Выбрать главу
Лишь по утрам, чтоб видеть след Эльвины, Он из кустов смотрел, когда она   Шла по излучине долины,    Печальна и одна;
Или, когда являя месяц роги Туманный свет на рощи наводил,   Он, грустен, вдоль большой дороги    До полночи бродил.
Задумчивый, он часто по кладбищу При склоне дня ходил среди крестов:   Его тоске давало пищу    Спокойствие гробов.
Знать, гроб ему предчувствие сулило! Уже ланит румяный цвет пропал;   Их горе бледностью покрыло…    Несчастный увядал.
И не спасут его младые леты; Вотще в слезах над ним его отец;   Вотще и вопли и обеты!..    Всему, всему конец.
И молит он: «Друзья, из сожаленья!.. Хотя бы раз мне на нее взглянуть!..   Ах! дайте, дайте от мученья    При ней мне отдохнуть».
Она пришла; но взор любви всесильный Уже тебя, Эдвин, не воскресит:   Уже готов покров могильный,    И гроб уже открыт.
Смотри, смотри, несчастная Эльвина, Как изменил его последний час:   Ни тени прежнего Эдвина;    Лик бледный, слабый глас.
В знак верности он подает ей руку И на нее взор томный устремил:   Как сильно вечную разлуку    Сей взор изобразил!
И в тьме ночной, покинувши Эдвина, Домой одна вблизи кладбища шла,   Души не чувствуя, Эльвина;    Кругом густела мгла.
От севера подъемлясь, ветер хладный Качал, свистя во мраке, дерева;   И выла на стене оградной    Полночная сова.
И вся душа в Эльвине замирала; И взор ее во всем его встречал;   Казалось — тень его летала;    Казалось — он стонал.
Но… вот и въявь уж слышится Эльвине: Вдали провыл уныло тяжкий звон;   Как смерти голос, по долине    Промчавшись, стихнул он.
И к матери без памяти вбежала — Бледна, и свет в очах ее темнел.   «Прости, все кончилось! (сказала) —    Мой ангел улетел!
Благослови… зовут… иду к Эдвину… Но для тебя мне жаль покинуть свет».   Умолкла… мать зовет Эльвину…    Эльвины больше нет.

Ахилл[5]*

Отуманилася Ида;   Омрачился Илион; Спит во мраке стан Атрида;   На равнине битвы сон. Тихо все… курясь, сверкает   Пламень гаснущих костров, И протяжно окликает   Стражу стража близ шатров.
Над Эгейских вод равниной   Светел всходит рог луны; Звезды спящею пучиной   И брега отражены; Виден в поле опустелом   С колесницею Приам:[6] Он за Гекторовым телом   От шатров идет к стенам.
И на бреге близ кургана   Зрится сумрачный Ахилл; Он один, далек от стана;   Он главу на длань склонил. Смотрит вдаль — там с колесницей   На пути Приама зрит: Отирает багряницей   Слезы бедный царь с ланит.
Лиру взял; ударил в струны;   Тих его печальный глас: «Старец, пал твой Гектор юный;   Свет души твоей угас; И Гекуба, Андромаха   Ждут тебя у градских врат С ношей милого им праха…   Жизнь и смерть им твой возврат.
И с денницею печальной   Воскурится фимиам, Огласятся погребальной   Песнью каждый дом и храм; Мать, отец, вдова с мольбою   Пепел в урну соберут, И молитвы их герою   Мир в стране теней дадут.
О Приам, ты пред Ахиллом   Здесь во прах главу склонял; Здесь молил о сыне милом,   Здесь, несчастный, ты лобзал Руку, слез твоих причину…   Ах! не сетуй; глас небес Нам одну изрек судьбину:   И меня постиг Зевес.
Близок час мой; роковая   Приготовлена стрела; Парка, жребию внимая,   Дни мои уж отвила; И скрыпят врата Аида;[7]   И вещает грозный глас: Все свершилось для Пелида;   Факел дней его угас.
Верный друг мой взят могилой;   Брата бой меня лишил — Вслед за ним с земли унылой   Удалится и Ахилл. Так судил мне рок жестокий:   Я паду в весне моей На чужом брегу, далёко   От Пелеевых очей.
Ах! и сердце запрещает   Доле жить в земном краю, Где уж друг не услаждает   Душу сирую мою. Гектор пал — его паденьем   Тень Патрокла я смирил; Но себе за друга мщеньем   Путь к Тенару проложил.
Ты не жди, Менетий, сына;[8]   Не придет он в отчий дом… Здесь Эгейская пучина   Пред его шумит холмом; Спит он… смерть сковала длани,   Позабыл ко славе путь; И призывный голос брани   Не вздымает хладну грудь.
И Ахилл не возвратится;   В доме отчем пустота Скоро, скоро водворится…   О Пелей, ты сирота. Пронесется буря брани —   Ты Ахилла будешь ждать И чертог свой в новы ткани Для приема убирать;
  Будешь с берега уныло Ты смотреть — в пустой дали   Не белеет ли ветрило, Не плывут ли корабли?   Корабли придут от Трои — А меня ни на одном;   Там, где билися герои, Буду спать — и вечным сном.
вернуться

5

Ахиллу дано было на выбор: или жить долго без славы, или умереть в молодости со славою, — он избрал последнее и полетел к стенам Илиона. Он знал, что конец его вскоре последует за смертию Гектора, — и умертвил Гектора, мстя за Патрокла. Сия мысль о близкой смерти следовала за ним повсюду, и в шумный бой и в уединенный шатер; везде он помнил об ней; наконец он слышал и пророческий голос коней своих, возвестивший ему погибель. (Прим. Жуковского.)

вернуться

6

Приам приходил один ночью в греческий стан молить Ахилла о возвращении Гекторова тела. Мольбы сего старца тронули душу грозного героя: он возвратил Приаму обезображенный труп его сына, и старец невредимо возвратился в Трою. (Прим. Жуковского.)

вернуться

7

Аидом назывался у греков ад; Плутон был проименован Айдонеем. (Прим. Жуковского.)

вернуться

8

Менетий — отец Патрокла. (Прим. Жуковского.)