Выбрать главу
98. Л. К. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ.

Печатается по тексту «Русского Архива» (1902, № 4, стр. 728–730), где было впервые опубликовано.

…прилагаю здесь письмо к нему… — см. «Деловые бумаги», № 2*.

Письмо это подайте ему вы, если другие не решатся. Эта просьба Гоголя, смутившая Л. К. Вьельгорскую, осталась не исполненною (см. № 143*). Письмо не было вручено Николаю I.

…я послал назад тому месяц мою просьбу государю… — см. «Деловые бумаги», № 1*.

…употребите все силы подать его также государю. Письмо это (при содействии М. Ю. Вьельгорского) было уже доложено Николаю I 29 декабря ст. ст. 1846 г. (о чем свидетельствует помета на подлиннике министра двора — гр. В. Ф. Адлерберга).

99. П. А. ВЯЗЕМСКОМУ.

Печатается по подлиннику (ЦГЛА).

Впервые напечатано в сборнике «Н. В. Гоголь. Материалы и исследования», I, стр. 70–72.

Датируется по связи с письмами №№ 97 и 98, вместе с которыми было доставлено в Петербург гр. В. В. Апраксиным (см. № 114*).

Поленов — вероятно, Дмитрий Васильевич (1806–1878). В 1830-х годах был секретарем посольства в Греции. Археолог и библиограф. Друг Ф. В. Чижова и Никитенко, хороший знакомый Шевырева, Погодина, Хомякова.

100. О. В. ГОГОЛЬ.

Печатается по копии (рукой О. В. Гоголь, ПД).

Первоначально напечатано: с пропусками — в «Русской Мысли» 1896, № 5, стр. 163–168; так же — в «Письмах», III, стр. 322–328. Полностью печатается впервые.

Датируется 1847 годом по связи с письмом № 105, к которому было приложено (см. № 118*), и по содержанию.

Прочитавши письмо мое, так смутившее прочих… Имеется в виду письмо № 76, к которому был приложен отрывок из «Завещания», исключенный цензурой из «Выбранных мест из переписки с друзьями». Это завещание произвело потрясающее впечатление на мать и сестер Гоголя (за исключением Ольги Васильевны), вообразивших, что жизнь Гоголя находится в опасности.

Ефрем Сирянин (Сирин) — проповедник, живший в IV в.

…читай страдания Иова. Так называемую книгу Иова, входящую в состав Библии.

101. С. Т. АКСАКОВУ.

Печатается по подлиннику (ЦГЛА).

Впервые напечатано: с большими пропусками — в «Записках», II, стр. 95–96; полностью — в «Письмах», III, стр. 319–322.

Было приложено к письму № 102.

Я получил ваше письмо… Письмо С. Т. Аксакова от 9 декабря 1846 г., в котором он высказал Гоголю «беспощадную правду», содержит суровую отповедь по поводу «Развязки Ревизора» и «Выбранных мест из переписки с друзьями» (см. «Русский Архив» 1890, № 8, стр. 157–160). Этим письмом он, по его словам в письме к И. С. Аксакову, «исполнил свой долг как друг, как русский и как человек» (там же, стр. 156).

…вы в заблуждении, подозревая во мне какое-то новое направление. Ответ на слова Аксакова: «Уже давно начало не нравиться мне ваше религиозное направление… Ваше новое направление развивалось и росло…» (Русский Архив» 1890, № 8, стр. 157–158). Еще решительнее говорил об этом Аксаков в письме к Плетневу (около 25 ноября 1846 г.): «Вы, вероятно, так же, как и я, заметили с некоторого времени особенное религиозное направление Гоголя; впоследствии оно стало принимать характер странный и, наконец, достигло такого развития, которое я считаю если не умственным, то нервным расстройством». Этому направлению Аксаков пытался активно противодействовать. «Неужели мы, друзья Гоголя, спокойно предадим его на поругание многочисленным врагам и недоброжелателям?» — спрашивал он Плетнева и предлагал: «Книгу, вероятно вами уже напечатанную… не выпускать в свет, а предуведомления к «Ревизору» и новой его развязки совсем не печатать; вам, мне и С. П. Шевыреву написать к Гоголю с полною откровенностью наше мнение. Если он его не послушает, то мы откажемся от его поручений; пусть он находит себе других исполнителей. По крайней мере, мы сделаем, что можем» («Русская Старина» 1887, № 1, стр. 249–250). Однако Плетнев не согласился с Аксаковым и продолжал издание «Выбранных мест из переписки с друзьями», идеям которых вполне сочувствовал. Не поддержал Аксакова и Шевырев, который даже возмущался поведением цензора Никитенко, из-за нескромности которого содержание книги Гоголя стало известно в Москве еще до выхода ее из печати.

Один только секрет и был… Имеется в виду помощь Гоголя нуждающимся талантливым студентам Московского университета, которую он оказывал через Шевырева втайне. В письме Аксакова содержался только намек на это.

…дали написать эти слова не вашей руке… Теряющий зрение Аксаков обычно диктовал свои письма кому-либо из членов своей семьи. Данное письмо написано было рукой К. С. Аксакова и, возможно, в соавторстве с ним.

102. С. П. ШЕВЫРЕВУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Первоначально напечатано, с пропусками и с ошибкой в дате, в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 328–329; пропуски частично восстановлены в «Русской Старине» 1875, № 12, стр. 652. Полностью и с точной датировкой печатается впервые.

Два письма, 1-е «К близорук<ому> приятелю» и 2-е «Страхи и ужасы России», я вычеркнул сам. Статья «Близорукому приятелю» была помещена в первом издании.

Два письмеца при сем прилагаются, Языкову и Аксакову — см. №№ 101* и 103*.

103. Н. М. ЯЗЫКОВУ.

Печатается по тексту «Сочинений и писем» (VI, стр. 326–327), где было впервые напечатано.

Датируется 1847 годом по связи с письмом № 102, к которому было приложено. Писалось, когда Языкова уже не было в живых (скончался 26 декабря ст. ст. 1846 г.).

…летописи Нестора, изданные Археографическою комиссиею… Собрание русских летописей было предпринято в Петербурге Археографической комиссией. В 1841 г. вышел третий том, в 1843 — второй, в 1846 — первый, который, очевидно, имел в виду Гоголь.

…в pendant к ним… — в дополнение к ним. (Франц.)

«Царские выходы» — «Выходы государей царей и великих князей Михаила Феодоровича, Алексия Михайловича, Феодора Алексиевича, всея Руси самодержцев (с 1632 по 1682 год)». М. 1844. Изд. Археографической комиссии. Содержат записи, хранившиеся в архиве Оружейной палаты, об одежде, надеваемой царями при торжественных и обыкновенных выходах.

…«Народные праздники» Снегирева и«Русские в своих пословицах» его же. Книги И. М. Снегирева: «Русские простонародные праздники и суеверные обряды» (М. 1837–1839) и «Русские в своих пословицах. Рассуждения и исследования об отечественных пословицах и поговорках» (М. 1831–1834).

Эти книги мне теперь весьма нужны… — при работе над вторым томом «Мертвых душ».

104. Л. К. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые напечатано в «Вестнике Европы» 1889, № 11, стр. 116.

Из рук Вик<тора> Влад<имировича> Апраксина вы уже, вероятно, получили мое письмо… — см. № 98*.

105. М. И. ГОГОЛЬ.

Печатается по тексту «Сочинений и писем» (VI, стр. 329–330), где было впервые напечатано.

Никак я не мог думать, чтобы вас могло так огорчить мое письмо и… отрывок из моего завещания… Речь идет о письме из Рима от 14 ноября н. ст. 1846 г. (№ 76). Получив его, а также и следующее за ним, от 19 ноября н. ст. (№ 78), М. И. Гоголь 1 января 1847 г. писала А. А. Трощинскому: «На сих днях я получила убийственные письма от моего сына… Завещание его раздирает мне сердце, тем более, что он не пишет: «на случай моей смерти», а просто, по его смерти что должно нам делать. Видно, тяжкие труды, которые он всегда нес для пользы неимущих, изнурили бедное его здоровье» («Русская Старина» 1882, № 6, стр. 679).