Эрнани? С тем, кого зовем мы горным львом,
Покончено!
Мой бог!
Как?
Одержал победу
Король. За ним сейчас он сам спешит по следу.
Оценен в тысячу эскудо он; и я
Уверен — он убит.
Он умер без меня,
Эрнани!..
Умер он? О дева пресвятая!
Отныне счастье к нам приходит, дорогая.
Где светлый ваш убор? Как счастлив я, как рад!
Двойное празднество.
О траурный наряд!
Снеси ей мой ларец, мой дар души влюбленной.
Пускай нарядною предстанет, как мадонна,
Чтоб спорил взор ее с убором дорогим
И чтоб в восторге пал пред нею пилигрим...
Там кстати ждет один, войти сюда не смея, —
Вели его впустить, проси сюда скорее!
Заставить гостя ждать — нехорошо.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Сеньор...
Мир дому вашему!
Ты гость мой с этих пор.
Привет!
Ты пилигрим?
Да.
Шел ты, без сомненья,
Через Армильяс?
Нет, не в этом направленье.
Там бой кипит сейчас.
С мятежниками бой,
Не правда ль?
Может быть.
Эрнани, их герой...
Что сталось с ним, тебе известно?
Нет. Он кто же?
Его не знаешь ты? Тем хуже. Не похоже,
Чтоб ты награду взял. Эрнани — это тот
Мятежник, чья вина давно возмездья ждет.
В Мадриде будет он, увидишь сам, качаться.
Я не туда.
А он мог каждому достаться.
Посмотрим.
Но куда ты держишь путь?
Сеньор,
Я в Сарагосу путь держу.
В святой собор?
Иль по обету в храм к мадонне?
Да, к мадонне.
Пиларской?
Да.
Кого такой обет не тронет?..
Обещанное мы должны отдать святым.
А после занят ты намереньем каким?
Увидеть трон ее — вот все твои желанья?
Да, видеть я хочу священных свеч пыланье,
Мадонну, в глубине, под сводами колонн,
Ее златой венец, ее слепящий трон,
А после я вернусь.
Скажи мне имя, званье...
Я — Руй де Сильва.
Но...
Ну что ж, храни молчанье,
Коль хочешь. Здесь никто не спросит, как зовут.
Ночлега ищешь ты?
Да, герцог.
Будь же тут
Как дома. Мир с тобой. Не должен ты смущаться.
А что до имени, то «гостем» будешь зваться.
О, кто бы ни был ты, переступи порог:
И дьявол — гость, когда его нам шлет сам бог.