Выбрать главу

Приказчик

Кражу с лихвою воротим,Долги хоть не все оплотим.

Новомодова

Да и вновь их заберем,Коли, бог даст, не умрем.

Приказчик

Там уж будет ваша воляЗаплатить и вновь забрать,А моя в делах сих доляПотакать иль уж молчать.

Новомодова

Кабы мне да за ПетрушкуДали рубликов пять сот,Да потом бы и ВанюшкуЯ отправила в поход,То б хорошую ливрею,Экипажев, мебелей,Словом, все уже затею,Лишь бы с рук их сбыть скорей!

Приказчик

Да ежели, барыня, вам за них дадут и целую тысячу, так вить и того будет мало на ваши замыслы.

Новомодова

Коли этого не станет,Я с крестьян оброк сберу.

Приказчик

И того вить не дотянет.

Новомодова

В долг на вексель заберу.Да с крестьян-то как не станет?

Разве не из чего им мне дать оброку за пять лет вперед?

Приказчик

Да вы и так в прошлом месяце с них взяли за четыре года вперед!

Новомодова

Эдакая диковинка! ну, так что ж? можно и еще взять за четыре!

Приказчик

Правда, и еще бы можно:Да уж нечего им дать.Знайте вы, что то не ложно:Вы изволили все взять.

Новомодова

Как возьму в ежовы руки,Так дадут хоть из-под муки.

Приказчик

Да они уж так голы,Как вот точно соколы.

Новомодова

Ну, да уж я там подумаю… да вот и они идут; как же дурак-то рад! да скоро перестанет радоваться.

Явление шестое

Финоген, Афросинья, Анюта, Петр и прежние.

Финоген и Петр

(приносят по мешку денег; потом, положив их на пол, поют с Афросиньей и Анютой).

Приказ ваш мы исполняем,Коль на то пришел уж рок;Деньги тотчас отсчитаемВами в положенный срок.Мы теперь уж квиты с вами.

Петр (к Финогену).

Скоро буду я твой зять.

Все, кроме Приказчика и Новомодовой

Будет тихо между нами,И слез незачем терять.

Новомодова

    Подождите,    Не ходите:Не совсем-то квиты мы,Хоть не будет несть сумы.

Петр

Да за чем же дело стало?Что вам в мире помешало?Хоть бы ложки-то я взял,Так вить деньги вам отдал.

Новомодова

   Я то знаю,   Понимаю;Только надо те унять,Чтоб не смел вперед ты красть.

Финоген, Афросинья, Анюта и Петр

Да что же вам еще надобно?

Новомодова

Хоть не будет он в солдатах,Да пусть будет мой лакей;Будеть жить в моих палатах,Чтобы был вперед умней.

Финоген

Да вить он не будет моим зятем: так что ж мне в том пользы?

Новомодова

Та польза, что я так хочу… Слышите ль?

Финоген

Так ин подай же деньги, барыня!

Новомодова

Нет, деньги-то я таки возьму за ложки и за то, что не отдам его ныне в рекруты.

Петр

Помилуйте, бога ради, барыня, что мы вам сделали?

Новомодова

Ну же, больше ни слова!

Петр (Приказчику).

Фрол Борисьич, замолви хоть ты за нас.

Приказчик

Спорить отнюдь я не намерен;Ты будь, дружок мой, в том уверен,С госпожею худ раздор.

Новомодова

Коли в лакеях будет он послушен,У меня ретив и не ленив,То и еще успеет быть Анюшин;Мой пароль донёр[3] не лжив.

Приказчик

Сами совет ему вы дайте,Как жить там и поступать;Также и я совет сей, знайте,Ему буду же давать.

Новомодова и Приказчик

Не великая кака кручинаБыть лакеем на сенях;Он уж ведь не маленький — дубина,Знает, сколь велик сей страх.

Новомодова (Приказчику).

Поди ж, одень и убери его теперь, как надобно… а вы не подъезжайте ко мне больше ни с какими просьбами; коли будет умен, так я и в лакеях его не оставлю.

Петр

(Приказчик уводит Петра, который, поет вместе с Анютой, Финогеном и Афросиньей).

Чтоб сквозь землю провалитьсяТому, ложки кто укралИ кто бога не боится,Что нас так в беду вкачал!

(Уходят.)

Явление седьмое

Новомодова

Врите себе там,Что угодно вам;А Петрушку я уж не отдам.Я возьму на сени вора,Пригоню к нему винуИ без всякого уж спораВо солдаты прогоню.

А деньги надобны… Подлинно, кабы почаще эдакие виноватые… Да, полно, что говорить, я и без вины в солдаты упётаю… лишь бы только деньги понадобились: за что ни отдам, да отдам.

Тот помещик уж худой,Коль крестьяне у когоНе под крепкою уздойИ не слушают его.  Он в обман,  Как болван,К ним всегда готов попастьсяИ их принужден бояться.
Явление восьмое

Новомодова и Приказчик.

Новомодова

Ну, велел ли ты убрать нового лакея?

Приказчик

Так, как надобно лакею,Я его велел убрать,Обуть и одеть в ливрею,Привив косу, причесать.

Новомодова

Ныне ж, время не теряя,Искать надобно купцов;Тем и лучше, что скоряе,А уж он совсем готов.

Приказчик

Об том буду я стараться,Чтоб продать его скорей;Вы извольте лишь держатьсяДамской пароли своей.

Новомодова

Тут не долго надо думать,Не о многом размышлять,А чтоб нам скорее сдунуть,Должно в город поспешать.

Приказчик и Новомодова

Там купцов сыскать сих можно;Поспешать скорей лишь должно,А как только продадим,Деньги в лавки отдадим.

Новомодова

Однакож надобно приискать вину.

Приказчик

О! в евтом уж на меня положитесь и надейтесь, как на городскую стену; я сам в город с вами поеду, и на другой же день он у меня будет виноват.

Это я уже свахляю,Потружуся окол пняИ уж в том вас поздравляю;Лишь надейтесь на меня.

Новомодова

А я пойду по саду и сыщу, может быть, Кофейницу… а Петрушка пусть сряжается ехать в город. А там его уж спровадим

вернуться

3

Parole d’honneur (франц.) — честное слово.