Выбрать главу

Уже мне кажется, что миг последний близко.

Отец, прости меня. Тебя тут нет сейчас.

Я слова не сдержу, забуду твой приказ.

Я снова здесь, одна.

(Подходит к дому.)

Но что ж это такое?

Чем это кончится?.. Давно ли я в покое

Жила, невинная, в глуши, среди цветов,

Не зная горестей, не видя страшных снов —

И ввергнута сейчас в такую тьму и горе!

Ни чести, ни добра. Все сметено в позоре.

Иль правда, что сердцам, сгорающим в любви,

Любовь дарит одни развалины свои,

И от всего костра горсть пепла остается?

Он разлюбил меня!

(Горько плачет, затем подымает голову.)

И этот гром, сдается,

Со мной беседует и хочет мне помочь

Додумать мысль мою. Как страшно в эту ночь!

Но женщину в тоске ничто не остановит.

Нет страха у меня!

(Замечает в доме свет.)

О, что-то здесь готовят?

(Подходит ближе, затем отступает.)

Я мешкаю и жду. И сердце бьется так!

К убийству, может быть, давно уж дали знак!

Магелона и Сальтабадиль возобновляют беседу.
Магелона

Ну и погодка!

Сальтабадиль

Брр! Сейчас и в небе, значит,

Один ругается, другой горюет, плачет.

Бланш

А вдруг отец меня увидит здесь одну?

Магелона

Брат!

Бланш
(вздрогнув)

Что-то говорят!

Направляется, вся дрожа, к дому и приникает к щели.
Магелона

Братишка, слышишь?

Сальтабадиль

Ну?

Магелона

О чем я думаю, не знаешь?

Сальтабадиль

Нет.

Магелона

Загадка!

Сальтабадиль

Про черта!

Магелона

Кавалер, который спит так сладко,

Красив, как Аполлон, и вежлив, на мой вкус,

Влюблен в меня. Он спит, как маленький Исус.

Не убивай его!

Бланш
(которая видит и слышит все, в ужасе)

О боже!

Сальтабадиль

Сшей хороший

Мешок.

(Вынимает из сундука старую рогожу и камень и равнодушно протягивает рогожу Магелоне.)
Магелона

Зачем тебе?

Сальтабадиль

Когда я огорошу

Красавца твоего, кому он там ни люб,

Мы с этим камешком пихнем сюда и труп

Магелона

Но...

Сальтабадиль

Не мешайся же в мои дела, девица!

Магелона

Как!..

Сальтабадиль

Если слушать всех, что делал бы убийца?

Заштопай эту рвань.

Бланш

Они сестра и брат!

Мне кажется, что я подслушиваю ад.

Магелона

Поговорим.

Сальтабадиль

Давай.

Магелона

Есть у тебя хоть злоба

Против него?

Сальтабадиль

Зачем? Мы носим шпагу оба.

Такие господа милы мне с давних лет.

Магелона

Красавцу этому на свете равных нет.

А твой горбун — кривой, как буква «эс».

Сальтабадиль

Ну хватит!

Красавец иль горбун — неважно. Кто-то платит;

И за убийство он мне заплатил вперед,

И столько же потом, когда юнец умрет.

Все ясно; кончим спор.

Магелона

Горбатый твой заказчик

Еще придет сюда — вот и сыграет в ящик,

И кончено.

Бланш

Отец!

Магелона

Так, значит, уговор?

Сальтабадиль
(глядя Магелоне в лицо)

Эй, с кем ты говоришь? Я не бандит, не вор!

Убить заказчика, убить за ту же цену?

Магелона
(показывая ему полено)

Тогда пихни в мешок бревно или полено, —

Все в темноте сойдет за мертвого.

Сальтабадиль

Смешно!

Он примет, думаешь, за мертвеца бревно —

Сухое, твердое, корявое, кривое —

Обрубок дерева?

Бланш

Как дико ветер воет!

Магелона

Пощады!

Сальтабадиль

Пой еще!

Магелона