17 января
р. 1860
Поверь мне, — счастье только там, * Где любят нас, где верят нам.[6]Лермонтов
О, слава богу, слава богу! Я не влюблен, свободен я; Я выбрал лучшую дорогу На скучной степи бытия.Языков
* Где нас любят и где нам верят, там нам скучно; но счастливы мы там, где сами любим и где сами верим…
Антон Чехов.
10 май 98 г.
Dubia
Актерам-ремесленникам*
Разочарованным*
Кому платить*
В ресторане. Плотно поужинав, два франта требуют счет. Счет подан. Оба франта намереваются расплатиться. Половой ждет.
— Брось! — говорит первый, — я заплачу.
— Нет, братец, это моя обязанность.
— Не болтай пустяков! Мне именно впала идея поужинать; значит, я и заплачу.
— Не буду же и я на твой счет ужинать!
— А зачем же мне на твой счет?
— В последний раз ты заплатил, значит, теперь моя очередь.
— Тогда мы только бутылку пива выпили…
— Все равно, я ни за что не позволю…
— Ты меня обижаешь, Саша!
— Так же, как и ты меня, Коля!
— Ну, если ты непременно так хочешь…
— Так и быть: плати, плати.
— Я согласен, чтоб ты заплатил.
— Мне кажется, что я уже согласился.
— Ну, все равно, плати.
— Значит… ты не хочешь…
— Нет, напротив: но ведь ты так настаивал.
— Ну, да, я готов заплатить! Только знаешь, братец, я забыл дома бумажник. Так ты отдай, а я тебе потом заплачу.
— Вот тебе на! Со мною совершенно такой же случай. А я на тебя положился.
— Да ведь ты же сам хотел заплатить! Я тоже на тебя положился. У меня ни гроша.
— У меня столько же.
(Лицо полового вытягивается. Картина.)
(обратно)«Одна из "этих дам"…»
Одна из «этих дам» встречается в клубе с своим знакомым.
— Что это вас давно не видно? — спрашивает она.
— Но, моя милая, я не знаю вашего нового адреса!
— Так вот возьмите!
И она подала ему целый десяток своих визитных карт.
— Но зачем же столько? Мне одной довольно!
— Ничего: остальные вы раздайте своим приятелям…
(обратно)Осколочки*
Одни юноша-классик, сотрудничающий только в почте «Осколков», производит слово «редактор» от латинского слова «reddo», что значит «возвращаю». Неверно, но не совсем!
* * *— Что значит слово «аминь»? — спросили одного писаря, державшего экзамен на первый классный чин.
Писарь несколько задумался.
— Шабаш… Довольно… — отвечал он на вопрос.
(обратно)Состояние московского театрального рынка*
Малый театр*. Драматическое искусство дало сильную трещину. Жертвенник в алтаре потух и сильно чадит. Самый храм очень покосился на один бок и ждет капитальной перестройки. Большой театр*. Так же хорошо освещается и так же мало посещается. Пушкинский*. По будням сохнет и тоскует о своей первоначальной владелице. Русский театр*. С уходом Иванова-Козельского на театральном костюме этого театра оторвалась самая нужная пуговица! Солодовка*. Парадиз, судя по сборам, все еще не в раю… Немчиновка и Секретаревка*. Дурачатся себе в свое удовольствие. Скоморох*. Изобретают волшебный порошок для радикального искоренения барышников. Немецкий клуб*. Ждет скорого прибытия труппы немецких ученых блох, имеющих дипломы от трех германских университетов. Театр Шумова в Таганке*. Один, своими силами, мечтает восстановить упавшее искусство. Артистический кружок*. Дает русские спектакли на польском языке, подыскивая в антрактах охотника, который согласился бы платить жалование труппе… Новый театр М. и Л. Л-ских*. С рожью крепко!!
(обратно)Библиография*
О значении «батогов» в древнем русском быту, по «Домострою» и другим источникам, исследование И. С. Аксакова. Москва 1883 года, 255 страниц, цена 1 руб. 50 коп.
О наилучшем устройстве флюгеров; лекция бывшего профессора Чи….на*, цена 10 к.
Интрига, кулисы и сцена*, популярные лекции, сочинение Г. Кор….ва, бывшего певца. Раздается даром всем попадающим под руку.