Нози церк. – слав. – ноги.
Бози церк. – слав. – боги.
Весь арх. – селение, деревня.
Кудель – волокнистая часть льна или пеньки, приготовленная для пряжи, здесь: волосы.
Ярыжка – низший чин полиции; пьяница, бездельник, мошенник.
«За мыслевом-кружевом…»*
Впервые: Творения, 1914, с пропусками. Полностью: НХ, III, 1928. Печатается по рукописи (РГАЛИ). Связано со словотворческими разработками от мысль и туга. Ср. запись: «Содумий разумных строй. Творческим мыслевом построил мир».
«За порохом-облаком ворог идет…»*
Впервые: Творения, 1914. Печатается по рукописи (РГАЛИ), где имеется пояснение: «Красота смены двух подобнозвучных слов, из коих первое – название, второе – образ: город – сполох (стекло и камень)».
Ковы арх. – коварные намерения, злоумышления.
«Огнивом-сечивом высек я мир…»*
Впервые: НХ, VIII, 1928. Печатается по рукописи (РГАЛИ).
Ср. в черновом наброске: «Есть красивое слово огниво. Огниво взял в руки и назвал: вселенниво».
«И живностынь старого черепа…»*
Печатается впервые по рукописи (РГАЛИ). Вторую редакцию (1908; впервые: НХ, VII, 1928) и вариант (1913; впервые: Требник троих, 1913) см. на с. 393.
Беред – от бередить – причинять беспокойство, тревожить.
«Белостыня снеглых птиц…»*
Впервые: НХ, III, 1928. Печатается по рукописи (РГАЛИ).
«Недобростынь вещего взгляда.» (С. 42). – Печатается впервые по рукописи (РГАЛИ), где имеется более поздняя (1908) заметка «Мы ученики греков. Мы несем неназванную тайну от погибшей Византии»
Дзяды белорус., пол. – деды, предки, духи умерших; обряды поминовений дзядов совершались весной, на мясопустной неделе, и осенью, 28 октября – в день рождения Хлебникова.
«Могот подземных…»*
Печатается впервые по рукописи (РГАЛИ).
Лесть – см. с. 454
Богу*
Впервые: Творения, 1914.
Мы все твоя церк. – слав. – мы все твои.
«Неяви кроткие ходят…»*
Впервые: Хлебниковские чтения, 1991. Печатается по рукописи (РГАЛИ).
Неявь – неологизм, в значении: сонное видение, призрак, невещественный двойник; ср. в повести «Ка» (1915): «Ка ходит из снов в сны и пересекает время»
«Смертирей беззыбких пляска…»*
Впервые: Творения, 1914, отрывок. Полностью: НП, 1940. Печатается по рукописи (РГАЛИ).
Лельный – от Лель – в литературной традиции XVIII–XIX вв. славянское божество любви.
«Неумь, разумь и безумь…»*
Впервые: Творения, 1914. Печатается по рукописи (РГАЛИ), где отброшено продолжение стихотворения:
«Дувь волн холодных моря…»*
Впервые: НП, 1940. Печатается по рукописи (РГАЛИ).
«Гульба двух бурь…»*
Впервые: Творения, 1914.
«Вьется звонкая чайка в красивой пустыне…»*
Впервые: НП, 1940. Печатается по рукописи (РГАЛИ).
«И я свирел в свою свирель…»*
Впервые: Творения, 1914. Печатается по рукописи (РГАЛИ).
«Небязь ворожич – отрок Прауны…»*
Впервые: Хлебниковские чтения, 1991. Печатается по рукописи (РГАЛИ).
Прауна – неологизм от правый и лгуна (полабское название луны); см. замечание Хлебникова в литературной автобиографии «Свояси» (1919). Леуну и Прауну Хлебников этимологически связывал с «левый» и «правый», возрождая древнейшие мифологические противопоставления: левый – правый, нижний – верхний, мнимый – истинный и т. п. Ср. в словотворческих записях: «луна – леуна», «реун – ревун», «левый – левизна», «правый звук – левый звук», а также в стихотворных набросках 1907 г. (РГАЛИ):