Выбрать главу

Новомодова

Да и то правда, вить в животе и смерти бог волен:

Вить частенько молодыеУмирают иногда;А хрычи-то, так иныеЖивут сто лет без вреда.

Приказчик

Так ин велите ж мне его призвать сюда, а там мы пошлем его в город, или и здесь припереть покрепче можно.

Новомодова

Теперь уж некогда, да я и после обеда не отдумаю этого каналью отбоярить,

Разве я умру случайно,Что не дам разделки с ним;А то мне необычайноУпускать канальям сим.

Приказчик

Эх, барыня! ну, да как, может быть, он как-нибудь проведает, что мы узнали об его плутовстве, так вить не замешкает и лыжи навострить.

Новомодова

А что ты думаешь, вить и это станется… так ин вели же его призвать сюда.

Приказчик (всходит на крыльцо, отворяет двери и говорит).

Послушай, поди скажи Петру, который женится, чтоб он скорее сюда пришел: барыня, дескать, спрашивает, да скорее! (Затворяет дверь и подходит к ним.)

Новомодова

Ну, теперь-то я злодеюЗа покражу отомщуИ уж разве ошалею,Что вину ему спущу:Разорву одной минутойЕго свадьбу со Анютой,В гроб от палок положуИ в солдаты посажу.

Приказчик

Лучше этого не нада,Чтоб ему за то отмстить.

Новомодова

Сколько же тому я рада,Что мне в ум могло приттить.

Новомодова и Приказчик

Пусть други-то глядя видят,Сколь бесчестно воровать,И порок сей взненавидят,Коль лень в поле побывать.

Новомодова

Я вовек за воровство спущать не будуИ таких ссылать в солдаты не забуду.Пусть други-то глядя видят… и проч.

Приказчик

Мы воротим ложки через сей манер,А другим ворам пусть будет он в пример.Пусть други-то глядя видят… и проч.

Кофейница

Таких умных слов нигде я не слыхалаИ такого наказанья не видала.

Новомодова, Приказчик (вместе).

Пусть други-то глядя видят,Сколь бесчестно воровать,
Пусть други-то глядя видят,Как мне страшно досажать,
И порок сей взненавидят,Коль лень в поле побывать.
И порок сей взненавидят,Коль лень в поле побывать.

Кофейница

То и в подлинну увидят,Сколь опасно воровать,И порок сей взненавидят,Коль лень в поле побывать.

Новомодова

А разве он тебе чем досадил?

Приказчик

Как же? Когда он вам досадил, то какой же буду приказчик, коли это мне будет не обидно?

Новомодова

Вот прямо приказчик… Да вот и залет наш.

Явление пяtoe

Те же и Петр.

Петр

Зачем вы меня изволили спрашивать, боярыня?

Новомодова

А, сокол! здорово!

Приказчик

Угар, здравствуй,Благодарствуй,Что не дорого берешь.Как ты сказки ей поешь.

Петр

    Я таков,    Что готовВсегда барыне служитьИ во всем ей угодить.

Приказчик

Вот хорошая услуга,Чтоб из платы угождать,И как будто бы у друга,Не спросясь, по воле брать!

Петр

Право, я не понимаю,Что теперь ты говоришь,Да и об какой, не знаю,Мне заплате ты твердишь!

Приказчик

По-пустому уверяешь:Ты нас в том побольше знаешь,Так не для чего таить,Лучше правду нам открыть.

Новомодова Приказчик и Кофейница, Петр (вместе).

Коли сделал, не стыдяся,Так уж лучше, не таяся,Нам вину свою откройИль упрямством не удвой.
Что я сделал, не стыдяся,Что открою, не таяся,И меня теперь какойВсе вы клеплете виной?

Новомодова

Как, плут, разве ты не у меня вечор сказывал сказки?

Петр

Да вить это по вашему приказу, барыня!

Новомодова

Разве ты не тогда вышел, как уж я заснула?

Петр

Бы так и приказали.

Приказчик

Добрый малый! да не по барыниному ль приказу ты и ложки-то сблаговестил?

Новомодова

Что, каналья? Ну же, говори скорее, где они у тебя?

Петр

Да какие ложки? помилуйте, бога ради: я их и в глаза не видал.

Новомодова

Смотри, пожалуй: ну не досадно ли это? он же виноват, да он же еще и запирается.

Петр

Право, хоть теперь голова долой, ничего не знаю.

Новомодова

Дюжина ложек, которые вчерась при тебе ко мне привезли из городу?

Петр

Ну, эти я видел: новые серебряные. Да вить мы пошли, так они остались на столе.

Новомодова

Нет, ты их украл, бездельник!

Петр

Что вы, барыня? Да я с роду не крал!

Новомодова

О, коль стал ты запираться,Так, знать, надобно добратьсяДо тебя, мой свет, путем,Ин по палки мы пошлем!

Петр

Ей-богу, не брал, боярыня!

Новомодова

   Слышь, скажи,   Покажи:Ложки мне скорей отдайИль под палочье ступай.

Борисьич, возьми его и, отведши на конюшню, бей до тех пор, пока не отдаст ложек, а там отдадим в рекруты.

Петр

Барыня, пожалейте хотя бедную Анюту!

Приказчик

Да отдай ложки и не запирайся; так, может, и простит барыня.

Петр

Да каки же вы хотитеЛожки чтоб я вам отдал?Хоть теперя умертвите,Ни одной я их не брал.

Приказчик

Так вот я ж те взъерепеню;Как вобью в кроваву пену,Так не станешь больше лгать,Будешь правду объявлять.

Петр (падая в ноги боярыне).

Не погубите, милосердая боярыня!

Приказчик

Что ж, сударыня?

Новомодова

Нет, теперь уж некогда с ним возиться; пора обедать, а там мы сделаемся.

Приказчик

Слышу, сударыня, так я ин его пока сам постерегу…

Поступать с ним, как я знаю,И его не прогуляю;Буду плотно так стеречь,Чтоб он не возмог утечь.

Новомодова

А мы пойдем обедать, душа моя; уж, чай, и на стол накрыли… слышь ты, мошенник, не запирайся, чтоб хуже не было.