— Вы когда-нибудь встречались с Пейджем? — поинтересовался я.
— Да, пару раз, но мельком.
— И что вы о нем думаете?
— Скорее всего, ничего. — Доктор слабо улыбнулся, обнажив маленькие белые зубки. — Мне показалось, он очень заносчивый человек. А значит — неуверенный в себе. Надменность — это его защитная реакция на окружающий мир. Вряд ли это необычный человек.
— Известно ли вам, откуда Джули его знает?
— Нет. — Вид у доктора был немного удивленный. — Я думал, он ее старый друг…
— Какие взаимоотношения были между сестрами Марчант?
— Эти девушки были очень близки — отличные сестринские отношения. Хотя Кэрол и была младшей, конечно же главной в их дуэте была она. Вот, вероятно, и объяснение тому, что Джули полностью полагается на этого парня, Пейджа. Она привыкла, чтобы ею руководили. И видимо, ей до сих пор это нужно. А сейчас еще больше, чем всегда. — Норрис снова завозился с линейкой. — У вас есть еще вопросы, мистер Холман? Не хочу показаться невежливым, но я должен соблюдать распорядок.
— Конечно. — Я поднялся со стула. — У меня пока нет больше вопросов, доктор. Искренне благодарен за потраченное время и оказанную любезность.
— Всегда к вашим услугам, мистер Холман. Вы сами сможете найти дорогу?
Я закрыл за собой дверь его кабинета и вдруг, повинуясь внезапному порыву, постучал в дверь с надписью «Директор» и вошел. Стелла Уитком подняла голову и, увидев меня, улыбнулась:
— Здравствуйте, мистер Холман. Вы уже виделись с доктором Норрисом?
— Я только что от него, — пояснил я. — Захотелось заглянуть к вам на минутку.
— Я рада, что вы это сделали. — Директриса отодвинула стул и, обойдя стол, вплотную подошла ко мне. На ней были темно-синяя шелковая блузка и узкая юбка. Именно такой наряд особенно подчеркивал женственные линии ее фигуры.
— После вашего ухода я кое-что вспомнила. — Стелла стояла передо мной, все еще улыбаясь, и я чувствовал тонкий запах ее духов. — Не знаю, поможет ли это вам. Это его слова — я имею в виду того человека, Пейджа, — когда он однажды навещал Джули Марчант.
— И что же? — нетерпеливо произнес я.
— Конечно, это очень непрофессионально с моей стороны, мистер Холман! Я вошла в комнату, когда он разговаривал с Джули. Он сидел ко мне спиной. Я слышала, как он говорил, что у нее есть какой-то выбор, чтобы что-то сделать или сказать. Или же он сообщит какому-то Рейнхарту правду о Кэрол.
— Это было до смерти Кэрол? — уточнил я.
— Нет, после. Как раз перед тем, как Джули уехала от нас.
— Он что-нибудь еще говорил?
— Нет. Пейдж понял, что я стою у него за спиной. — Темные глаза Стеллы с интересом рассматривали мое лицо, стараясь понять мою реакцию. — Это как-то поможет вам, мистер Холман?
— Не знаю, — пожал я плечами. — Но все равно спасибо.
— Вы заслужили снисхождение после вчерашней расправы с вами Бликера. — Стелла улыбнулась. — Сегодня утром доктор Норрис строго отчитал его за это.
— Еще раз спасибо, мисс Уитком. — Я замялся. — Скажите, а каким образом, когда и где вы отдыхаете от всего этого кошмара?
— Ничего особенного, — сказала она искренне. — Каждый второй уик-энд я езжу в Сан-Франциско.
— Может быть, вы пообедаете со мной в ближайший уик-энд, в свое свободное время?
— С удовольствием, — ответила она без колебаний.
— Я живу в отеле «Кресчент», — сообщил я. — Может быть, вы позвоните мне, когда приедете в город? У вас не заняты эти выходные?
— Я обычно приезжаю в Сан-Франциско где-то около семи вечера в пятницу.
— Это уже завтра, поэтому почему бы нам прямо сейчас не условиться встретиться? — предложил я.
— Жду с нетерпением, мистер Холман.
— Прекрасно, — сказал я, — и спасибо за информацию.
Мисс Уитком открыла для меня дверь, и я приготовился шагнуть в просторную приемную.
— Вы должны знать кое-что еще о Джули Марчант, — прошептала она.
— И что же?
— Этот нервный срыв Кэрол — просто благопристойное название всему этому, — она была наркоманкой.
— Таблетки? — так же шепотом спросил я.
— Героин. Она находилась целый месяц в психиатрической больнице, потому что Джули уговорила ее провести курс лечения и… — Лицо Стеллы вдруг побледнело. — Было очень мило с вашей стороны заглянуть и поздороваться, мистер Холман. Я так рада, что доктор Норрис смог вам помочь! До свидания.