Выбрать главу

«Камень сквозь снег проступает…»*

Впервые: Возрождение. № 165.1965. С. 39; под заглавием «Перед ночью», с разделением на четверостишия, с датой: 1931. Вошло в ДНН-65 под названием «Долговременность сквозь мгновение» (дано Н. Д. Татищевым).

Разночтение:

6 Слишком рано усталость приходит

«Как тяжело катить стеклянный шар…»*

Впервые: ДНН-65; под названием «В лесу» (дано Н. Д. Татищевым).

Пилат Понтий – римкий прокуратор провинции Иудея в 26–36 гг. н. э. В его правление был приговорен к смертной казни Иисус Христос.

«Голос в страшном отдалении…»*

Озирис – умирающий и воскресающий бог Древнего Египта, олицетворение увядания и возрождения растительности.

«Слишком жарко чтоб жить…»*

Впервые: ДНН-65; под названием «Ледниковый период» (дано Н. Д. Татищевым).

«Статуя читает книгу, спит младенец…»*

Впервые: Возрождение. 1965. № 165. С. 39; под заглавием «Классическая музыка» (дано Н. Д. Татищевым).

«Всё что будет завтра…»*

Впервые: Возрождение. 1965. № 165. С. 38; под заглавием «Через сто тысяч лет» (дано Н. Д.Татищевым).

«Сон анемоны был темен, был неподвижен…»*

Впервые: ДНН-65; под названием «На восток от Кавказа» (дано Н. Д. Татищевым).

«Шум приближался, огонь полыхал за туманом…»*

Впервые: ДНН-65; как первое стихотворение цикла «Дни потопа». Название дано Н. Д. Татищевым.

«То что меня касалось было на солнце…»*

Архонт (греч. archon – начальник, правитель) – высшее должностное лицо в древнегреческих городах-государствах.

«Звезды, розы, облака…»*

Впервые: Возрождение. 1965. № 165. С. 40; под заглавием «Ярмарка» (дано Н. Д. Татищевым).

Разночтения:

12-17 Не смотрите в небеса Там заклятье солнце душит. Не смотрите в облака – Там погибель слабым душам. Не кричите в темноте – В тишине никто не слышит. Человек отворил балаган, Улыбаясь взглянул на народ И сказал: Кто разгадал, отчего он живет – Сразу умрет.

«Не смотри в небеса…»*

Впервые: ДНН-65; под названием «Близится утро, но еще ночь» (дано Н. Д. Татищевым).

«Солнце светит, снег блестит не тая…»*

Впервые: ДНН-65; как первое стихотворение цикла «Орфей». Название дано Н. Д. Татищевым.

«Соколы тихо летят…»*

Впервые: ДНН-65; как второе стихотворение цикла «Орфей».

«Кто вы там в лодке?..»

Впервые: ДНН-65; под названием «У парома» (дано Н. Д. Татищевым).

«Время шумит…»*

Впервые: ДНН-65; как третье стихотворение цикла «Дни потопа».

«Падаю на солнце…»*

Впервые: Возрождение. 1965. № 165. С. 40; под заглавием «Комар летал вокруг свечи» (дано Н. Д. Татищевым).

«Комар летает вокруг свечи». – Источник эпиграфа установить не удалось.

«Ласточки горят, в кафе шумят газеты…»*

Впервые: ДНН-65; как первое стихотворение цикла «Путешествие в неизвестном направлении». Название дано Н. Д. Татищевым.

«Слишком рано на яркие звезды…»*

Впервые: ДНН-65; как второе стихотворение цикла «Путешествие в неизвестном направлении».

«Стекло лазури, мания величья…»*

Шеллинг Фридрих Вильгельм Йозеф (1775–1854) – один из виднейших представителей немецкой трансцендентально-критической философии.

Шар Гесперид – земной шар. Одним из двенадцати подвигов Геракла стало обретение им плодов из сада Гесперид. Никто из живущих на земле не мог войти в их сад и достать яблоки вечной молодости. Геракл узнал, что сделать это может Атлас, держащий земной шар на своих плечах. Геракл пошел к Атласу, взял земной шар на свои плечи, а Атлас принес ему из сада Гесперид золотые яблоки.

«Вечером на дне за́мковых озер зажигаются…»*

Геликоптер – вертолет.

«Белое небо. Телеги шумят…»*