На отпуст не указано ответа «аминь», должно быть, потому, что утверждения всего великого обещания, какое дает отпуст, можно ждать только от Божественного «Аминь» (Апок. 1, 18).
История отпуста
В Студийско-Алексиевском уставе 1-й возглас: «Мудрость» [852] (σοφία).
При Арсении Суханове на Востоке «иерей отворя двери, обратяся на запад возгласить: софиа, предстоящии: евлогисонь» [853].
В одном Евхологии (Патмос. библ. № 105 XIII в.) молитва отпуска на утрене, обращенная к Богу Отцу, оканчивается: «Сый благословен во веки, аминь» [854].
Отсюда в слав. ркп. и старообр. уст. «Сый благословен Бог наш» [855], в слав. Служебниках до Моск. 1647 включительно: «Сый благословен (-ый) и препрославлен (-ый) Христос Бог» [856], древн. греч. ркп. Иер. уст.: «и молитва: Сый благословен».
По Студ. — Алекс. уст. вместо «Утверди Боже» лик на «Сый благословен» отвечал: «Благословите, святии, Господа, благослови, отче», после чего сразу следовал отпуск [857].
Об «Утверди Боже» по уставу Великой Константинопольской церкви — Вступ. гл., 344; груз. ркп. Иерус. уст.: «молитва Утверди Боже по обычаю всенощных бдений» [858], греч. ркп. и печ.: «затем так ειθ' ούτως утверждаем (στερεοΰμεν) царей как обычно и отпускаем»; слав. ркп. XIV в.: «певци Утверди Боже веру крестьян. Ни вмещают, игумена (не упоминая игумена?)…» [859]; ркп. XVI в.: + «и поминает царя по обычаю».
«Чин» патр. Филофея: «и поется Утверди Боже царей» [860].
Моск. Служеб. 1602 г. (= старообр.), 1647 г. и старообр. уст.:
Служ. Петра Могилы:
Моск. Служ. 1658 г.:
В греч. Евхологии не приводится текст; Иератикон:
При Арсении Суханове на Востоке произносил «Утверди» патриарх [861].
О «Пресвятая Богородице спаси нас» груз. и греч. ркп. уст. — глухо, слав. ркп. и Иератикон не имеют, старообр уст.: «посем: Премудрость, клирицы же поют Честнейшую».
Моск. Служ. 1602 и 1647 г.:
Греч. Евх., Служ. Петра Мог. и Моск. 1658, как ныне.
При Арсении Суханове на Востоке «Честнейшую» пел правый лик, а Слава и ныне и проч. — левый.
«Слава Тебе, Христе Боже, упование наше» слав. ркп. уст. XIV в. и все Служебники до Моск. 1647 г. включительно читают без «Христе», Служ. Петра Могилы: «Ти».
О «Слава и ныне. Господи помилуй 3, благослови» слав. ркп. уст. XIV в.: «братие рекут Слава и ныне Господи (помилуй?), благослови отче».
Моск. Служебники 1602 и 1647 г. и при Арсении Суханове на Востоке: Слава и ныне, Господи помилуй 2, Господи благослови.
О значении отпуста (в собственном смысле), как последней молитвы, сопровождавшейся в древности и благословением с руковозложением со стороны епископа (или священника) каждого присутствовавшего в храме — см. Вступит. гл., 148, 152 и д., 343 и здесь выше, с. 205.
Об отпусте утрени Студ. уст., груз. и греч. ркп. Иерус. уст. — глухо.
Чин патр. Филофея и нын. Евх.:
Слав. ркп. Иер. уст. XIV в.:
Моск. Служ. 1602 и 1647 г.:
Моск. Служ. 1658 г.:
Служ. Петра Могилы:
Иератикон:
Многолетствование
После отпуста праздничной утрени, замечает Типикон, «многолетствуем императора», т. е. поется молитва о сохранении на многая лета Императора, Императрицы, Наследника, царствующего дома, Св. Синода, епархиального архиерея, в викариатстве — и викария, настоятеля монастыря с братией и всех православных христиан. Это многолетие, начинающееся словом «Благочестивейшаго» и оканчивающееся словами «Господи, сохрани их на многая лета», не приведено нигде в богослужебных книгах (исключая новейшие из них: «Службы на каждый день 1-й и Страстной седмиц» и Обиход Бахметева), следовательно, до последнего времени сохранялось в устно-певческой традиции; оно представляет сокращение и упрощение многолетия после молебна, как это последнее, в свою очередь, — сокращение многолетия царских часов, причем из нескольких прошений тех многолетий взято только последнее и устранено участие в нем священника и диакона; напев тоже упрощен и сделан речитативным. В будни, когда к утрене не{с. 723}посредственно присоединяется 1-й час, это многолетствование делается после него.