Выбрать главу
Должен отплатить заботой Я народу моему. Впрочем, так умело им, Как мне из бумаг известно, Управляли вы совместно С графом, отпрыском моим, Что хвалу поют вам здесь Все от мала до велика.

Кассандра

Только графу Федерико Подобает эта честь. Сыну вашему на свете Равных в благородстве нет. Он ваш вылитый портрет: Смел в бою и мудр в совете.

Герцог

Сын мой был, — вы в этом правы,— Мне заменой столь примерной, Что не раз его, наверно, Принимали за меня вы, И за это я вам скоро Должным образом воздам.

Кассандра

Жаждет обратиться к вам С просьбой новою Аврора. Не дадите ль разрешенье Ей с маркизом обвенчаться?

Герцог

Как они ни огорчатся, Запоздало их прошенье: Граф пришел ко мне сюда И ее руки добился.

Кассандра

Что? В Аврору граф влюбился?

Герцог

Да, Кассандра.

Кассандра

Граф?

Герцог

Ну, да!

Кассандра

Для меня все это ново!

Герцог

Завтра утром под венец Граф пойдет с ней наконец.

Кассандра

Тут уж за Авророй слово.

Аврора

Быть, синьор, я не согласна Сыну вашему женою.

Герцог

Как! Аврора! Что с тобою? Ты упрямишься напрасно! Ровня ль графу Карлос твой Родом, доблестью, умом?

Аврора

Нет. Но вспомните о том, Как ваш сын гнушался мной. Я за холодность былую Вправе ныне отплатить.

Герцог

Ты должна его простить.

Аврора

Лишь с любимым в брак вступлю я. Мне же граф не люб нимало.

Герцог

Верю я себе едва!

Кассандра

Государь! Она права, Хоть вам дерзко отвечала.

Герцог

Нет, и завтра сын мой милый Все равно с ней вступит в брак.

Кассандра

Ах, синьор, нельзя же так: Страсть не вложишь в сердце силой.

(В сторону.)

Горе мне! Меня, как видно, Граф-изменник разлюбил!

Герцог и Аврора уходят.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ

Кассандра, граф Федерико.

Федерико

Не отец ли мой здесь был?

Кассандра

Как ты смеешь столь бесстыдно, Подлый лжец с душою низкой, У отца просить Аврору?

Федерико

Тише! Я прошу синьору Помнить, что опасность близко.

Кассандра

Будь что будет, запрещу Я мечтать о ней тебе.

Федерико

Тс-с! Вы просто не в себе.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ

Те же и герцог Феррарский входит, оставшись незамеченным.

Герцог

Доказательств я ищу И подслушивать пришел, Как ни страшно будет внять Мне тому, чего не знать Я и впредь бы предпочел.

Федерико

Успокойтесь, герцогиня! Уважать свой сан должны вы.

Кассандра

Неужель меня трусливо Ты посмеешь бросить ныне, Хоть тебе самозабвенно В жертву принесла я честь?

Федерико

Осмотрительность не есть Малодушье иль измена. Просто я решил, женясь, Этим обмануть отца, Ибо прятать без конца Не удастся нашу связь. Слишком высоко с рожденья Мой родитель вознесен, Чтоб поколебался он Отомстить за оскорбленье. Пред лицом такой угрозы Нам пора б угомониться.