треск, как бы от множества колесниц, мчащихся на войну, и, наконец, вооруженный жалом хвост, как у скорпионов, – все это наводит некоторых толкователей на мысль, что эта саранча – не что иное, как аллегорическое изображение человеческих страстей. Каждая из таких страстей, дошедши до известного предела, имеет все признаки этой чудовищной саранчи (см. толкование Ф. Яковлева).

«Пять месяцев» указывают на кратковременность порочных наслаждений по сравнению с вечностью мучений, которые затем последуют. Описывая приближение дня Господня, св. пророк Иоиль описывает также появление перед ним губителей, отчасти напоминающих эту саранчу. Современные толкователи, не без некоторой доли справедливости, находят сходство у этой саранчи с аэропланами–бомбардировщиками. Ужасы, которым подвергнутся тогда люди, будут таковы, что они станут искать смерти, но не найдут ее; «вожделеют умрети, и убежит от них смерть» (Откр 9:6). Этим указывается на мучительность имеющих постигнуть людей страданий. Под царем этой саранчи, носящим имя ангела бездны – «Аввадон», или по-гречески «Аполлион», толкователи понимают диавола (Откр 9:1–12).

Когда прозвучала труба шестого ангела, ему велено было освободить для поражения третьей части людей четырех ангелов, связанных при реке Евфрате. Но чтобы поражение это не произошло вдруг и в один прием, ангелам определено действовать в определенный час, день, месяц и лето.

Вслед за тем явилось многочисленное конное войско. Всадники были в огненных латах, гиацинтовых (фиолетового или темно-багрового цвета) и серных (пылающей серы); кони их с львиными головами, испускающими из челюстей огонь, дым и серу, хвосты коней были подобны змеям, которые жалили.