Выбрать главу

Сноски к стр. 571 1 Нет, нет (фр.)

Сноски к стр. 572 1 И вы, друзья мои, вы понимаете? я говорю с вами откровенно. (фр.) 2 сухопутный командир (фр.) Сноски к стр. 577 1 выскочка (фр.) Сноски к стр. 578 1 «Торговые отчеты В. Г. Нопича, записанные им во время кругосветного путешествия» (нем.) Сноски к стр. 580 1 тоска по родине (нем.) Сноски к стр. 581 1 священник (исп.) Сноски к стр. 630 1 В это самое время, именно 16 августа, совершилось между тем, как узнали мы в свое время, геройское, изумительное отражение многочисленного неприятеля горстью русских по ту сторону моря, в Камчатке (примечание Гончарова).

Сноски к стр. 634 1 Везет же путешественникам! (фр.) Сноски к стр. 635 1 «Решительно путешественникам везет!» (фр.) Сноски к стр. 652 1 сквозное, прозрачное (фр.) Сноски к стр. 664 1 «Вы говорите по-якутски?» (фр.) 2 «Нет, господа» (фр.) Сноски к стр. 666 1 «Лекарство от всех бед» (фр.) Сноски к стр. 690 1 Молитва Господня. Матф. VI. 9-13 1. На якутском языке:

Бисиги Агабыт, энь баргын халланнар-юрдяляригярь! Сибетяйдянниег атыђг Эеня, келлиђн Энь Сарствађг, кёйггюлюг Эеня боллуђг сирьгя-да, хайтах (бар кини) халлан-юрдюгярь; бюгюю кюньгя асыр аспытын кулу бисяха, халлар бисяха бисиги еспитинь, хайтах бисиги-беэбить даганы естяхтярьбитигярь халларыбыт, килляримя бисигини альчжархайга, быса бисигини абасытын.

2. На тунгусском языке

Амкнты? му?т-ни нянял-дула биши! да бидин гэрин-ди гырбы?ш Хи?нни; да адми?н царство Хи?нни; да би?дин Хин джа?лыс, тор ли, о?нка нянь-ли. Клебь муть-нив элэ? и?ныг-ла бу?ли муттуты?к. Ама?ли-да му?т-ту ко?тал-бут му?т-нив, о?нка мут амава?ттец коталка?сал-бур мут нил бур; Амика?н-да бур му?ту урериду; аистили-да муту улк тук.

3. На колошенском языке

Аиш ааги, кусу Тыкик сгатыгаа, укатуванн исаги.

Атъенка?ны царствие йаги; екуккасты? тл?ютах? ту йаги, тл?zтк, васса тыкик;

Катувахагиат ачит-ты яекигикат;

Ишанте?н атак?х итунаты уан л?юшике?гиат, – васса уан ишанте?н та атутехк ныгате аткуту-сыагик?а.

Л?ил?ь тучих? аисаак люшткегигете; эакасных? уан цивикикувутах 2 «О языке якутов» (нем.).

Сноски к стр. 706 1 Но пусть будет стыдно тому, кто плохо об этом подумает (фр.) Сноски к стр. 712 1 Эти главы были помещены в литературном сборнике «Складчина», изданном в пользу голодающих самарцев (примечание Гончарова).

Сноски к стр. 714 1 Тихоокеанской железной дороги (англ.) Сноски к стр. 718 1 «О сударь, это моя страсть ‹…› но… во время грозы мне всегда не по себе!» (фр.) Сноски к стр. 726 1 неприятную минуту (фр.) Сноски к стр. 739 1 К этому скорбному списку надо прибавить скончавшегося в последние годы И. П. Белавенеца, служившего в магнитной обсерватории в Кронштадте, и А. А. Халезова, известного под названием «деда» в этих очерках плавания (примечание Гончарова).

741

СОДЕРЖАНИЕ

ФРЕГАТ «ПАЛЛАДА»

Том первый

I

ОТ КРОНШТАДТА ДО МЫСА ЛИЗАРДА

Сборы, прощание и отъезд в Кронштадт. – Фрегат «Паллада». – Море и моряки. – Кают-компания. – Финский залив. – Свежий ветер. – Морская болезнь. – Готланд. – Холера на фрегате. – Падение человека в море. – Зунд. – Каттегат и Скагеррак. – Немецкое море. – Доггерская банка и Галлоперский маяк. – Покинутое судно. – Рыбаки. – Британский канал и Спитгедский рейд. – Лондон. – Похороны Веллингтона. – Заметки об англичанах и англичанках. – Возвращение в Портсмут. – Житье на «Кемпердоуне». – Прогулка по Портсмуту, Саутси, Портси и Госпорту. – Ожидание попутного ветра на Спитгедском рейде. – Вечер накануне Рождества. – Силуэт англичанина и русского. – Отплытие.

7

II

АТЛАНТИЧЕСКИЙ ОКЕАН И ОСТРОВ МАДЕРА